Décret portant l'organisation de tâches d'audit auprès de l'Administration flamande et des pouvoirs locaux et portant modification du décret-cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, du décret communal du 15 juillet 2005, du décret provincial du 9 décembre 2005, du décret du 19 décembre 2008 relatif à l'organisation des centres publics d'aide sociale, du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, du décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, et du décret du 13 juillet 2012 contenant diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2012 | Decreet houdende de organisatie van audittaken bij de Vlaamse administratie en de lokale besturen en tot wijziging van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, het Provinciedecreet van 9 december 2005, het decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof en het decreet van 13 juli 2012 houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
5 JUILLET 2013. - Décret portant l'organisation de tâches d'audit | 5 JULI 2013. - Decreet houdende de organisatie van audittaken bij de |
auprès de l'Administration flamande et des pouvoirs locaux et portant | Vlaamse administratie en de lokale besturen en tot wijziging van het |
modification du décret-cadre sur la politique administrative du 18 | kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, het Gemeentedecreet |
juillet 2003, du décret communal du 15 juillet 2005, du décret | van 15 juli 2005, het Provinciedecreet van 9 december 2005, het |
provincial du 9 décembre 2005, du décret du 19 décembre 2008 relatif à | decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de |
l'organisation des centres publics d'aide sociale, du décret du 27 | openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het decreet van 27 maart |
mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, du décret du | 2009 betreffende radio-omroep en televisie, het decreet van 8 juli |
8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de | 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning |
subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la | van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle |
Cour des Comptes, et du décret du 13 juillet 2012 contenant diverses | door het Rekenhof en het decreet van 13 juli 2012 houdende bepalingen |
mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2012 | tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant l'organisation de tâches d'audit auprès de | Decreet houdende de organisatie van audittaken bij de Vlaamse |
l'Administration flamande et des pouvoirs locaux et portant | administratie en de lokale besturen en tot wijziging van het |
modification du décret cadre sur la politique administrative du 18 | kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, het Gemeentedecreet |
juillet 2003, du décret communal du 15 juillet 2005, du décret | van 15 juli 2005, het Provinciedecreet van 9 december 2005, het |
provincial du 9 décembre 2005, du décret du 19 décembre 2008 relatif à | decreet van 19 december 2008 betreffende de organisatie van de |
l'organisation des centres publics d'aide sociale, du décret du 27 | openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het decreet van 27 maart |
mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, du décret du | 2009 betreffende radio-omroep en televisie, het decreet van 8 juli |
8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de | 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning |
subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la | van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle |
Cour des Comptes, et du décret du 13 juillet 2012 contenant diverses | door het Rekenhof en het decreet van 13 juli 2012 houdende bepalingen |
mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2012. | tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 |
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Le présent décret peut être cité comme : Décret sur l'audit du 5 juillet 2013. |
Art. 2.Dit decreet wordt aangehaald als : Auditdecreet van 5 juli 2013. |
CHAPITRE 2. - Modification du décret cadre sur la politique | HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van |
administrative du 18 juillet 2003 | 18 juli 2003 |
