← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République Kirghize, d'autre part, aux Annexes I, II, au Protocole et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 9 février 1995 "
Décret portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République Kirghize, d'autre part, aux Annexes I, II, au Protocole et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 9 février 1995 | Decreet houdende goedkeuring van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kirgizistan, anderzijds, de Bijlagen I, II, het Protocol en de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 9 februari 1995 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
5 FEVRIER 1998. Décret portant assentiment à l'Accord de partenariat | 5 FEBRUARI 1998. Decreet houdende goedkeuring van de Partnerschaps- en |
et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats | Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun |
membres, d'une part, et la République Kirghize, d'autre part, aux | Lidstaten, enerzijds, en de Republiek Kirgizistan, anderzijds, de |
Annexes I, II, au Protocole et à l'Acte final, faits à Bruxelles le 9 | Bijlagen I, II, het Protocol en de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 9 |
février 1995 (1) | februari 1995 (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord de partenariat et de coopération entre les | Enig artikel. De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de |
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la | Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en de Republiek |
République Kirghize, d'autre part, les Annexes I, II, le Protocole et | Kirgizistan, anderzijds, de Bijlagen I, II, het Protocol en de |
l'Acte final, faits à Bruxelles le 9 février 1995, sortiront leur | Slotakte, opgemaakt te Brussel op 9 februari 1995, zullen, wat het |
plein et entier effet en ce qui concerne la Région wallonne. | Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 5 février 1998. | Namen, 5 februari 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et | Buitenlandse Handel, K.M.O.'s, Toerisme en Patrimonium, |
du Patrimoine, | |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming, |
J.-C. VAN CAUWENBERGHE | J.-C. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, | De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |
Le Ministre de l'Action sociale, du Logement et de la Santé, | De Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid, |
W. TAMINIAUX | W. TAMINIAUX |
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, du Sport | De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en |
et des Relations internationales, | Internationale Betrekkingen, |
W. ANCION | W. ANCION |
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image. | Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld |