Décret modifiant les articles 10, 12, 13 et 14 du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision | Decreet tot wijziging van artikel 10, 12, 13 en 14 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
4 FEVRIER 2022. - Décret modifiant les articles 10, 12, 13 et 14 du | 4 FEBRUARI 2022. - Decreet tot wijziging van artikel 10, 12, 13 en 14 |
décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision | van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en |
(1) | televisie (1) |
Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce | Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt: |
DECRET modifiant les articles 10, 12, 13 et 14 du décret du 27 mars | DECREET tot wijziging van artikel 10, 12, 13 en 14 van het decreet van |
2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision | 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie |
CHAPITRE 1er. - Disposition générale | HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
CHAPITRE 2. - Modifications au décret du 27 mars 2009 relatif à la | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het decreet van 27 maart 2009 |
radiodiffusion et à la télévision | betreffende radio-omroep en televisie |
Art. 2.L'article 10 du décret du 27 mars 2009 relatif à la |
Art. 2.Artikel 10 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende |
radiodiffusion et à la télévision est remplacé par ce qui suit : | radio-omroep en televisie wordt vervangen door wat volgt: |
« Art. 10.§ 1er. Le conseil d'administration, visé aux articles 12 et |
" Art. 10.§ 1. De raad van bestuur, vermeld in artikel 12 en 13, en de |
13, et l'administrateur délégué, visé à l'article 14, fixent en | gedelegeerd bestuurder, vermeld in artikel 14, leggen in onderling |
concertation mutuelle et conformément aux dispositions du présent | overleg, en in overeenstemming met de bepalingen van dit decreet en de |
décret et des statuts, dans une charte Bonne Administration de la VRT, | statuten, in een VRT-charter Deugdelijk Bestuur de volgende elementen |
les éléments suivants : | vast: |
1° les modalités selon lesquelles ils exercent leurs compétences, | 1° de wijze waarop ze hun bevoegdheden, vermeld in artikel 13 en 14, |
visées aux articles 13 et 14 ; | uitoefenen; |
2° les principes de Bonne Administration qu'ils doivent respecter. Ces | 2° de beginselen van deugdelijk bestuur die ze moeten naleven. Die |
principes comprennent au moins les principes visés aux paragraphes 2 | beginselen omvatten minstens de beginselen, vermeld in paragraaf 2 en |
et 3. | 3. |
La charte visée à l'alinéa 1er est transmise pour notification au | Het charter, vermeld in het eerste lid, wordt ter kennisgeving aan de |
Gouvernement flamand. | Vlaamse Regering bezorgd. |
§ 2. Chaque membre du conseil d'administration donne toujours la | § 2. Elk lid van de raad van bestuur stelt bij het handelen en het |
priorité à l'intérêt social de la VRT lorsqu'il agit et prend des | nemen van beslissingen altijd het vennootschapsbelang van de VRT |
décisions. | voorop. |
Si le conseil d'administration estime qu'un administrateur a violé | Indien de raad van bestuur oordeelt dat een bestuurder het |
l'intérêt social, le président propose au Gouvernement flamand de | vennootschapsbelang heeft geschonden, stelt de voorzitter aan de |
licencier cet administrateur de sa fonction. | Vlaamse Regering voor om deze bestuurder uit zijn functie te ontslaan. |
§ 3. Chaque membre du conseil d'administration fait preuve de | § 3. Elk lid van de raad van bestuur bewaart de discretie over alle |
discrétion à propos de toutes les informations dont il est informé | informatie waarvan hij in het kader van de uitoefening van zijn |
dans le cadre de l'exercice de son mandat d'administrateur, à | bestuurdersmandaat op de hoogte wordt gebracht, behalve als het gaat |