Art. 3.A l'article 34 du décret cadre sur la politique administrative |
Art. 3.In artikel 34 van het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 |
du 18 juillet 2003, modifié par le décret du 12 décembre 2008, sont | juli 2003, gewijzigd bij het decreet van 12 december 2008, worden de |
apportées les modifications suivantes : | volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans le paragraphe 1er, alinéa premier, les mots « L'entité Audit | 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "De entiteit Interne |
interne de la Communauté flamande » sont remplacés par les mots « | Audit van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "Audit |
Audit Flandre »; | Vlaanderen"; |
2° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, les mots « L'entité Audit | 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "De entiteit Interne |
interne » sont remplacés par les mots « Audit Flandre » et les mots « | Audit" vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen" en worden de |
examens administratifs » sont remplacés par les mots « audits légaux | woorden "administratieve onderzoeken" vervangen door de woorden |
»; | "forensische audits"; |
3° dans le paragraphe 1er, alinéa quatre, les mots « de l'entité | 3° in paragraaf 1, vierde lid, worden de woorden "de entiteit Interne |
d'Audit interne » sont remplacés par les mots « d'Audit Flandre »; | Audit" vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen"; |
4° le paragraphe 2 est remplacé par les dispositions suivantes : | 4° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : |
« § 2. Afin de pouvoir exercer ses compétences, Audit Flandre a accès | " § 2. Om zijn bevoegdheid te kunnen uitoefenen, heeft Audit |
à tous les documents et informations, quel qu'en soit le support, et à | Vlaanderen toegang tot alle informatie en documenten, ongeacht de |
tous les immeubles, espaces et installations où des tâches ou | drager ervan, en tot alle gebouwen, ruimtes en installaties waar taken |
compétences de l'Administration flamande sont effectuées. Audit | of bevoegdheden van de Vlaamse administratie worden uitgevoerd. Audit |
Flandre peut demander à chaque membre du personnel les renseignements | Vlaanderen kan aan ieder personeelslid de inlichtingen vragen die voor |
qu'il juge nécessaires pour l'exécution de ses missions. Chaque membre | de uitvoering van zijn opdrachten nodig worden geacht. Ieder |
du personnel est tenu de répondre de façon complète et de fournir tous | personeelslid is ertoe gehouden op een volledige wijze te antwoorden |
les informations et documents pertinents. »; | en alle relevante informatie en documenten te verstrekken."; |
5° dans le paragraphe 3, les mots « l'Audit interne » sont remplacés | 5° in paragraaf 3 worden de woorden "de Interne Audit" vervangen door |
par les mots « Audit Flandre ». | de woorden "Audit Vlaanderen". |
CHAPITRE 3. - Modification du décret communal du 15 juillet 2005 | HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 |
Art. 4.Dans l'article 247, alinéa premier du décret communal du 15 |
Art. 4.In artikel 247, eerste lid, van het Gemeentedecreet van 15 |
juillet 2005, le point 4° est remplacé par la disposition suivante : | juli 2005 wordt punt 4° vervangen door wat volgt : |
« 4° l'octroi à un ou plusieurs commissaires du contrôle sur la | "4° de toekenning aan een of meer commissarissen van de controle op de |
situation financière, sur les comptes annuels et la régularité des | financiële toestand, op de jaarrekening en op de regelmatigheid van de |
opérations à constater dans les comptes annuels de la société, | verrichtingen weer te geven in de jaarrekening van de gemeentelijke |
association ou fondation communale. Ces commissaires sont des | vennootschap, vereniging of stichting. Die commissarissen zijn erkende |
réviseurs d'entreprise agréés. ». | bedrijfsrevisoren.". |
Art. 5.L'article 265 du même décret est remplacé par les dispositions |
Art. 5.Artikel 265 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat |
suivantes : | volgt : |
« Art. 265.Un audit externe sera organisé périodiquement dans chaque |
" Art. 265.In elke gemeente en in elk autonoom gemeentebedrijf zal |
commune et dans chaque régie communale. Cet audit sera effectué par | periodiek een externe audit plaatsvinden. Deze audit wordt uitgevoerd |
