Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 05/06/1997
← Retour vers "Décret portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé "
Décret portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé Decreet houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
5 JUIN 1997. - Décret portant création du Conseil consultatif 5 JUNI 1997. - Decreet houdende oprichting van de Brusselse
bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé (1) Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid (1)
L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en
sanctionnons ce qui suit : Wij, College, bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE Ier. Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent décret règle une matière visée à l'article 128

Artikel 1.Dit decreet regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel

de la Constitution, en vertu des articles 138 et 178 de la Constitution. 128 van de Grondwet krachtens artikelen 138 en 178 van de Grondwet.

Art. 2.Pour l'application du présent décret, il faut entendre par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet dient te worden verstaan

1° le Collège : le Collège de la Commission communautaire française; onder : 1° het College : het College van de Franse Gemeenschapscommissie;
2° le Conseil consultatif : le Conseil consultatif bruxellois 2° de Adviesraad : de Brusselse Franstalige Adviesraad voor
francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé; Welzijnszorg en Gezondheid;
3° l'Administration : les services du Collège de la Commission 3° het Bestuur : de diensten van het College van de Franse
communautaire francaise. Gemeenschapscommissie.
CHAPITRE II. Création, structure et missions HOOFDSTUK II. - Oprichting, structuur en opdrachten

Art. 3.Il est créé un "Conseil consultatif bruxellois francophone de

Art. 3.Een "Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en

l'Aide aux Personnes et de la Santé". Gezondheid" wordt opgericht.

Art. 4.1. Le Conseil consultatif est composé d'un Bureau et de quatre

Art. 4.1. De Adviesraad is samengesteld uit een Bureau en vier

sections : afdelingen :
1° la section "Aide et soins à domicile"; 1° de afdeling "Thuishulp en -verpleging";
2° la section "Services ambulatoires"; 2° de afdeling "Ambulante diensten";
3° la section "Hébergement"; 3° de afdeling "Opvang";
4° la section "Personnes handicapées". 4° de afdeling "Gehandicapten".
2. Le Bureau est composé du président, du vice-président et de deux 2 Het Bureau bestaat uit de voorzitter, ondervoorzitter en twee leden
membres de chaque section. van iedere afdeling.

Art. 5.1. D'initiative ou à la demande du Collège, la section "Aide

Art. 5.1. De afdeling "Thuishulp en -verpleging" geeft op initiatief

et soins à domicile" a pour mission de donner des avis sur les of op verzoek van het College advies over kwesties met betrekking tot
questions qui concernent le maintien à domicile, l'aide aux familles het houden thuis, gezins- en bejaardenhulp, palliatieve zorg,
et aux personnes âgées, les soins palliatifs, la coordination de soins coördinatie van thuisverpleging en -diensten. Haar advies is vereist
et services à domicile. Son avis est requis sur les projets de décrets voor ontwerpen van decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan en ook
et leurs arrêtés d'exécution ainsi que lorsqu'une norme prescrit wanneer een regel voorschrijft dat het advies van een adviesorgaan
l'obtention de l'avis d'un organe consultatif pour un service ou un centre agréé par le Collège dans un des secteurs susmentionnés. 2. D'initiative ou à la demande du Collège, la section "Services ambulatoires" a pour mission de donner des avis sur les questions qui concernent la santé mentale, la toxicomanie, le planning familial, le service social, la médecine ambulatoire. Son avis est requis sur les projets de décrets et leurs arrêtés d'exécution ainsi que lorsqu'une norme prescrit l'obtention de l'avis d'un organe consultatif pour un service ou un centre agréé par le Collège dans un des secteurs susmentionnés. 3. D'initiative ou à la demande du Collège, la section "Hébergement" a pour mission de donner des avis sur les questions qui concernent les structures d'accueil et/ou de soins résidentielles. Son avis est requis sur les projets de décrets et leurs arrêtés d'exécution ainsi que lorsqu'une norme prescrit l'obtention de l'avis d'un organe consultatif pour un service ou un centre agréé par le Collège dans un des secteurs susmentionnés. 4. D'initiative ou à la demande du Collège, la section "Personnes handicapées" a pour mission de donner des avis sur toutes les questions qui concernent les personnes handicapées. Son avis est requis sur les projets de décrets et leurs arrêtés d'exécution ainsi que lorsqu'une norme prescrit l'obtention de l'avis d'un organe consultatif pour un service ou un centre agréé par le Collège dans un des secteurs susmentionnés. 5. D'initiative, à la demande du Collège ou à la demande d'une section, le Bureau a pour mission de donner des avis sur toute question qui concerne plusieurs sections.. Pour la consultation du tableau, voir image CHAPITRE III. Composition des sections

