Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 04/12/2008
← Retour vers "Décret contenant le budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2009 "
Décret contenant le budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2009 Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
4 DECEMBRE 2008. - Décret contenant le budget général des dépenses de 4 DECEMBER 2008. - Decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van
la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2009 (1) de Duitstalige Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2009 (1)
Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.Il est ouvert pour les dépenses afférentes à l'année

budgétaire 2009 des crédits s'élevant aux montants ci-après :

Artikel 1.Voor de uitgaven met betrekking tot het begrotingsjaar 2009

worden kredieten geopend ten bedrage van :
(en milliers d'euros) (in duizenden euro)
2009 2009
- crédits non dissociés - niet-gesplitste kredieten
176.484 176.484
- crédits dissociés : - gesplitste kredieten :
crédits d'engagement vastleggingskredieten
20.627 20.627
crédits d'ordonnancement ordonnanceringskredieten
13.151 13.151
Ces crédits sont énumérés à l'Annexe Ire, tableaux a) et b), par Deze kredieten worden volgens de organisatieafdelingen, programma's en
division organique, programme et allocation de base. basisallocaties in de Bijlage I, tabellen a) en b) opgenomen.

Art. 2.Les recettes et dépenses des Fonds budgétaires ainsi que leurs

Art. 2.De ontvangsten en uitgaven van de begrotingsfondsen en de

soldes sont estimés comme suit au début et à la fin de l'année saldi ervan worden als volgt geraamd op het begin en op het einde van
budgétaire correspondante : het betrokken begrotingsjaar :
(en milliers d'euros) (in duizenden euro)
Solde au 01.01.2009 Saldo op 1.1.2009
Recettes 2009 Ontvangsten 2009
Crédits variables 2009 Variabele kredieten 2009
Solde au 31.12.2009 Saldo op 31.12.2009
Fonds budgétaires Begrotingsfondsen
3.250 3.250
4.705 4.705
6.433 6.433
1.522 La liste détaillée des Fonds budgétaires figure à l'annexe Ire c) .

Art. 3.Par dérogation à l'article 34 des lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, seuls les crédits non dissociés disponibles de l'année budgétaire 2009, déterminés au 31 décembre 2009, sont transférés à l'exercice budgétaire suivant. Les autres crédits non dissociés disponibles deviennent

1.522 De gedetailleerde lijst met de begrotingsfondsen is in Bijlage I c) opgenomen.

Art. 3.In afwijking van artikel 34 van de op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit worden slechts de beschikbare niet-gesplitste kredieten van het begrotingsjaar 2009 op het volgende begrotingsjaar overgedragen die op 31 december 2009 vastgelegd zijn.

automatiquement caducs au 31 décembre 2009. De andere beschikbare niet-gesplitste kredieten worden dan op 31
december 2009 automatisch geannuleerd.

Art. 4.La part des crédits non dissociés constatés reportés qui

Art. 4.Het gedeelte van de overgedragen vastgelegde niet-gesplitste

devient caduque en fin d'année alimente le fonds d'amortissement kredieten dat op het einde van het jaar vervalt, zal het volgende jaar
l'année suivante. het afschrijvingsfonds spijzen.

Art. 5.Par dérogation à l'article 15 de la loi du 29 octobre 1846

Art. 5.In afwijking van artikel 15 van de wet van 29 oktober 1846 op

relative à l'organisation de la Cour des Comptes, toutes les dépenses
courantes directes et dépenses en capital de la Communauté de inrichting van het Rekenhof zijn alle directe lopende uitgaven en
germanophone (allocations de base dont le premier chiffre est un 1 ou kapitaaluitgaven van de Duitstalige Gemeenschap (basisallocaties
un 7) à concurrence d'un montant de euro 10.000 ne sont pas soumises waarvan het eerste cijfer 1 of 7 is) tot een maximumbedrag van euro
au visa préalable de la Cour des Comptes.
Des dépenses dans ce domaine qui ne dépassent pas le montant de euro 10.000 niet onderworpen aan het voorafgaand visum van het Rekenhof.
200 peuvent être payées en liquide. Pour ces dépenses, le contrôle de Uitgaven in deze sector die het bedrag van euro 200 niet
overschrijden, kunnen contant worden betaald. De controle van het
la Cour des comptes a lieu a posteriori. Rekenhof op deze uitgaven wordt achteraf uitgeoefend.

Art. 6.Les primes allouées aux employeurs qui occupent des personnes

Art. 6.De premies voor werkgevers die personen tewerkstellen in het

dans le cadre de mesures favorisant l'emploi, les kader van tewerkstellingsbevorderende maatregelen, de weddetoelagen
subventions-traitements allouées au personnel de l'académie de musique aan de personeelsleden van de muziekacademie van de Duitstalige
de la Communauté germanophone, les traitements des enseignants et du Gemeenschap, de salarissen van de onderwijskrachten en van het
personnel d'entretien dans les écoles, les dépenses effectuées en onderhoudspersoneel in de scholen, de uitgaven gedaan ter uitvoering
exécution du décret du 25 juin 1996 relatif à la fin de carrière et au van het decreet van 25 juni 1996 betreffende het loopbaaneinde en het
congé spécial pour prestations réduites dans l'enseignement et dans bijzonder verlof wegens verminderde dienstprestaties in het onderwijs
les centres psycho-médico-sociaux et modifiant l'article 10 de en in de psycho-medische centra alsmede tot wijziging van artikel 10
l'arrêté royal n° 63 du 20 juillet 1982 modifiant les dispositions des van het koninklijk besluit nr. 63 van 20 juli 1982 houdende wijziging
statuts pécuniaires applicables au personnel enseignant et assimilé de van de bezoldigingsregels van toepassing op het onderwijzend en
l'enseignement de plein exercice et de l'enseignement de promotion daarmee gelijkgesteld personeel van het onderwijs met volledig
sociale ou à horaire réduit ainsi que les traitements du personnel du leerplan en van het onderwijs voor sociale promotie of met beperkt
Ministère de la Communauté germanophone peuvent être liquidés sous leerplan alsmede de salarissen van het personeel van het Ministerie
forme de dépenses fixes. van de Duitstalige Gemeenschap kunnen in de vorm van vaste uitgaven
uitbetaald worden.

Art. 7.Les indemnités pour frais funéraires, les allocations de

Art. 7.De vergoedingen wegens begrafeniskosten, de geboortetoelagen

naissance et les primes peuvent être liquidées de la même manière que en de premies kunnen op dezelfde wijze uitbetaald worden als de
les rémunérations des bénéficiaires. bezoldigingen der belanghebbenden.

Art. 8.Par dérogation à l'article 76 des lois sur la Comptabilité de

Art. 8.In afwijking van artikel 76 van de op 17 juli 1991

l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, l'origine des prestations gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit wordt de oorsprong van
n'est plus spécifiée dans le compte d'exécution du budget. de prestaties niet meer gespecifieerd in de rekening van uitvoering
van de begroting.

Art. 9.Le Gouvernement est autorisé à prêter - aux conditions fixées

Art. 9.De Regering is gerechtigd, het door de Duitstalige Gemeenschap

par lui - à des groupements, associations et institutions le matériel aangekochte materieel tegen de door haar vastgelegde voorwaarden aan
acheté par la Communauté germanophone. groeperingen, verenigingen en inrichtingen te verhuren.

Art. 10.Par dérogation à l'article 15 des lois sur la Comptabilité de

Art. 10.In afwijking van artikel 15 van de op 17 juli 1991

l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les crédits d'ordonnancement gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit mogen de
peuvent aussi être redistribués entre plusieurs programmes et ordonnanceringskredieten ook onder meerdere programma's en meerdere
plusieurs divisions organiques. organisatieafdelingen worden herverdeeld.

Art. 11.Le paiement des engagements non encore réglés, qui ont été

Art. 11.De betaling van de nog niet vereffende vastleggingen die in

fixés au cours des années budgétaires précédentes à charge de crédits de loop van de vorige begrotingsjaren vastgesteld werden ten laste van
d'engagement des allocations de base dont la numérotation a été vastleggingskredieten van de basisallocaties, waarvan de nummering
modifiée entre-temps ou qui ont été repris sous d'autres allocations, intussen is gewijzigd of die onder andere allocaties zijn opgenomen,
peut être imputé sur les crédits de programme et allocations de base kan bij de overeenkomstige programmakredieten en basisallocaties van
correspondants pour l'année budgétaire en cours. het lopende begrotingsjaar geboekt worden.

