← Retour vers "Décret modifiant le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. » "
Décret modifiant le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. » | Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", afgekort "O.N.E." |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 4 DECEMBRE 2014. - Décret modifiant le décret du 17 juillet 2002 portant réforme de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en abrégé « O.N.E. » (1) Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 4 DECEMBER 2014. - Decreet tot wijziging van het decreet van 17 juli 2002 houdende hervorming van de "Office de la Naissance et de l'Enfance", afgekort "O.N.E." (1) Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.L'article 2, § 1er, alinéa 2, du décret du 17 juillet |
Artikel 1.Artikel 2, § 1, tweede lid, van het decreet van 17 juli |
2002 portant réforme de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, en | 2002 houdende hervorming van de "Office de la Naissance et de |
abrégé « O.N.E. », est complété d'un 5° rédigé comme suit : | l'Enfance", afgekort "ONE", wordt aangevuld als volgt : |
« 5° la gestion des services de promotion de santé à l'école. ». | « 5° het beheer van de diensten voor gezondheidspromotie op school. » |
Art. 2.L'article 2, § 2 du même décret est complété d'un 8° rédigé |
Art. 2.Artikel 2, § 2 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met 8°, |
comme suit : | luidend als volgt : |
« 8° les programmes de médecines préventives. ». | « 8° de programma's voor de preventieve geneeskunde. » |
Art. 3.Le présent décret entre en vigueur au 1er janvier 2015. |
Art. 3.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2015. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2014. | Brussel, 4 december 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance | De Vice-Presidente en Minister van Onderwijs, Cultuur en Jong Kind, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Le Vice-Président, Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, | De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de justice et de la | De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen en Promotie |
Promotion de Bruxelles, | van Brussel, |
R. MADRANE | R. MADRANE |
Le Ministre des Sports, | De Minister van Sport, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse, | De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten |
des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, | en Gelijke Kansen, |
Mme I. SIMONIS | Mevr. I. SIMONIS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2014-2015. | (1) Zitting 2014-2015. |
Documents du Parlement. - Projet de décret, n° 29-1. - Rapport, n° | Stukken van het Parlement. - Ontwerp van decreet, nr. 29-1. - Verslag |
29-2. | nr. 29-2. |
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 3 décembre | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming.- Vergadering van 3 |
2014. | december 2014. |