Art. 6.Le Collège arrête, dans le respect des principes fixés par le présent décret, les règles relatives au fonctionnement et à la composition du Conseil consultatif. Chaque section est composée de membres effectifs et de membres

vereist is voor een centrum of dienst die door het College erkend is voor een van de voornoemde sectoren. 2 De afdeling "Ambulante diensten" geeft op initiatief of op verzoek van het College advies over kwesties met betrekking tot de geestelijke gezondheid, verslaving, gezinsplanning, maatschappelijke dienstverlening en ambulante geneeskunde. Haar advies is vereist voor ontwerpen van decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan en ook wanneer een regel voorschrijft dat het advies van een adviesorgaan vereist is voor een centrum of dienst die door het College erkend is voor een van de voornoemde sectoren. 3 De afdeling "Opvang" geeft op initiatief of op verzoek van het College advies over kwesties met betrekking tot de structuren inzake opvang en/of verzorging in instellingen. Haar advies is vereist voor ontwerpen van decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan en ook wanneer een regel voorschrijft dat het advies van een adviesorgaan vereist is voor een centrum of dienst die door het College erkend is voor een van de voornoemde sectoren. 4 De afdeling "Gehandicapten" geeft op initiatief of op verzoek van het College advies over alle kwesties met betrekking tot gehandicapten. Haar advies is vereist voor ontwerpen van decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan en ook wanneer een regel voorschrijft dat het advies van een adviesorgaan vereist is voor een centrum of dienst die door het College erkend is voor een van de voornoemde sectoren. 5 Het Bureau geeft op initiatief of op verzoek van het College of van een afdeling advies over kwesties met betrekking tot meerdere afdelingen. HOOFDSTUK III. - Samenstelling van de afdeling

Art. 6.Met inachtneming van de beginselen die zijn vastgesteld bij dit decreet bepaalt het College de regels voor de werking en de samenstelling van de Adviesraad. Elke afdeling bestaat uit werkende en plaatsvervangende leden, meer

suppléants soit : bepaald :
1° de représentants des pouvoirs organisateurs; 1° vertegenwoordigers van de inrichtende macht;
2° de représentants des travailleurs des secteurs; 2° vertegenwoordigers van de werknemers uit de sectoren;
3° de représentants des utilisateurs ou des publics cibles; 3° vertegenwoordigers van de gebruikers of doelgroepen;
4° d'experts. 4° deskundigen.
Chaque section est composée d'au moins un tiers de membres de chaque Elke afdeling moet minstens voor één derde uit leden van het andere
sexe. geslacht bestaan.

Art. 7.Les représentants de l'administration et des membres

Art. 7.De vertegenwoordigers van het Bestuur en van de bevoegde leden

compétents du Collège sont invités aux réunions des sections et du van het College worden uitgenodigd op de vergaderingen van de
Bureau. afdelingen en het Bureau.

Art. 8.1. Les présidents, vice-présidents et les membres des sections

Art. 8.1. De voorzitters, ondervoorzitters en de leden van de

et du Bureau sont nommés par le Collège pour cinq ans. Leur mandat est afdelingen en van het Bureau worden door het College benoemd voor een
renouvelable. duur van vijf jaar. Hun mandaat is hernieuwbaar.
2. Sur la proposition conjointe des Membres du Collège compétents en 2. Op gezamenlijke voordracht van de Leden van het College bevoegd
matière d'Aide aux Personnes et de la Santé pour les sections voor Bijstand aan Personen en Gezondheid voor de afdelingen bedoeld in
mentionnées à l'article 4, 1er 1°, 2° et 3° et sur la proposition du artikel 4, 1, 1°, 2° en 3°, en op voordracht van het Lid van het
Membre du Collège chargé de l'Aide aux Personnes pour la section College belast met Bijstand aan Personen voor de afdeling bedoeld in
mentionnée à l'article 4, 1er, 4°, le Collège nomme les membres des artikel 4, 1, 4°, benoemt het College de leden van de afdelingen
sections ainsi que les présidents et vice-présidents de chaque alsook de voorzitters en ondervoorzitters van elke afdeling..
section. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
3. Les propositions du Membre du Collège sont établies à partir des 3. De voordrachten van het Lid van het College gebeuren op basis van
listes de candidatures déposées par les organisations représentatives de kandidatenlijsten die zijn ingediend door de representatieve
de chaque catégorie de membres prévus à l'article 6, 1°, 2° et 3°. organisaties van elke ledencategorie zoals bepaald in artikel 6, 1°,
2° en 3°. Elke kandidatuur is met redenen omkleed en opgenomen in een
Chaque candidature est motivée dans un document de présentation qui inleidend document waarin de representativiteit van de kandidaat voor
précise la représentativité du candidat pour un des secteurs één van de betrokken sectoren nader wordt omschreven.
concernés. 4. Les deux membres de chaque section qui composent avec le président et le vice-président de chaque section, le Bureau visé à l'article 4, 2, sont élus par chacune des sections dans les deux mois de l'installation des nouveaux membres. Chaque membre des sections a le droit de déposer sa candidature pour être membre du Bureau. L'élection a lieu à bulletin secret au scrutin majoritaire des membres présents. Sur proposition des Membres du Collège compétents en matière d'Aide aux Personnes et de la Santé, le Collège nomme le Président et le Vice-président du Bureau qui appartiennent à des sections différentes. CHAPITRE IV. Mesures finales et abrogatoires 4. De beide leden van elke afdeling, die samen met de voorzitter en ondervoorzitter van elke afdeling het Bureau zoals bedoeld in artikel 4, 2, vormen, worden door elke afdeling gekozen binnen de twee maanden na de installering van de nieuwe leden. Elk lid van de afdeling heeft het recht zijn kandidatuur als lid van het Bureau in te dienen. De verkiezing gebeurt geheim en bij meerderheid van stemmen van de aanwezige leden. Op voordracht van de Leden van het College bevoegd voor Bijstand aan Personen en Gezondheid benoemt het College de voorzitter en ondervoorzitter van het Bureau. Zij moeten behoren tot verschillende afdelingen. HOOFDSTUK IV. - Opheffende en slotbepalingen