Art. 12.En exécution de l'article 12, alinéa 3, des lois sur la

Art. 12.Met toepassing van artikel 12, lid 3, van de op 17 juli 1991

Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les subsides gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit kunnen de volgende
suivants peuvent être accordés : subsidies toegekend worden :
DIVISION ORGANIQUE 20 - MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE ORGANISATIEAFDELING 20 - MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
Programme 00 : Ministère Programma 00 : Ministerie
20 20
00 00
33.01 33.01
Participation de la Communauté germanophone au coût des délégations Tussenkomst van de Duitstalige Gemeenschap in de kosten van de
syndicales vakbondsafvaardigingen
20 20
00 00
33.02 33.02
Subvention en faveur de l'ASBL « Maison Ternell » Toelagen ten gunste van de VZW « Haus Ternell »
20 20
00 00
33.03 33.03
Subvention accordée à la « V.o.E. Sozialdienst des Personals des Toelage aan de VZW « Sozialdienst des Personals des Ministeriums und
Ministeriums und der Regierungskabinette der Deutschsprachigen der Regierungskabinette der Deutschsprachigen Gemeinschaft »
Gemeinschaft » (ASBL Service social du personnel du Ministère et des
cabinets de la Communauté germanophone)
20 20
00 00
45.40 45.40
Paiement de la contribution de responsabilisation - Secteur Ministère Uitbetaling van de responsabiliseringsbijdrage - Sector Ministerie en
et Parlement de la Communauté germanophone Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Programme 11 : Relations publiques Programma 11 : Public relations-werk
20 20
11 11
33.01 33.01
Subventions dans le cadre des relations publiques Toelagen in het kader van het public relations-werk
Programme 13 : Relations extérieures Programma 13 : Externe betrekkingen
20 20
13 13
33.01 33.01
Subventions dans le cadre de la coopération intrabelge Toelagen in het kader van de samenwerking binnen België
20 20
13 13
33.03 33.03
Subvention à l'association « Concours international de musique Reine Toelage aan de vereniging « Internationaal muziekconcours Koningin
Elisabeth de Belgique », Prix de la Communauté germanophone Elisabeth van België », Prijs van de Duitstalige Gemeenschap
20 20
13 13
33.04 33.04
Subventions dans le cadre de la coopération internationale et Toelagen in het kader van de internationale en interregionale
interrégionale samenwerking
20 20
13 13
33.05 33.05
Subventions dans le domaine de l'aide humanitaire dans les régions en crise Toelagen in de sector van de humanitaire hulp in crisisgebieden
20 20
13 13
33.06 33.06
Subventions pour la promotion de projets en matière de coopération au Toelagen voor de bevordering van projecten m.b.t. de
développement ontwikkelingssamenwerking
20 20
13 13
35.30 35.30
Subventions à l'Euregio Meuse-Rhin Toelagen aan de Euregio Maas-Rijn
20 20
13 13
35.43 35.43
Cotisations de la Communauté germanophone à des organisations Bijdragen van de Duitstalige Gemeenschap aan internationale
internationales organisaties
20 20
13 13
41.40 41.40
Dotation en faveur du RESI (Conseil pour la coopération au Dotatie ten gunste van de Raad voor ontwikkelingssamenwerking,
développement, la solidarité et l'intégration) solidariteit en integratie
Programme 15 : Programmes européens Programma 15 : Europese programma's
20 20
15 15
33.01 33.01
Subventions dans le cadre du Fonds structurel européen 2000-2006 Toelagen in het kader van het Europees Structuurfonds 2000-2006
20 20
15 15
33.02 33.02
Subventions dans le cadre du Fonds structurel européen 2007-2013 Toelagen in het kader van het Europees Structuurfonds 2008-2013
DIVISION ORGANIQUE 30 - ENSEIGNEMENT ET FORMATION ORGANISATIEAFDELING 30 - ONDERWIJS EN VORMING
Programme 11 : Initiatives d'ordre général Programma 11 : Algemene initiatieven
30 30
11 11
12.12 12.12
Coût de la scolarisation externe d'enfants nécessitant un soutien Kosten voor de externe scolarisatie van kinderen die pedagogisch
pédagogique accru krachtig moeten worden gesteund
30 30
11 11
33.01 33.01
Subvention en faveur de l'ASBL « Patienten : Rat und Treff » pour Toelagen aan de VZW « Patienten : Rat und Treff » voor het initiatief
l'initiative « cours pour enfants malades » onderwijs voor zieke kinderen »
30 30
11 11
33.02 33.02
Subventions à des associations Toelagen aan verenigingen
30 30
11 11
34.01 34.01
Subventions aux personnes privées pour des initiatives dans l'enseignement Toelagen aan particulieren voor initiatieven in het onderwijs
Programme 12 : Transport scolaire Programma 12 : Leerlingenvervoer
30 30
12 12
34.01 34.01
Remboursement des titres de transport (Abonnements TEC) et Terugbetaling van de reisbiljetten (TEC-abonnementen) en terugbetaling
remboursement des frais de déplacement lors de l'usage d'un véhicule privé van de reiskosten bij het gebruik van een privévoertuig
Programme 21 : Enseignement artistique Programma 21 : Kunstonderwijs
30 30
21 21
43.51 43.51
Subventions de fonctionnement en faveur de l'académie intercommunale Werkingstoelagen aan de intercommunale muziekacademie van de
de musique de la Communauté germanophone Duitstalige Gemeenschap
Programme 22 : Formation extra-scolaire et formation continue Programma 22 : Opleiding en voortgezette opleiding in de Middenstand
extra-scolaire dans les Classes moyennes et l'Agriculture en de Landbouw buiten schoolverband
30 30
22 22
33.21 33.21
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales en faveur d'associations actives dans le secteur des Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen ten gunste van
Classes moyennes ou de l'Agriculture verenigingen die werkzaam zijn in de Sector Middenstand en Landbouw
30 30
22 22
34.40 34.40
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales en faveur de particuliers actifs dans le secteur des Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen ten gunste van
Classes moyennes ou de l'Agriculture particulieren die werkzaam zijn in de Sector Middenstand of Landbouw
30 30
22 22
34.41 34.41
Subventions en faveur de particuliers dans le cadre de la formation et Toelagen aan particulieren i.v.m. de beroepsopleiding en de
du perfectionnement professionnels des personnes travaillant dans bijscholing van de personen die in de landbouw werkzaam zijn
l'agriculture
30 30
22 22
52.11 52.11
Subventions d'équipement en faveur des centres de formation et de Uitrustingstoelagen ten gunste van de centra voor opleiding en
formation continue dans les Classes moyennes voortgezette opleiding in de Middenstand
30 30
22 22
61.43 61.43
Subventions d'équipement pour la formation extra-scolaire Uitrustingstoelagen ten gunste van de opleiding buiten schoolverband
Programme 24 : Bâtiments scolaires Programma 24 : Schoolgebouwen
30 30
24 24
43.26 43.26
Subventions pour la location de bâtiments dans le domaine de Toelagen voor de huur van gebouwen in de sector van het gesubsidieerd
l'enseignement officiel subventionné officieel onderwijs
30 30
24 24