l'entité Audit Flandre, visée à l'article 34, § 1er, du décret cadre | door de entiteit Audit Vlaanderen, vermeld in artikel 34, § 1, van het |
sur la politique administrative du 18 juillet 2003. | kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003. |
Audit Flandre évalue les systèmes de contrôle interne, vérifie s'ils | Audit Vlaanderen evalueert de interne controlesystemen, gaat na of ze |
sont adéquats et formule des recommandations en vue de leur | adequaat zijn en formuleert aanbevelingen tot verbetering daarvan. |
amélioration. A cet effet, cette entité réalise des audits financiers, | Deze entiteit voert daartoe financiële audits, overeenstemmingsaudits |
des audits de conformité et des audits opérationnels, et est autorisée | en operationele audits uit en is gemachtigd alle bedrijfsprocessen en |
à examiner tous les processus d'entreprise et toutes les activités. | activiteiten te onderzoeken. |
Audit Flandre est également compétent pour la réalisation d'audits | Audit Vlaanderen is tevens bevoegd voor het uitvoeren van forensische |
légaux auprès des administrations précitées. ». | audits bij de voormelde besturen.". |
Art. 6.A l'article 267 du même décret, modifié par le décret du 23 |
Art. 6.In artikel 267 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
janvier 2009, sont apportées les modifications suivantes : | decreet van 23 januari 2009, worden de volgende wijzigingen |
1° l'alinéa premier est remplacé par les dispositions suivantes : | aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Afin de pouvoir exercer ses compétences, Audit Flandre a accès à tous les documents et informations, quel qu'en soit le support, et à tous les immeubles, espaces et installations où des tâches des administrations, visées à l'article 265, sont effectuées. Audit Flandre peut demander à chaque membre du personnel les renseignements qu'il juge nécessaires pour l'exécution de ses missions. Chaque membre du personnel est tenu de répondre de manière complète, le plus rapidement possible et sans autorisation préalable et de fournir tous les renseignements et documents pertinents. »; 2° dans les alinéas deux et trois, les mots « la commission d'audit externe » sont chaque fois remplacés par les mots « l'entité Audit Flandre ». | "Om zijn bevoegdheid te kunnen uitoefenen, heeft Audit Vlaanderen toegang tot alle informatie en documenten, ongeacht de drager ervan, en tot alle gebouwen, ruimtes en installaties waar taken worden uitgevoerd van de besturen, vermeld in artikel 265. Audit Vlaanderen kan aan ieder personeelslid de inlichtingen vragen die voor de uitvoering van zijn opdrachten nodig worden geacht. Ieder personeelslid is ertoe gehouden zo snel mogelijk en zonder voorafgaande machtiging op een volledige wijze te antwoorden en alle relevante informatie en documenten te verstrekken."; 2° in het tweede en het derde lid worden de woorden "de externe auditcommissie" telkens vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen". |
Art. 7.L'article 269 du même décret est abrogé. |
Art. 7.Artikel 269 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
CHAPITRE 4. - Modification du Décret provincial du 9 décembre 2005 | HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het Provinciedecreet van 9 december 2005 |
Art. 8.Dans l'article 240 du Décret provincial du 9 décembre 2005, |
Art. 8.In artikel 240 van het Provinciedecreet van 9 december 2005, |
modifié par le décret du 29 juin 2012, le point 4° est remplacé par la | gewijzigd bij het decreet van 29 juni 2012, wordt punt 4° vervangen |
disposition suivante : | door wat volgt : |
« 4° l'octroi à un ou plusieurs commissaires du contrôle sur la | "4° de toekenning aan een of meer commissarissen van de controle op de |
situation financière, sur les comptes annuels et la régularité des | financiële toestand, op de jaarrekening en op de regelmatigheid van de |
opérations à constater dans les comptes annuels de la société, | verrichtingen weer te geven in de jaarrekening van de provinciale |
association ou fondation provinciale. Ces commissaires sont des | vennootschap, vereniging of stichting. Die commissarissen zijn erkende |
réviseurs d'entreprise agréés. ». | bedrijfsrevisoren.". |
Art. 9.L'article 254 du même décret est remplacé par les dispositions |
Art. 9.Artikel 254 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat |
suivantes : | volgt : |
« Art. 254.Un audit externe sera organisé périodiquement dans chaque |
" Art. 254.In elke provincie en in elk autonoom provinciebedrijf zal |
province et dans chaque régie provinciale autonome. Cet audit sera | periodiek een externe audit plaatsvinden. Deze audit wordt uitgevoerd |
effectué par l'entité Audit Flandre, visée à l'article 34, § 1er, du | door de entiteit Audit Vlaanderen, vermeld in artikel 34, § 1, van het |
décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003. | kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003. |
Audit Flandre évalue les systèmes de contrôle interne, vérifie s'ils | Audit Vlaanderen evalueert de interne controlesystemen, gaat na of ze |
sont adéquats et formule des recommandations en vue de leur | adequaat zijn en formuleert aanbevelingen tot verbetering daarvan. |
amélioration. A cet effet, cette entité réalise des audits financiers, | Deze entiteit voert daartoe financiële audits, overeenstemmingsaudits |
des audits de conformité et des audits opérationnels, et est autorisée | en operationele audits uit en is gemachtigd alle bedrijfsprocessen en |
à examiner tous les processus d'entreprise et toutes les activités. | activiteiten te onderzoeken. |
Audit Flandre est également compétent pour la réalisation d'audits | Audit Vlaanderen is tevens bevoegd voor het uitvoeren van forensische |
légaux auprès des administrations précitées. ». | audits bij de voormelde besturen.". |
Art. 10.A l'article 256 du même décret, modifié par les décrets des |
Art. 10.In artikel 256 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de |
30 avril 2009 et 29 juin 2012, sont apportées les modifications | decreten van 30 april 2009 en 29 juni 2012, worden de volgende |
suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° l'alinéa premier est remplacé par les dispositions suivantes : | 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Afin de pouvoir exercer ses compétences, Audit Flandre a accès à tous les documents et informations, quel qu'en soit le support, et à tous les immeubles, espaces et installations où des tâches des administrations, visées à l'article 254, sont effectuées. Audit Flandre peut demander à chaque membre du personnel les renseignements qu'il juge nécessaires pour l'exécution de ses missions. Chaque membre du personnel est tenu de répondre de manière complète, le plus rapidement possible et sans autorisation préalable et de fournir tous les renseignements et documents pertinents. »; 2° dans les alinéas deux et trois, les mots « la commission d'audit externe » sont chaque fois remplacés par les mots « l'entité Audit Flandre ». | "Om zijn bevoegdheid te kunnen uitoefenen, heeft Audit Vlaanderen toegang tot alle informatie en documenten, ongeacht de drager ervan, en tot alle gebouwen, ruimtes en installaties waar taken worden uitgevoerd van de besturen, vermeld in artikel 254. Audit Vlaanderen kan aan ieder personeelslid de inlichtingen vragen die voor de uitvoering van zijn opdrachten nodig worden geacht. Ieder personeelslid is ertoe gehouden zo snel mogelijk en zonder voorafgaande machtiging op een volledige wijze te antwoorden en alle relevante informatie en documenten te verstrekken."; 2° in het tweede en het derde lid worden de woorden "de externe auditcommissie" telkens vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen". |
Art. 11.L'article 258 du même décret est abrogé. |
Art. 11.Artikel 258 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
CHAPITRE 5. - Modification du décret du 19 décembre 2008 relatif à | HOOFDSTUK 5. - Wijziging van het decreet van 19 december 2008 |
l'organisation des centres publics d'aide sociale | betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn |
Art. 12.L'article 265 du décret du 19 décembre 2008 relatif à |
Art. 12.Artikel 265 van het decreet van 19 december 2008 betreffende |
l'organisation des centres publics d'aide sociale, est remplacé par | de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn |
les dispositions suivantes : | wordt vervangen door wat volgt : |
« Art. 265.Un audit externe sera organisé périodiquement dans chaque |
" Art. 265.In elk openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn en in |