Art. 9.Le règlement de la Commission communautaire française du 30

Art. 9.De verordening van de Franse Gemeenschapscommissie van 30

avril 1991 portant création d'un Conseil consultatif bruxellois de april 1991 houdende oprichting van een Brusselse Adviesraad voor
l'Aide aux Personnes et de la Santé est abrogé. Welzijnszorg en Gezondheid wordt opgeheven.

Art. 10.Les missions consultatives dévolues au Conseil consultatif

Art. 10.De adviesopdrachten van de Brusselse Adviesraad voor

bruxellois de l'Aide aux personnes et de la Santé créé par le Welzijnszorg en Gezondheid, opgericht bij de verordening van de Franse
règlement de la Commission communautaire française du 30 avril 1991, Gemeenschapscommissie van 30 april 1991, worden voortaan uitgeoefend
sont désormais exercées par le Conseil consultatif. door de Adviesraad.
En particulier, les missions consultatives dévolues à la section Meer bepaald de adviesopdrachten voor de afdeling verslaving,
toxicomanie créée par le décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément opgericht bij decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning en de
toelagen van de diensten die werkzaam zijn op het gebied van
et aux subventions des services actifs en matière de toxicomanies, verslaving, alsmede de adviesopdrachten voor de erkenningscommissies
ainsi que celles dévolues aux commissions d'agrément prévues dans le zoals voorzien in het decreet van de Franse Gemeenschap van 29 maart
décret de la Communauté française du 29 mars 1993 relatif à l'agrément 1993 betreffende de erkenning en subsidiëring van de verenigingen voor
et au subventionnement des associations de santé intégrée et dans le geïntegreerde gezondheid en in het decreet van de Franse Gemeenschap
décret de la Communauté française du 19 juin 1989 organisant van 19 juni 1989 houdende organisatie van de erkenning en de
l'agrément et le subventionnement des centres de coordination de soins subsidiëring van de centra voor coördinatie van thuisverpleging en
et services à domicile seront désormais accomplies par le Conseil -diensten, zullen voortaan door de Adviesraad worden vervuld.
consultatif.

Art. 11.Le Collège fixe la date d'entrée en vigueur du présent

Art. 11.Het College stelt de datum van de inwerkingtreding van dit

décret. decreet vast.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het het Belgisch
belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles le 5 juin 1997. Brussel, 5 juni 1997.
H. HASQUIN, H. HASQUIN,
Président du Collège de la Commission communautaire française, Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie
chargé du Budget, des Relations avec la Communauté française et la belast met Begroting, de Betrekkingen met de Franse Gemeenschap en het
Région wallonne, Waals Gewest,
ainsi que des Relations internationales alsook met de Internationale Betrekkingen
Ch. PICQUE, Ch. PICQUE,
Membre du Collège, chargé de l'Aide aux personnes Lid van het College belast met Bijstand aan Personen
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Membre du Collège, chargé de la Culture, du Sport et du Tourisme Lid van het College belast met Cultuur, Sport en Toerisme
E. ANDRE, E. ANDRE,
Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle et Lid van het College belast met de Beroepsopleiding en de Permanente
permanente des Classes moyennes Opleiding van de Middenklasse
E. TOMAS, E. TOMAS,
Membre du Collège, chargé de la Santé, de la Reconversion
et du Recyclage professionnels, de l'Enseignement, de la Promotion Lid van het College belast met Gezondheid, Beroepsomscholing en
sociale, du Transport scolaire Bijscholing, Onderwijs,
et de la Fonction publique Sociale Promotie, Leerlingenvervoer en Openbaar Ambt
^