l'exception des informations déjà publiées par la VRT ou dont il ne fait aucun doute qu'elles appartiennent au domaine public. Le devoir de discrétion visé à l'alinéa 1er s'applique également après la cessation du mandat d'administrateur. Si le conseil d'administration estime qu'un administrateur a violé le devoir de discrétion, le président propose au Gouvernement flamand de licencier cet administrateur de sa fonction. Les informations visées à l'alinéa 1er ne peuvent être communiquées en dehors du conseil d'administration, rendues publiques ou autrement mises à la disposition de tiers que si la majorité du conseil d'administration et l'administrateur délégué donnent leur approbation. | om informatie die al is bekendgemaakt door de VRT of waarvan zonder enige twijfel kan worden aangetoond dat ze behoort tot het publieke domein. De discretieplicht, vermeld in het eerste lid, geldt ook na de beëindiging van het bestuurdersmandaat. Indien de raad van bestuur oordeelt dat een bestuurder de discretieplicht heeft geschonden, stelt de voorzitter aan de Vlaamse Regering voor om deze bestuurder uit zijn functie te ontslaan. De informatie, vermeld in het eerste lid, mag alleen worden meegedeeld buiten de raad van bestuur, publiek worden gemaakt of op een andere manier ter beschikking worden gesteld aan derde partijen als een meerderheid van de raad van bestuur en de gedelegeerd bestuurder |
Si le conseil d'administration et l'administrateur délégué donnent | daarvoor hun goedkeuring geven. Als de raad van bestuur en de |
leur assentiment, le président du conseil d'administration assure la | gedelegeerd bestuurder hun toestemming geven, zorgt de voorzitter van |
communication externe des informations. ». | de raad van bestuur voor de externe communicatie van de informatie.". |
Art. 3.A l'article 12 du même décret sont apportées les modifications |
Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde decreet worden de volgende |
suivantes : 1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : « § 1er. Le conseil d'administration se compose de douze membres. Huit membres du conseil d'administration sont désignés par le Gouvernement flamand, dans le respect de la représentation proportionnelle des groupes politiques au sein du Parlement flamand. Quatre membres du conseil d'administration sont des administrateurs indépendants qui sont désignés par le Gouvernement flamand conformément aux paragraphes 1er/1 à 1/3. Les administrateurs indépendants visés à l'alinéa 3 sont désignés sur la base : | wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt: " § 1. De raad van bestuur bestaat uit twaalf leden. Acht leden van de raad van bestuur worden aangewezen door de Vlaamse Regering, met inachtneming van de evenredige vertegenwoordiging van de politieke fracties in het Vlaams Parlement. Vier leden van de raad van bestuur zijn onafhankelijke bestuurders die worden aangewezen door de Vlaamse Regering conform paragraaf 1/1 tot en met 1/3. De onafhankelijke bestuurders, vermeld in het derde lid, worden aangewezen op grond van: |
1° de leur expertise démontrable concernant l'administration générale | 1° hun aantoonbare deskundigheid in het algemene bestuur van de VRT of |
de la VRT ou de leur expertise spécifique concernant la matière et le | hun specifieke deskundigheid in de inhoudelijke materie en het |
domaine politique dans lesquels la VRT est active ; | beleidsveld waarin de VRT actief is; |
2° de leur indépendance à l'égard des copartageants et de la gestion | 2° hun onafhankelijkheid ten aanzien van de deelgenoten en het |
journalière de la VRT. L'indépendance des administrateurs est fixée | dagelijkse bestuur van de VRT. De onafhankelijkheid van de bestuurders |
conformément à l'article III.42 du Décret de gouvernance. Le conseil d'administration choisit parmi ses membres, visés à l'alinéa 2, un président, et parmi ses membres, visés à l'alinéa 3, un vice-président. » ; 2° il est inséré les paragraphes 1er/1 à 1/3, rédigés comme suit : « § 1er/1. Le conseil d'administration sortant établit un profil de la fonction pour le mandat d'administrateur indépendant. Au plus tard trois mois avant l'expiration du mandat du conseil d'administration sortant, celui-ci lance un appel ouvert aux candidatures. L'appel indique les exigences auxquelles les candidats doivent répondre en termes de compétences, de connaissances et d'expérience et règle les modalités des candidatures, en soumettant au moins un curriculum vitae. Au plus tard trois mois avant l'expiration de son mandat, le conseil | wordt vas gesteld conform artikel III.42 van het Bestuursdecreet. De raad van bestuur kiest onder zijn leden, vermeld in het tweede lid, een voorzitter, en onder zijn leden, vermeld in het derde lid, een ondervoorzitter."; 2° er worden een paragraaf 1/1 tot en met 1/3 ingevoegd, die luiden als volgt: " § 1/1. De uittredende raad van bestuur stelt een functieprofiel op voor het mandaat van onafhankelijke bestuurder. Uiterlijk drie maanden voor het aflopen van het mandaat van de uittredende raad van bestuur lanceert hij een open oproep tot kandidaatstelling. De oproep vermeldt de vereisten waaraan de kandidaten moeten voldoen op het vlak van bekwaamheden, kennis en ervaring en regelt de wijze van kandidaatstelling, waarbij minstens een curriculum vitae wordt voorgelegd. De uittredende raad van bestuur stelt uiterlijk drie maanden voor het |