centre public d'aide sociale et dans chaque association, visée au | elke vereniging, vermeld in titel VIII, hoofdstuk I, van dit decreet, |
titre VIII, chapitre Ier, du présent décret, à l'exception des | met uitzondering van de ziekenhuisverenigingen, zal periodiek een |
associations des hôpitaux. Cet audit sera effectué par l'entité Audit | externe audit plaatsvinden. Deze audit wordt uitgevoerd door de |
Flandre, visée à l'article 34, § 1er, du décret cadre sur la politique | entiteit Audit Vlaanderen, vermeld in artikel 34, § 1, van het |
administrative du 18 juillet 2003. | kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003. |
Audit Flandre évalue les systèmes de contrôle interne, vérifie s'ils | Audit Vlaanderen evalueert de interne controlesystemen, gaat na of ze |
sont adéquats et formule des recommandations en vue de leur | adequaat zijn en formuleert aanbevelingen tot verbetering daarvan. |
amélioration. A cet effet, cette entité réalise des audits financiers, | Deze entiteit voert daartoe financiële audits, overeenstemmingsaudits |
des audits de conformité et des audits opérationnels, et est autorisée | en operationele audits uit en is gemachtigd alle bedrijfsprocessen en |
à examiner tous les processus d'entreprise et toutes les activités. | activiteiten te onderzoeken. |
Audit Flandre est également compétent pour la réalisation d'audits | Audit Vlaanderen is tevens bevoegd voor het uitvoeren van forensische |
légaux auprès des administrations précitées. ». | audits bij de voormelde besturen.". |
Art. 13.A l'article 267 du même décret sont apportées les |
Art. 13.In artikel 267 van hetzelfde decreet worden de volgende |
modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
1° l'alinéa premier est remplacé par les dispositions suivantes : | 1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Afin de pouvoir exercer ses compétences, Audit Flandre a accès à tous les documents et informations, quel qu'en soit le support, et à tous les immeubles, espaces et installations où des tâches des administrations, visées à l'article 265, sont effectuées. Audit Flandre peut demander à chaque membre du personnel les renseignements qu'il juge nécessaires pour l'exécution de ses missions. Chaque membre du personnel est tenu de répondre de manière complète, le plus rapidement possible et sans autorisation préalable et de fournir tous les renseignements et documents pertinents. »; 2° dans les alinéas deux et trois, les mots « la commission d'audit externe » sont chaque fois remplacés par les mots « l'entité Audit Flandre ». | "Om zijn bevoegdheid te kunnen uitoefenen, heeft Audit Vlaanderen toegang tot alle informatie en documenten, ongeacht de drager ervan, en tot alle gebouwen, ruimtes en installaties waar taken worden uitgevoerd van de besturen, vermeld in artikel 265. Audit Vlaanderen kan aan ieder personeelslid de inlichtingen vragen die voor de uitvoering van zijn opdrachten nodig worden geacht. Ieder personeelslid is ertoe gehouden zo snel mogelijk en zonder voorafgaande machtiging op een volledige wijze te antwoorden en alle relevante informatie en documenten te verstrekken."; 2° in het tweede en het derde lid worden de woorden "de externe auditcommissie" telkens vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen". |
Art. 14.L'article 269 du même décret est abrogé. |
Art. 14.Artikel 269 van hetzelfde decreet wordt opgeheven. |
CHAPITRE 6. - Modification du décret du 27 mars 2009 relatif à la | HOOFDSTUK 6. - Wijziging van het decreet van 27 maart 2009 betreffende |
radiodiffusion et à la télévision | radio-omroep en televisie |
Art. 15.A l'article 33 du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa premier, les mots « L'entité Audit interne de la Communauté flamande » sont remplacés par les mots « Audit Flandre »; 2° dans le paragraphe 1er, alinéa deux, les mots « L'entité Audit interne » sont remplacés par les mots « Audit Flandre » et les mots « examens administratifs » sont remplacés par les mots « audits légaux »; |
Art. 15.In artikel 33 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "De entiteit Interne Audit van de Vlaamse Gemeenschap" vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "De entiteit Interne Audit" vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen" en worden de woorden "administratieve onderzoeken" vervangen door de woorden "forensische audits"; |
