Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 04/12/2014
← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi qu'à son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009 "
Décret portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi qu'à son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009 Decreet houdende instemming met de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Ijsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
4 DECEMBRE 2014. - Décret portant assentiment à la Convention entre le 4 DECEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst
Royaume de Belgique et la République d'Islande tendant à éviter la tussen het Koninkrijk België en de Republiek Ijsland tot het vermijden
double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van
sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Bruxelles belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en
le 23 mai 2000, ainsi qu'à son Protocole modificatif, fait à Bruxelles het Protocol, beide ondertekend te Brussel op 23 mei 2000, en het
le 15 septembre 2009 (1) Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te Brussel op 15 september 2009 (1)
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :
Article unique. La Convention entre le Royaume de Belgique et la Enig artikel. De overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de
Republiek Ijsland tot het vermijden van dubbele belasting en tot het
République d'Islande tendant à éviter la double imposition et à voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het
prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la inkomen en naar het vermogen en het Protocol, beide ondertekend te
fortune, et le Protocole, signés à Bruxelles le 23 mai 2000, ainsi que Brussel op 23 mei 2000, en het Wijzigingsprotocol ervan, gedaan te
son Protocole modificatif, fait à Bruxelles le 15 septembre 2009, Brussel op 15 september 2009, zullen volkomen gevolg hebben.
sortiront leur plein et entier effet. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 4 décembre 2014. Brussel, 4 december 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Jong Kind,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Le Vice-Président, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de justice et de la De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen en Promotie
Promotion de Bruxelles, van Brussel,
R. MADRANE R. MADRANE
Le Ministre des Sports, De Minister van Sport,
R. COLLIN R. COLLIN
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten
des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, en Gelijke Kansen,
Mme I. SIMONIS Mevr. I. SIMONIS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2014-2015. (1) Zitting 2014-2015.
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 35-1. - Rapport, n° Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 35-1. - Verslag
35-2. nr. 35-2.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 3 décembre Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 3
2014. december 2014.
^