← Retour vers "Décret modifiant le décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel "
| Décret modifiant le décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel | Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 1987 betreffende de audiovisuele sector |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 5 JUILLET 2000. - Décret modifiant le décret du 17 juillet 1987 sur | 5 JULI 2000. - Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 1987 |
| l'audiovisuel (1) | betreffende de audiovisuele sector (1) |
| Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, | De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, |
| sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen wat volgt : |
Article 1er.L'article 19, § 1er, du décret du 17 juillet 1987 sur |
Artikel 1.Artikel 19, § 1, van het decreet van 17 juli 1987 |
| l'audiovisuel modifié par le décret du 20 juillet 1988, est remplacé | betreffende de audiovisuele sector, gewijzigd door het decreet van 20 |
| par la disposition suivante : | juli 1988, wordt vervangen door de volgende bepaling : |
| « Le Gouvernement peut autoriser la création et le fonctionnement | « De Regering kan toelating geven voor de oprichting en de werking van |
| d'organismes de télévision payante dont l'objet est la fourniture de | organen van betaaltelevisie die als doel hebben diensten van |
| services payants de télévision. | betaaltelevisie te leveren. |
| La Radio-Télévision belge de la Communauté française (RTBF) peut | De Radio-Télévision belge de la Communauté française (RTBF) mag |
| assurer de tels services, seule ou en association avec des partenaires | dergelijke diensten verlenen, alleen of in samenwerking met openbare |
| publics ou privés. » | of privé-partners. ». |
Art. 2.A l'article 19, § 2, du décret du 17 juillet 1987 sur |
Art. 2.In artikel 19, § 2, van het decreet van 17 juli 1987 |
| l'audiovisuel modifié par les décrets du 20 juillet 1988 et du 19 | betreffende de audiovisuele sector, gewijzigd door de decreten van 20 |
| juillet 1991 : | juli 1988 en 19 juli 1991 : |
| - les mots « Les entreprises visées au § 1er » sont remplacés par les | - worden de woorden « De in § 1 bedoelde ondernemingen » vervangen |
| mots « Les organismes visés au § 1er »; | door « De in § 1 bedoelde organen »; |
| - les mots « entreprises concernées » sont remplacés au point 1° par | - worden de woorden « betrokken ondernemingen » in 1° vervangen door |
| les mots « organismes concernés »; | de woorden « betrokken organen »; |
| - le mot « elles » est remplacé au point 3° par le mot « ils »; | - in de Franse versie wordt in punt 3° het woord « elles » vervangen |
| door het woord « ils »; | |
| - le point 4° est supprimé. | - wordt punt 4 geschrapt. |
Art. 3.Aux alinéas 1 et 2 de l'article 19bis du décret du 17 juillet |
Art. 3.In het eerste en tweede lid van artikel 19bis van het decreet |
| 1987 sur l'audiovisuel modifié par les décrets du 20 juillet 1988 et | van 17 juli 1987 betreffende de audiovisuele sector, gewijzigd door de |
| du 19 juillet 1991, les mots « La R.T.B.F. et les entreprises visées à | decreten van 20 juli 1988 en 19 juli 1991, worden de woorden « De |
| l'article 19 » sont remplacés par « Les organismes visés à l'article | R.T.B.F. en de ondernemingen bedoeld in artikel 19 » vervangen door « |
| 19 ». | De in artikel 19 bedoelde organen ». |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur au jour de sa publication |
Art. 4.Dit decreet treedt in werking op de dag dat het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad verschijnt. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Verkondigen dit decreet, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | moet verschijnen. |
| Bruxelles, le 5 juillet 2000. | Brussel, op 5 juli 2000. |
| Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, | De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, |
| H. HASQUIN | H. HASQUIN |
| Le Ministre du Budget, de la Culture et des Sports, | De Minister van Begroting, Cultuur en Sport, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de | De Minister van Kinderwelzijn, belast met Lager Onderwijs, het Onthaal |
| l'accueil et des missions confiées à l'O.N.E., | en de Opdrachten aan O.N.E., |
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
| Le Ministre de l'Enseignement secondaire, des Arts et des Lettres, | De Minister van Secundair Onderwijs, Kunsten en Letteren, |
| P. HAZETTE | P. HAZETTE |
| La Ministre de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, | De Minister van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| Mme F. DUPUIS | Mevr. F. DUPUIS |
| La Ministre de l'Audiovisuel, | De Minister van de Audiovisuele Sector, |
| Mme C. DE PERMENTIER | Mevr. C. DE PERMENTIER |
| Le Ministre de la Jeunesse, de la Fonction publique et de | De Minister van Jeugdzaken, Openbaar Ambt en Onderwijs voor Sociale |
| l'Enseignement de Promotion sociale, | Promotie, |
| W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
| La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, | De Minister van Jeugdzorg en Gezondheid, |
| Mme N. MARECHAL | Mevr. N. MARECHAL |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 1999-2000. | (1) Zitting 1999-2000. |
| Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 83-1. - Rapport, n° 83-2. | Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 83-1. - Verslag, nr. 83-2. |
| Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 27juin | Integraal verslag. - Bespreking en stemming. Vergadering van 27 juni |
| 2000. | 2000. |