3° le paragraphe 2 est remplacé par les dispositions suivantes : | 3° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : |
« § 2. Afin de pouvoir exercer ses compétences, Audit Flandre a accès | " § 2. Om zijn bevoegdheid te kunnen uitoefenen, heeft Audit |
à tous les documents et informations de la VRT, quel qu'en soit le | Vlaanderen toegang tot alle informatie en documenten van de VRT, |
support, et à tous les immeubles, espaces et installations où des | ongeacht de drager ervan, en tot alle gebouwen, ruimtes en |
tâches de la VRT sont effectuées. Audit Flandre peut demander à chaque | installaties waar taken van de VRT worden uitgevoerd. Audit Vlaanderen |
membre du personnel de la VRT les renseignements qu'il juge | kan aan ieder personeelslid van de VRT de inlichtingen vragen die voor |
nécessaires pour l'exécution de ses missions. Chaque membre du | de uitvoering van zijn opdrachten nodig worden geacht. Ieder |
personnel de la VRT est tenu de répondre de manière complète, le plus | personeelslid van de VRT is ertoe gehouden zo snel mogelijk en zonder |
rapidement possible et sans autorisation préalable et de fournir tous | voorafgaande machtiging op een volledige wijze te antwoorden en alle |
les renseignements et documents pertinents. ». | relevante informatie en documenten te verstrekken.". |
CHAPITRE 7. - Modification du décret du 8 juillet 2011 réglant le | HOOFDSTUK 7. - Wijziging van het decreet van 8 juli 2011 houdende |
budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle | regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies |
de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes | en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het |
Art. 16.Dans l'article 50, § 2/1, du décret du 8 juillet 2011 réglant |
Rekenhof Art. 16.In artikel 50, § 2/1, van het decreet van 8 juli 2011 |
le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le | houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van |
contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes, | subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door |
modifié par le décret du 9 novembre 2012, les mots « Audit interne de | het Rekenhof, gewijzigd bij het decreet van 9 november 2012, worden de |
l'administration flamande » sont chaque fois remplacés par les mots « | woorden "Interne Audit van de Vlaamse administratie" telkens vervangen |
Audit Flandre ». | door de woorden "Audit Vlaanderen". |
CHAPITRE 8. - Modification du décret du 13 juillet 2012 contenant | HOOFDSTUK 8. - Wijziging van het decreet van 13 juli 2012 houdende |
diverses mesures d'accompagnement du deuxième ajustement du budget | bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting |
2012 | 2012 |
Art. 17.Dans le décret du 13 juillet 2012 contenant diverses mesures |
Art. 17.In het decreet van 13 juli 2012 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2012, l'intitulé du | begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 wordt het |
chapitre 13 est remplacé par la disposition suivante : | opschrift van hoofdstuk 13 vervangen door wat volgt : |
« Chapitre 13. SGS Audit Flandre ». | "Hoofdstuk 13. DAB Audit Vlaanderen". |
Art. 18.Dans l'article 30 du même décret, le mot « IAVA » est chaque |
Art. 18.In artikel 30 van hetzelfde decreet wordt het woord "IAVA" |
fois remplacé par les mots « Audit Flandre ». | telkens vervangen door de woorden "Audit Vlaanderen". |
CHAPITRE 9. - Comités d'audit | HOOFDSTUK 9. - Auditcomités |
Art. 19.Auprès d'Audit Flandre, deux comités d'audit sont créés, |
Art. 19.Bij Audit Vlaanderen worden twee auditcomités opgericht, elk |
chacun composé de 7 membres : | bestaande uit 7 leden : |
1° le comité d'audit de l'Administration flamande, qui se compose de 4 | 1° het auditcomité van de Vlaamse administratie, bestaande uit 4 |
experts indépendants et de 3 représentants du Gouvernement flamand; | onafhankelijke deskundigen en 3 vertegenwoordigers van de Vlaamse |
2° le comité d'audit des pouvoirs locaux, qui se compose de 4 experts | Regering; 2° het auditcomité van de lokale besturen, bestaande uit 4 |
indépendants, de 2 membres sur la présentation de l'Association des | onafhankelijke deskundigen, 2 leden op voordracht van de Vereniging |