44.30 44.30
Subventions pour la location de bâtiments (bâtiments préfabriqués) Toelagen voor de huur van gebouwen (geprefabriceerde gebouwen) in de
dans le domaine de l'enseignement libre subventionné sector van het gesubsidieerd vrij onderwijs
30 30
24 24
63.21 63.21
Dépenses d'équipement pour l'enseignement officiel subventionné Uitgaven voor de uitrusting ten gunste van het gesubsidieerd officieel onderwijs
30 30
24 24
64.20 64.20
Dépenses d'équipement pour l'enseignement libre subventionné Uitgaven voor de uitrusting ten gunste van het gesubsidieerd vrij onderwijs
DIVISION ORGANIQUE 40 - JEUNESSE, EDUCATION POPULAIRE ET FORMATION DES ORGANISATIEAFDELING 40 - JEUGD, VOLKSONTWIKKELING EN VORMINGSWERK VOOR
ADULTES, CULTURE, SPORT, TOURISME VOLWASSENEN, CULTUUR, SPORT, TOERISME
Programme 11 : Jeunesse Programma 11 : Jeugd
40 40
11 11
33.23 33.23
Subventions en faveur de l'ASBL « Jugendbüro der Deutschsprachigen Toelagen ten gunste van de VZW « Jugendbüro der Deutschsprachigen
Gemeinschaft » (Bureau de la Jeunesse de la Communauté germanophone) Gemeinschaft » (Bureau voor de Jeugd van de Duitstalige Gemeenschap)
40 40
11 11
33.24 33.24
Subventions pour la formation et la formation continue d'animateurs dans le secteur de la jeunesse Toelagen voor de vorming en bijscholing van animators in de Sector Jeugd
40 40
11 11
33.25 33.25
Subventions pour des initiatives spéciales dans le secteur de la jeunesse Toelagen voor bijzondere initiatieven : Sector Jeugd
40 40
11 11
33.80 33.80
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales : Secteur Jeunesse Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen : Sector Jeugd
40 40
11 11
52.11 52.11
Subventions d'équipement en faveur d'organisations de jeunesse, de Uitrustingstoelagen ten gunste van privaatrechtelijke
centres de jeunesse et de services pour jeunes de droit privé jeugdorganisaties, -centra en -diensten
40 40
11 11
63.20 63.20
Subventions d'équipement en faveur d'organismes de jeunesse communaux Uitrustingstoelagen voor de jeugdinrichtingen van de gemeenten
Programme 12 : Education populaire et Formation des Adultes Programma 12 : Volksontwikkeling en vormingswerk voor volwassenen
40 40
12 12
33.23 33.23
Subventions en faveur du Conseil pour l'Education populaire et la Toelagen ten gunste van de Raad voor Volksontwikkeling en Vormingswerk
Formation des Adultes voor Volwassenen
40 40
12 12
33.24 33.24
Subventions en faveur de l'ASBL « Verbraucherschutzzentrale Ostbelgien Toelagen ten gunste van de VZW « Verbraucherschutzzentrale Ostbelgien
» (Centrale pour la protection des consommateurs des Cantons de l'Est) »
40 40
12 12
33.25 33.25
Subventions pour la formation et la formation continue d'animateurs Toelagen voor de vorming en bijscholing van animators in de Sector «
dans le secteur de l'éducation populaire et de la formation des Volksontwikkeling en Vormingswerk voor Volwassenen en Creatieve
adultes et des ateliers créatifs Ateliers »
40 40
12 12
33.28 33.28
Subventions pour la promotion du développement durable Toelagen voor de bevordering van de duurzame ontwikkeling
40 40
12 12
33.29 33.29
Subventions pour des initiatives spéciales Toelagen voor bijzondere initiatieven
40 40
12 12
33.80 33.80
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales : Secteur Education populaire, Formation des Adultes Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen : Sector
Volksontwikkeling en Vormingswerk voor Volwassenen en Creatieve
et Ateliers créatifs Ateliers
40 40
12 12
35.30 35.30
Subventions en faveur d'organisations étrangères de droit privé au Toelagen ten gunste van buitenlandse privaatrechtelijke organisaties
sein de l'U.E. dans le cadre de projets Interreg III binnen de E.U. in het kader van Interreg III-projecten
40 40
12 12
52.11 52.11
Subventions d'équipement pour des organisations de droit privé pour Uitrustingstoelagen ten gunste van privaatrechtelijke organisaties op
l'éducation populaire et la formation des adultes et pour des ateliers het gebied volksontwikkeling en vormingswerk voor volwassenen en van
créatifs creatieve ateliers
40 40
12 12
63.20 63.20
Uitrustingstoelagen toegekend aan inrichtingen op het gebied
Subventions d'équipement pour des organismes communaux d'éducation volksontwikkeling en vormingswerk voor volwassenen en aan creatieve
populaire et de formation des adultes et pour des ateliers créatifs des communes ateliers van de gemeenten
Programme 13 : Culture Programma 13 : Cultuur
40 40
13 13
33.23 33.23
Subventions en faveur du « Födekam » en tant que fédération régionale Toelagen ten gunste van de « Födekam » als gewestelijke federatie
40 40
13 13
33.27 33.27
Subventions en faveur de musées et d'activités relatives à Toelagen ten gunste van musea en voor activiteiten i.v.m.
l'archéologie, au patrimoine, à l'histoire et à la géographie locale oudheidkunde, kunstpatrimonium, geschiedenis en heemkunde en ten
et d'activités de vulgarisation scientifique gunste van algemene populair-wetenschappelijke activiteiten
40 40
13 13
33.28 33.28
Subventions en vue de la promotion et la diffusion de la littérature, Toelagen tot bevordering en verspreiding van literatuur, muziek,
de la musique, de l'art dramatique, du cinéma et des arts plastiques dramatische kunst, filmen en beeldende kunsten alsmede tot organisatie
ainsi que pour l'organisation de manifestations éducatives, van opleidende manifestaties, tentoonstellingen, opleidings- en
d'expositions, de cours de formation et de formation continue dans le voortgezette opleidingscursussen in de Sector Cultuur
secteur de la culture
40 40
13 13
33.29 33.29
Subventions pour frais de personnel en vue de la professionnalisation Toelagen met het oog op de professionalisering in de Sector Cultuur
dans le secteur de la culture
40 40
13 13
33.80 33.80
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales : Secteur Culture Gemeenschappen en de internationale betrekkingen : Sector Cultuur
40 40
13 13
34.31 34.31
Subsides, bourses et aides en faveur d'artistes et de scientifiques Toelagen, beurzen en tegemoetkomingen ten gunste van kunstenaars en
wetenschappers
40 40
13 13
35.30 35.30
Subventions en faveur d'organisations étrangères de droit privé de Toelagen ten gunste van buitenlandse privaatrechtelijke organisaties
projets européens van Europese projecten
40 40
13 13
43.20 43.20
Subventions en faveur d'autorités dans le cadre de projets européens Toelagen ten gunste van overheden in het kader van Europese projecten
40 40
13 13
52.10 52.10
Subventions d'équipement en faveur d'associations et de fédérations Uitrustingstoelagen ten gunste van verenigingen en verbonden in de
dans le secteur « art amateur » Sector Amateurkunst
40 40
13 13
52.11 52.11
Subventions d'équipement en faveur d'organisations culturelles de Uitrustingstoelagen voor privaatrechtelijke culturele organisaties,
droit privé, de musées de droit privé et d'institutions et