d'administration sortant désigne un bureau-conseil indépendant et | aflopen van zijn mandaat een onafhankelijk en extern |
externe en matière de nomination, ayant une expertise démontrable en | benoemingsadviesbureau aan dat een aantoonbare expertise heeft in |
sélection et recrutement. | selectie en werving. |
§ 1/2. Le bureau-conseil indépendant et externe en matière de | § 1/2. Het onafhankelijk en extern benoemingsadviesbureau, vermeld in |
nomination, visé au paragraphe 1er/1, alinéa 2, sélectionne deux | paragraaf 1/1, tweede lid, selecteert op basis van het functieprofiel |
candidats par vacance d'administrateur indépendant sur la base du | twee kandidaten per vacature voor onafhankelijke bestuurder en draagt |
profil de la fonction, et présente ces candidats au Gouvernement | die kandidaten voor aan de Vlaamse Regering. Tegelijkertijd brengt het |
flamand. En même temps, le bureau-conseil indépendant et externe en | onafhankelijk en extern benoemingsadviesbureau de uittredende raad van |
matière de nomination informe le conseil d'administration sortant de | bestuur op de hoogte van deze voordracht. |
cette présentation. La présentation par le bureau-conseil indépendant et externe en | De voordracht door het onafhankelijk en extern benoemingsadviesbureau |
matière de nomination a lieu au plus tard un mois avant l'expiration | gebeurt uiterlijk één maand voor het aflopen van het mandaat van de |
du mandat du conseil d'administration sortant. | uittredende raad van bestuur. |
§ 1/3. Sur la base de la présentation par le bureau-conseil | § 1/3. De Vlaamse Regering wijst op basis van de voordracht door het |
indépendant et externe en matière de nomination, visé au paragraphe 1er/1, | onafhankelijk en extern benoemingsadviesbureau, vermeld in paragraaf |
alinéa 2, le Gouvernement flamand désigne pour chaque vacance un des candidats présentés. » ; 3° au paragraphe 3, la phrase « Conformément aux dispositions du présent titre et aux statuts, le conseil peut déterminer dans un règlement les modalités d'exécution de ses compétences visées à l'article 13. » est remplacée par les phrases « Conformément aux dispositions du présent titre et aux statuts, le conseil d'administration détermine dans un règlement les modalités d'exécution de ses compétences, visées à l'article 13, § 1er, 2°. Dans le règlement précité, le conseil d'administration peut déterminer les modalités d'exécution de ses autres compétences, visées à l'article 13. » ; | 1/1, tweede lid, voor elke vacature een van de voorgedragen kandidaten aan."; 3° in paragraaf 3 wordt de zin "De raad kan in overeenstemming met de bepalingen van deze titel en met de statuten in een reglement de wijze bepalen waarop hij zijn bevoegdheden, vermeld in artikel 13, uitoefent." vervangen door de zinnen "Conform de bepalingen van deze titel en conform de statuten bepaalt de raad van bestuur in een reglement de wijze waarop hij zijn bevoegdheden, vermeld in artikel 13, § 1, 2°, uitoefent. In het voormelde reglement kan de raad van bestuur de wijze bepalen waarop hij zijn andere bevoegdheden, vermeld in artikel 13, uitoefent."; |
4° le paragraphe 4 est complété de trois alinéas, rédigés comme suit : | 4° paragraaf 4 wordt aangevuld met drie leden, die luiden als volgt: |
« En cas de vacance d'une place d'administrateur, visée au paragraphe | "Wanneer de plaats van een bestuurder, vermeld in paragraaf 1, tweede |
1er, alinéa 2, au cours de son mandat par suite de décès ou de | lid, openvalt in de loop van zijn mandaat ten gevolge van overlijden |
démission, le Gouvernement flamand désigne un remplaçant, en tenant | of ontslag, wijst de Vlaamse Regering een vervanger aan, met |
compte de la représentation proportionnelle des groupes politiques au | inachtneming van de evenredige vertegenwoordiging van de politieke |
Parlement flamand. | fracties in het Vlaams Parlement. |
En cas de vacance d'une place d'administrateur indépendant, visée au | Wanneer de plaats van een onafhankelijke bestuurder, vermeld in |
paragraphe 1er, alinéa 3, au cours de son mandat par suite de décès ou | paragraaf 1, derde lid, openvalt in de loop van zijn mandaat ten |