Villes et Communes flamandes, et de 1 membre sur la présentation de | van Vlaamse Steden en Gemeenten en 1 lid op voordracht van de |
l'Association des Provinces flamandes. Le Ministre ayant | Vereniging van de Vlaamse Provincies. De minister bevoegd voor |
l'Administration intérieure dans ses attributions ou son représentant | Binnenlands Bestuur of zijn vertegenwoordiger woont de vergadering van |
assiste aux réunions du comité d'audit des pouvoirs locaux en tant | het auditcomité van de lokale besturen als waarnemer bij. |
qu'observateur. Les comités d'audit sont chargés du pilotage et du suivi, et du | De auditcomités staan in voor de aansturing en opvolging van, en de |
contrôle et de la tutelle d'Audit Vlaanderen. Les deux comités d'audit | controle en het toezicht op Audit Vlaanderen. De beide auditcomités |
sont présidés par un expert indépendant. | worden voorgezeten door een onafhankelijke deskundige. |
CHAPITRE 1 0. - Audit unique | HOOFDSTUK 1 0. - Single audit |
Art. 20.Hormis les exceptions à l'obligation du secret prévues à |
Art. 20.Buiten de uitzonderingen op de geheimhoudingsplicht waarin |
l'article 79 de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des | artikel 79 van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een |
Réviseurs d'Entreprises et organisant la supervision publique de la | Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek |
profession de réviseur d'entreprises, cette obligation ne s'applique | toezicht op het beroep van bedrijfsrevisor voorziet, geldt deze plicht |
pas non plus : | tevens niet voor : |
a) aux informations échangées sur la stratégie et le planning de | a) de informatie-uitwisseling over de auditstrategie en -planning, de |
l'audit, sur le monitoring et l'analyse des risques, sur le contrôle | monitoring en risico-analyse, de controle en rapportering en de |
et le rapportage et sur les méthodes de contrôle, par le réviseur | controlemethodieken door de bedrijfsrevisor aan het Rekenhof en het |
d'entreprises avec la Cour des comptes et l'agence « Audit Flandre » | agentschap Audit Vlaanderen inzake de lokale en provinciale besturen |
au sujet des pouvoirs locaux et provinciaux relevant de leur domaine | die zij gemeenschappelijk hebben als controledomein; |
de contrôle commun; b) à la transmission, à la Cour des comptes et à l'agence « Audit | b) de overdracht aan het Rekenhof en het agentschap Audit Vlaanderen |
Flandre », d'informations provenant de documents de travail du | van informatie uit werkdocumenten van de bedrijfsrevisor inzake lokale |
réviseur d'entreprises au sujet des pouvoirs locaux et provinciaux | en provinciale besturen die zij gemeenschappelijk hebben als |
relevant de leur domaine de contrôle commun. | controledomein. |
CHAPITRE 1 1. - Disposition transitoire | HOOFDSTUK 1 1. - Overgangsbepaling |
Art. 21.La fonction de management du niveau N auprès d'Audit Flandre |
Art. 21.De managementfunctie van N-niveau bij Audit Vlaanderen wordt |
est remplie, lors de la première occupation, par le titulaire de la | bij de eerste bezetting vervuld door de titularis van de |
fonction de management du niveau N auprès de l'Agence de l'Audit | managementfunctie van N-niveau bij het agentschap Interne Audit van de |
interne de l'Administration flamande. | Vlaamse Administratie. |
CHAPITRE 1 2. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK 1 2. - Inwerkingtreding |
Art. 22.Le Gouvernement flamand arrête la date d'entrée en vigueur du |
Art. 22.De Vlaamse Regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van |
présent décret. | dit decreet. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 5 juillet 2013. | Brussel, 5 juli 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie | |
flamande de Bruxelles, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
Session 2012-2013 | Zitting 2012-2013 |
Documents - Projet de décret : 2063 - N° 1 | Stukken - Ontwerp van decreet : 2063 - Nr. 1 |
- Rapport : 2063 - N° 2 | - Verslag : 2063 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 2063 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2063 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance d'après-midi du 26 juin | Handelingen - Bespreking en aanneming : Middagvergadering van 26 juni |
2013. | 2013. |