organisations de droit privé actives dans les secteurs de musea, inrichtingen en organisaties die werkzaam zijn op het gebied
l'archéologie et du patrimoine artistique, de l'histoire, de la archeologie en kunstpatrimonium, geschiedenis, heemkunde en
géographie régionale et de la vulgarisation scientifique populair-wetenschappelijke activiteiten
40 40
13 13
52.13 52.13
Subventions en faveur d'organisations de droit privé pour des mesures Toelagen ten gunste van privaatrechtelijke organisaties voor
visant la conservation du patrimoine culturel maatregelen met het oog op het behoud van het cultureel erfgoed
40 40
13 13
63.20 63.20
Subventions d'équipement pour des établissements culturels communaux Uitrustingstoelagen voor cultuurinrichtingen van de gemeenten
40 40
13 13
63.22 63.22
Subventions en faveur de communes pour des mesures visant la Toelagen ten gunste van gemeenten voor maatregelen met het oog op het
conservation du patrimoine culturel behoud van het cultureel erfgoed
40 40
13 13
63.52 63.52
Subventions en faveur de fabriques d'églises pour des mesures visant Toelagen ten gunste van kerkfabrieken voor maatregelen met het oog op
la conservation du patrimoine culturel het behoud van het cultureel erfgoed
Programme 14 : Bibliothèques et médias Programma 14 : Bibliotheken en Media
40 40
14 14
33.22 33.22
Subventions de fonctionnement pour des bibliothèques d'hôpitaux et de Werkingstoelagen voor bibliotheken in de ziekenhuizen en
maisons de repos ainsi que pour des bibliothèques spécialisées bejaardentehuizen alsmede voor vakbibliotheken
40 40
14 14
33.23 33.23
Subventions de fonctionnement pour l'association des bibliothécaires Werkingstoelagen voor de Federatie van de bibliothecarissen
40 40
14 14
33.24 33.24
Subventions de fonctionnement en faveur de « canaux ouverts » Werkingstoelagen ten gunste van « open kanalen »
40 40
14 14
33.25 33.25
Subventions pour initiatives spéciales : Secteur Bibliothèques et Toelagen voor bijzondere initiatieven in de Sector Bibliotheken en
Médias Media
40 40
14 14
33.26 33.26
Subventions pour les cinémas Toelagen voor bioscopen
40 40
14 14
44.30 44.30
Subventions pour l'achat de médias en faveur des médiathèques Toelagen voor de aankoop van media ten gunste van de schoolmediatheken
scolaires dans l'enseignement subventionné in het gesubsidieerd onderwijs
40 40
14 14
52.11 52.11
Subventions d'équipement pour des bibliothèques de droit privé Uitrustingstoelagen voor privaatrechtelijke bibliotheken
40 40
14 14
63.20 63.20
Subventions d'équipement pour des bibliothèques publiques communales Uitrustingstoelagen voor de openbare bibliotheken van de gemeenten
Programme 16 : Sport Programma 16 : Sport
40 40
16 16
33.48 33.48
Subventions pour le COIB national ainsi que pour le COIB de la Toelagen voor het nationaal BOIC alsmede voor het BOIC van de
Communauté germanophone Duitstalige Gemeenschap
40 40
16 16
33.53 33.53
Subventions en vue de promouvoir des initiatives dans le secteur du sport Toelagen voor de bevordering van initiatieven in de Sector Sport
40 40
16 16
33.69 33.69
Subventions à des organisateurs en vue de la participation d'écoles de Toelagen aan organisatoren met het oog op de deelneming van scholen
la Communauté germanophone à des manifestations internationales van de Duitstalige Gemeenschap aan internationale manifestaties
40 40
16 16
34.48 34.48
Bourses et allocations pour les sportifs d'élite, les arbitres Beurzen en toelagen ten gunste van topsporters en hooggekwalificeerde
hautement qualifiés et les moniteurs et entraîneurs qualifiés scheidsrechters, en ten gunste van gekwalilficeerde sportleiders en trainers
40 40
16 16
44.30 44.30
Subventions à but pédagogique en faveur de l'enseignement subventionné Toelagen met pedagogische doeleinden ten gunste van het gesubsidieerd onderwijs
40 40
16 16
52.11 52.11
Subventions d'équipement pour des organisations et installations Uitrustingstoelagen ten gunste van privaatrechtelijke
sportives de droit privé sportorganisaties en -installaties
40 40
16 16
63.20 63.20
Subventions d'équipement pour les infrastructures sportives des communes Inrichtingstoelagen voor sportinfrastructuren van de gemeenten
40 40
16 16
74.22 74.22
Acquisition de matériel dans le domaine sportif Aanschaffing van materiaal in de Sector Sport
Programme 17 : Tourisme et Amélioration de la qualité de la vie Programma 17 : Toerisme en verbetering van de levenskwaliteit
40 40
17 17
31.32 31.32
Subventions à la « EBBS » (SA de satisfaction du fonctionnement Toelagen aan de vennootschap op aandelen «
Eisenbahnbetriebssatifizierungs-AG (EBBS) » (NV Tevredenheid inzake
ferroviaire) werking van de spoorwegen)
40 40
17 17
33.23 33.23
Subventions aux ASBL qui s'occupent de la direction d'organismes Toelagen aan VZW's die de leiding van gemeenschappelijke toeristische
touristiques de la Communauté ou qui assurent un encadrement des hôtes inrichtingen waarnemen of die op regionaal vlak gasten begeleiden of
au niveau régional ou auxquelles le Gouvernement envoie un waarvoor de Regering een afgevaardigde in hun bestuurraad heeft
représentant au conseil d'administration
40 40
17 17
33.25 33.25
Cotisations aux organismes nationaux de tourisme Lidmaatschapsbijdragen aan nationale organismen voor toerisme
40 40
17 17
33.26 33.26
Subventions à l'Office du Tourisme des Cantons de l'Est Toelagen aan de Toeristische Dienst voor de Oostkantons
40 40
17 17
33.29 33.29
Subventions aux associations du secteur du tourisme social : location Toelagen voor verenigingen in de sector van het sociaal toerisme :
et publicité huur en reclame
40 40
17 17
33.80 33.80
Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen : Sector Toerisme
internationales - Secteur Tourisme et amélioration de la qualité de la vie en verbetering van de levenskwaliteit
40 40
17 17
35.20 35.20
Transferts en faveur d'autorités étrangères, au sein de l'UE, dans le Overschrijvingen ten gunste van buitenlandse overheden binnen de E.U.
cadre de projets Interreg III in het kader van Interreg III-projecten
40 40
17 17
43.00 43.00
Transferts et co-financements en faveur de provinces et de communes Overschrijvingen en co-financieringen ten gunste van provincies en
dans le cadre de projets Interreg III gemeenten in het kader van Interreg III-projecten
40 40
17 17
52.10 52.10
Aide dans le cadre des dispositions relatives à l'octroi de Steun in het kader van de bepalingen over het toekennen van toelagen
subventions pour la promotion du tourisme social voor de bevordering van het sociaal toerisme
40 40
17 17
52.13 52.13
Subventions d'équipement pour des dépenses en matière de tourisme et Uitrustingstoelagen voor uitgaven op het gebied van het toerisme en
d'amélioration de la qualité de la vie van de verbetering van de levenskwaliteit
40 40
17 17
63.20 63.20
Subventions d'équipement en faveur des communes pour leurs dépenses en Uitrustingstoelagen ten gunste van gemeenten voor hun uitgaven op het