de démission, le bureau-conseil indépendant et externe en matière de | gevolge van overlijden of ontslag, draagt het onafhankelijk en extern |
nomination, visé au paragraphe 1/1, alinéa 2, présente au Gouvernement | benoemingsadviesbureau, vermeld in paragraaf 1/1, tweede lid, binnen |
flamand, dans le délai d'un mois suivant la vacance du poste, sur la | één maand na het openvallen van het mandaat op basis van het |
base du profil de la fonction, deux candidats parmi les candidats qui | functieprofiel twee kandidaten voor aan de Vlaamse Regering uit de |
se sont présentés après l'appel ouvert visé au paragraphe 1er/1, | reserve van kandidaten die zich na de open oproep, vermeld in |
alinéa 1er. En même temps, le bureau-conseil indépendant et externe en | paragraaf 1/1, eerste lid, hadden aangeboden. Tegelijkertijd brengt |
matière de nomination informe le conseil d'administration de cette | het onafhankelijk en extern benoemingsadviesbureau de raad van bestuur |
présentation. Sur la base de cette présentation par le bureau-conseil | op de hoogte van deze voordracht. De Vlaamse Regering wijst op basis |
indépendant et externe en matière de nomination, le Gouvernement | van deze voordracht door het onafhankelijk en extern |
flamand désigne un des candidats présentés comme remplaçant. | benoemingsadviesbureau een van de voorgedragen kandidaten als |
vervanger aan. | |
Les administrateurs désignés en application des alinéas 2 et 3, | De bestuurders die met toepassing van het tweede en derde lid worden |
achèvent le mandat de leur prédécesseur. ». | aangewezen, volbrengen het mandaat van hun voorganger.". |
Art. 4.A l'article 13, § 1er, 2°, du même décret, le membre de phrase |
Art. 4.Aan artikel 13, § 1, 2°, van hetzelfde decreet wordt de |
« conformément aux modalités définies au règlement visé à l'article | zinsnede "conform de wijze die bepaald is in het reglement, vermeld in |
12, § 3 » est ajouté. | artikel 12, § 3" toegevoegd. |
Art. 5.Dans l'article 14 du même décret, le paragraphe 1er est |
Art. 5.In artikel 14 van hetzelfde decreet wordt paragraaf 1 |
remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt: |
« § 1er. L'administrateur délégué est nommé par par l'assemblée | " § 1. De gedelegeerd bestuurder wordt benoemd door de algemene |
générale. L'assemblée générale détermine le profil de l'administrateur | vergadering. De algemene vergadering stelt het profiel van de |
générale après l'avis du conseil d'administration. | gedelegeerd bestuurder vast, na advies van de raad van bestuur. |
L'administrateur délégué est licencié par l'assemblée générale après | De gedelegeerd bestuurder wordt ontslagen door de algemene vergadering |
l'avis du conseil d'administration. ». | na advies van de raad van bestuur.". |
CHAPITRE 3. - Disposition finale | HOOFDSTUK 3. - Slotbepaling |
Art. 6.Quatre mois suivant la date d'entrée en vigueur du présent |
Art. 6.Vier maanden na de datum van de inwerkingtreding van dit |
décret, le mandat des membres du conseil d'administration de la VRT, | decreet eindigt het mandaat van de leden van de raad van bestuur van |
tel que composé à cette date, prend fin. | de VRT zoals hij op die datum is samengesteld. |
Par dérogation à l'article 12, § 4, du décret du 27 mars 2009 relatif | In afwijking van artikel 12, § 4, van het decreet van 27 maart 2009 |
à la radiodiffusion et à la télévision, le mandat des membres du | betreffende radio-omroep en televisie, eindigt het mandaat van de |
premier conseil d'administration composé conformément à l'article 12, | leden van de eerste raad van bestuur die wordt samengesteld conform |
§§ 1er à 1/3 de ce décret, prend fin le 20 janvier 2025. | artikel 12, § 1 tot en met § 1/3, van dat decreet, op 20 januari 2025. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 4 février 2022. | Brussel, 4 februari 2022. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand des Affaires bruxelloises, de la Jeunesse et des Médias, | De Vlaamse minister van Brussel, Jeugd en Media, |
B. DALLE | B. DALLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2021-2022 | (1) Zitting 2021-2022 |
Documents : | Documenten: |
- Projet de décret : 1050 - N° 1 | - Ontwerp van decreet : 1050 - Nr. 1 |
- Rapport : 1050 - N° 2 | - Verslag : 1050 - Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1050 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1050 - Nr. 3 |
Annales - Discussion et adoption : Séance du 2 février 2022. | Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 2 februari |
2022. |