matière de tourisme et d'amélioration de la qualité de la vie gebied van het toerisme en van de verbetering van de levenskwaliteit
Programme 19 : Loisirs Programma 19 : Vrijetijdsbesteding
40 40
19 19
33.21 33.21
Subventions en faveur d'associations d'amateurs dans l'agriculture et Toelagen ten gunste van amateurverenigingen in de landbouw en
la protection des animaux ainsi qu'en faveur d'associations dans le dierenbescherming en ten gunste van verenigingen in verband met de
secteur des loisirs vrijetijdsbesteding
40 40
19 19
33.22 33.22
Subventions pour des initiatives en matière de loisirs Toelagen voor initiatieven in de Sector Vrijetijdsbesteding
40 40
19 19
52.11 52.11
Subventions d'équipement en faveur d'associations de droit privé dans Uitrustingstoelagen ten gunste van privaatrechtelijke verenigingen in
le secteur des loisirs de Sector Vrijetijdsbesteding
40 40
19 19
63.20 63.20
Subventions d'équipement en faveur des communes dans le secteur des loisirs Uitrustingstoelagen voor de gemeenten in de Sector Vrijetijdsbesteding
Programme 21 : Protection des monuments et sites, fouilles et Programma 21 : Monumenten- en landschapszorg, Opgravingen en
protection de la nature Natuurbescherming
40 40
21 21
33.22 33.22
Subventions pour des initiatives spéciales en matière de protection Toelagen voor bijzondere initiatieven in de Sector Monumenten- en
des monuments et sites, de fouilles et de protection de la nature landschapszorg, Opgravingen en Natuurbescherming
40 40
21 21
52.10 52.10
Toelagen aan privaatrechtelijke instellingen voor
Subventions en faveur d'organisations de droit privé pour des travaux instaatstellingswerken aan goederen die alhoewel ze niet onder
de remise en état effectuésà des biens non classés mais dignes d'être protégés monumentenzorg geplaatst werden beschermingswaard zijn
40 40
21 21
53.10 53.10
Subventions en faveur de personnes physiques pour des travaux de Toelagen aan natuurlijke personen voor instaatstellingswerken aan
remise en état effectués à des biens non classés mais dignes d'être goederen die alhoewel ze niet onder monumentenzorg geplaatst werden
protégés beschermingswaard zijn
40 40
21 21
63.22 63.22
Subventions en faveur de communes pour des travaux de remise en état Toelagen aan gemeenten voor instaatstellingswerken aan goederen die
effectués à des biens non classés mais dignes d'être protégés alhoewel ze niet onder monumentenzorg geplaatst werden
beschermingswaard zijn
40 40
21 21
63.52 63.52
Subventions en faveur de fabriques d'églises pour des travaux de Toelagen aan kerkfabrieken voor instaatstellingswerken aan goederen
remise en état effectués à des biens non classés mais dignes d'être die alhoewel ze niet onder monumentenzorg geplaatst werden
protégés beschermingswaard zijn
DIVISION ORGANIQUE 50 : EMPLOI, SANTE ET AFFAIRES SOCIALES ORGANISATIEAFDELING 50 - TEWERKSTELLING, GEZONDHEID EN SOCIALE
AANGELEGENHEDEN
Programme 11 : Famille et personnes âgées Programma 11 : Gezin en Bejaarden
50 50
11 11
33.01 33.01
Soutien de mesures en matière de formation et d'accompagnement pour le Ondersteuning van opleidings- en begeleidingsmaatregelen voor het
volontariat dans le secteur Famille et personnes âgées vrijwilligerswerk in de Sectoren Gezin en Bejaarden
50 50
11 11
33.02 33.02
Subventions pour des activités dans le secteur des personnes âgées Toelagen voor activiteiten i.v.m. de bejaarden
50 50
11 11
33.03 33.03
Subventions aux services de guidance à domicile Toelagen aan de thuisbegeleidingsdiensten
50 50
11 11
33.04 33.04
Subventions pour des projets-pilotes dans le secteur des soins aux Toelagen voor modelprojecten in de Sector Bejaardenzorg
personnes âgées
50 50
11 11
33.05 33.05
Subventions aux organisations dont le but consiste en une consultation Toelagen aan organisaties die de individuele en/of algemene
individuelle et/ou générale en matière de vie familiale voorlichting op het gebied van het gezinsleven tot doel hebben
50 50
11 11
33.06 33.06
Coordination des soins à domicile Coördinatie op het gebied van de thuisverzorging
50 50
11 11
33.07 33.07
Mesures dans le domaine de l'adaptation du logement Maatregelen op het gebied van de aanpassing van de woning
50 50
11 11
33.08 33.08
Subventions à l'association en matière de soins palliatifs Toelagen aan het samenwerkingsverband inzake palliatieve zorg
50 50
11 11
33.09 33.09
Subventions en faveur du « Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung » Toelagen aan het « Regionalzentrum für Kleinkindbetreuung »
(Centre régional de la petite enfance) (Gewestelijk centrum voor kinderopvang)
50 50
11 11
33.10 33.10
Subventions pour l'accueil extrascolaire Toelagen voor buitenschoolse opvang
50 50
11 11
33.11 33.11
Dépenses courantes généralement quelconques pour des séjours de Lopende uitgaven van welke aard ook i.v.m. vakantieverblijven van
vacances de groupes groepen
50 50
11 11
33.12 33.12
Services intégrés de soins à domicile Geïntegreerde diensten voor thuisverzorging
50 50
11 11
33.80 33.80
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen
50 50
11 11
43.22 43.22
Subventions à des C.P.A.S. pour les services d'aide aux familles et Toelagen aan openbare centra voor maatschappelijk welzijn ten gunste
aux personnes âgées van de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
50 50
11 11
43.23 43.23
Mesures dans le domaine de l'adaptation du logement Maatregelen op het gebied van de aanpassing van de woning
50 50
11 11
52.15 52.15
Subventions d'équipement en faveur de maisons de repos et de soins Uitrustingstoelagen ten gunste van rust- en verzorgingstehuizen
50 50
11 11
52.16 52.16
Subventions d'équipement en faveur d'ASBL qui organisent des crèches, Uitrustingstoelagen ten gunste van VZW's die kribben,
des centres de jour pour enfants, des foyers pour mères et des centres kinderbewaarplaatsen en tehuizen voor moeders en consultatiebureaus
de consultation familiale voor gezinnen organiseren
50 50
11 11
52.18 52.18
Subventions d'équipement pour des projets-pilotes dans le secteur des Uitrustingstoelagen voor modelprojecten in de Sector Bejaardenzorg
soins aux personnes âgées
50 50
11 11
52.21 52.21
Subventions d'équipement en faveur d'établissements pour personnes âgées Uitrustingstoelagen ten gunste van instellingen voor bejaarden
50 50
11 11
63.22 63.22
Subventions d'équipement en faveur d'établissements pour personnes âgées Uitrustingstoelagen ten gunste van instellingen voor bejaarden
50 50
11 11
63.25 63.25
Subventions d'équipement pour des maisons de repos et de soins Uitrustingstoelagen ten gunste van rust- en verzorgingstehuizen
50 50
11 11
63.27 63.27
Subventions d'équipement octroyées à des établissements publics qui Uitrustingstoelagen ten gunste van openbare instellingen die kribben,
organisent des crèches, des centres de jour pour enfants, des foyers kinderbewaarplaatsen, tehuizen voor moeders en consultatiebureaus voor
pour mères et des centres de consultation familiale gezinnen organiseren
50 50
11 11
63.30 63.30
Subventions d'équipement pour des projets-pilotes dans le secteur des Uitrustingstoelagen voor modelprojecten in de Sector Bejaardenzorg
soins aux personnes âgées
Programme 13 : Handicapés Programma 13 : Gehandicapten
50 50
13 13
33.03 33.03
Subventions généralement quelconques visant la promotion des relations Allerhande toelagen voor de bevordering van de internationale
internationales et intercommunautaires dans le secteur des personnes betrekkingen en van de betrekkingen tussen de Gemeenschappen in de
handicapées Sector Gehandicapten
Programme 14 : Aide spéciale pour les enfants, les jeunes et les Programma 14 : Bijzondere hulp aan de kinderen, aan de jongeren en aan
jeunes adultes de jonge volwassenen
50 50
14 14
33.01 33.01
Soutien de projets dans le secteur Aide à la jeunesse Ondersteuning van projecten in de Sector Jeugdbijstand
50 50
14 14
52.22 52.22
Subventions d'équipement en faveur d'organisations dans le secteur Uitrustingstoelagen ten gunste van organisaties werkzaam in de Sector
Aide à la jeunesse Jeugdbijstand
50 50
14 14
63.22 63.22
Subventions d'équipement dans le secteur Aide à la jeunesse pour les Uitrustingstoelagen voor de ondergeschikte overheden in de Sector
pouvoirs subordonnés Jeugdbijstand
Programme 15 : Accueil, Aide sociale et Assistance psychologique Programma 15 : Onthaal, Sociale Hulp en Psychologische Begeleiding
50 50
15 15
33.01 33.01
Subventions aux organisations actives dans le secteur social Toelagen aan organisaties die werkzaam zijn in de sociale sector
50 50
15 15
33.02 33.02
Subventions pour l'intégration de travailleurs migrants, de réfugiés Toelagen voor de integratie van migrerende werknemers, vluchtelingen
et de concitoyens provenant de pays du Tiers-Monde en burgers die uit landen van de Derde Wereld afkomstig zijn
50 50
15 15
33.04 33.04
Subventions aux associations actives dans le secteur de la guidance et Toelagen aan verenigingen die zich bezighouden met de begeleiding en
de la réinsertion sociale des détenus, des membres de leur famille, et de sociale reïntegratie van strafgevangenen, van hun familieleden en
de victimes d'actes de violence van slachtoffers van gewelddaden
50 50
15 15
33.20 33.20
Subventions destinées à couvrir les frais de personnel et les dépenses Toelagen voor personeelskosten en lopende uitgaven van welke aard ook
courantes généralement quelconques du centre « Beratung und Lebenshilfe » van het sociaal psychologisch Centrum « Beratung und Lebenshilfe »
50 50
15 15
33.27 33.27
Subventions pour la prévention de la toxicomanie octroyées en faveur Toelagen voor het voorkomen van het druggebruik ten gunste van de «
de la « Arbeitsgemeinschaft für Suchtvorbeugung und Lebensbewältigung Arbeitsgemeinschaft für Suchtvorbeugung und Lebensbewältigung »
» (Groupe de travail pour la lutte contre la toxicomanie et
l'assistance psychologique)
50 50
15 15
33.80 33.80
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen
50 50
15 15
43.21 43.21
Dépenses relatives au Fonds spécial d'assistance sociale Uitgaven op het gebied van het Bijzonder Fonds voor Sociale Hulp
50 50
15 15
43.22 43.22
Subventions à des organismes publics pour l'intégration d'étrangers Toelagen aan openbare instellingen met het oog op de integratie van vreemdelingen
50 50
15 15
52.21 52.21
Subventions d'équipement dans le secteur social Uitrustingstoelagen op sociaal gebied
50 50
15 15
63.22 63.22
Subventions d'équipement dans le secteur social Uitrustingstoelagen op sociaal gebied
Programme 16 : Santé Programma 16 : Gezondheid
50 50
16 16
33.01 33.01
Subventions à des organisations actives dans le secteur de la médecine Toelagen aan inrichtingen werkzaam in de Sector Preventieve
préventive Gezondheidszorg
50 50
16 16
33.02 33.02
Cours de perfectionnement pour les médecins des services d'urgence, Vervolmakingscursussen voor noodartsen, ziekenverplegers
infirmiers (ières), accoucheuses, auxiliaires médicaux, (verpleegsters), vroedvrouwen, andere geneeskundige helpers en
accompagnateurs pour personnes âgées et secouristes begeleiders voor bejaarden alsmede voor EHBO-ers
50 50
16 16
33.04 33.04
Subventions pour les examens dentaires dans les écoles Toelagen voor tandheelkundig onderzoek in de scholen
50 50
16 16
33.05 33.05
Subventions pour la surveillance médicale scolaire Toelagen voor het medisch schooltoezicht
50 50
16 16
43.20 43.20
Subventions aux communes pour la surveillance médicale scolaire Toelagen aan de gemeenten voor het medisch schooltoezicht
50 50
16 16
52.21 52.21
Subventions pour l'achat de véhicules et de matériel pour le secteur Toelagen voor de aankoop van voertuigen en materieel voor de medische
médical sector
50 50
16 16
63.22 63.22
Subventions pour l'achat de véhicules et de matériel pour le secteur Toelagen voor de aankoop van voertuigen en materieel voor de medische
médical sector
Programme 17 : Emploi et économie plurielle Programma 17 : Tewerkstelling en Meerwaardeneconomie
50 50
17 17
33.02 33.02
Subventions à des associations et organismes de droit privé en rapport Toelagen aan verenigingen en aan privaatrechtelijke instellingen
avec des mesures en faveur de l'emploi i.v.m. tewerkstellingsbevorderende maatregelen
50 50
17 17
33.04 33.04
Subventions dans le cadre de la compétence Emploi en vue de soutenir Toelagen in het kader van de bevoegdheid « Werkgelegenheid » ter
des projets-pilotes, des initiatives du GABB (Alliance communautaire ondersteuning van pilootprojecten, initiatieven van de GABB
pour la formation et l'emploi), l'économie sociale et des études (Gemeenschappelijke Alliantie voor de Opleiding en de Tewerkstelling),
van de socio-economie en van studies
50 50
17 17
33.07 33.07
Subventions dans le cadre de plans d'accompagnement du Gouvernement fédéral Toelagen in het kader van begeleidingsplannen van de federale Regering
50 50
17 17
33.09 33.09
Subventions à la « Ostbelgische Wirtschaftsförderungsgesellschaft » Toelagen aan de « Ostbelgische Wirtschaftsförderungsgesellschaft »
(Société de promotion économique de l'Est de la Belgique)
50 50
17 17
33.80 33.80
Subventions pour la promotion des relations intercommunautaires et Toelagen voor de bevordering van de betrekkingen tussen de
internationales : Secteur Emploi et formation des travailleurs Gemeenschappen en van de internationale betrekkingen : Sector «
tewerkstelling en opleiding van de werknemers »
50 50
17 17
43.01 43.01
Subventions aux communes et organismes publics en rapport avec des Toelagen aan de gemeenten en openbare inrichtingen i.v.m.
mesures en faveur de l'emploi tewerkstellingsbevorderende maatregelen
50 50
17 17
52.11 52.11
Subventions d'équipement en faveur d'ASBL qui prennent des initiatives Uitrustingstoelagen voor VZW's die initiatieven nemen op het gebied
dans le domaine de l'emploi et en faveur d'institutions dans le van de tewerkstelling alsmede voor instellingen op het gebied van de
secteur de l'économie sociale sociale economie

Art. 13.Sans préjudice des dispositions des articles 41 et 50 des

Art. 13.Onverminderd de bepalingen van de artikelen 41 en 50 van de

lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du op 17 juli 1991 gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit mogen
17 juillet 1991, chaque ordonnancement dans le secteur des
infrastructures peut être effectué sans visa préalable de la Cour des de ordonnanceringen tot betaling in de sector van de infrastructuren
comptes jusqu'à 90 % de la somme fixée. tot 90 % van de vastgelegde som zonder voorafgaand visum van het
Cette règle peut être appliquée à tous les projets pour lesquels Rekenhof uitgevoerd worden.
l'intervention totale de la Communauté germanophone s'élève à euro Deze regeling kan toegepast worden op alle projecten waarbij de totale
150.000 au moins et ce, dans les allocations de base ventilées comme tussenkomst van de Duitstalige Gemeenschap ten minste euro 150.000
suit : bedraagt, en dit onder de als volgt gesplitste basisallocaties :
DO DO
PR PR
All. Base Basisallocatie
20 20
00 00
71.01 71.01
20 20
00 00
72.10 72.10
20 20
00 00
72.12 72.12
20 20
14 14
63.21 63.21
30 30
21 21
63.51 63.51
30 30
22 22
52.10 52.10
30 30
22 22
52.12 52.12
30 30
22 22
61.44 61.44
30 30
24 24
63.22 63.22
30 30
24 24
63.23 63.23
30 30
24 24
64.10 64.10
30 30
24 24
64.21 64.21
30 30
24 24
72.10 72.10
30 30
24 24
74.23 74.23
40 40
11 11
52.12 52.12
40 40
11 11
52.13 52.13
40 40
11 11
52.14 52.14
40 40
11 11
63.21 63.21
40 40
11 11
63.22 63.22
40 40
12 12
52.12 52.12
40 40
12 12
52.13 52.13
40 40
12 12
63.21 63.21
40 40
12 12
63.22 63.22
40 40
13 13
52.12 52.12
40 40
13 13
52.14 52.14
40 40
13 13
63.21 63.21
40 40
13 13
63.23 63.23
40 40
14 14
52.12 52.12
40 40
14 14
52.13 52.13
40 40
14 14
63.21 63.21
40 40
14 14
63.22 63.22
40 40
16 16
52.12 52.12
40 40
16 16
52.13 52.13
40 40
16 16
63.21 63.21
40 40
16 16
63.22 63.22
40 40
17 17
51.01 51.01
40 40
17 17
51.02 51.02
40 40
17 17
51.03 51.03
40 40
17 17
52.10 52.10
40 40
17 17
52.11 52.11
40 40
17 17
52.15 52.15
40 40
17 17
63.01 63.01
40 40
17 17
63.22 63.22
40 40
17 17
72.11 72.11
40 40
19 19
52.12 52.12
40 40
19 19
52.13 52.13
40 40
19 19
63.21 63.21
40 40
19 19
63.22 63.22
40 40
21 21
52.11 52.11
40 40
21 21
53.11 53.11
40 40
21 21
63.21 63.21
40 40
21 21
63.51 63.51
50 50
11 11
52.10 52.10
50 50
11 11
52.11 52.11
50 50
11 11
52.12 52.12
50 50
11 11
52.14 52.14
50 50
11 11
52.17 52.17
50 50
11 11
52.22 52.22
50 50
11 11
63.21 63.21
50 50
11 11
63.23 63.23
50 50
11 11
63.24 63.24
50 50
11 11
63.26 63.26
50 50
11 11
63.28 63.28
50 50
11 11
63.29 63.29
50 50
13 13
52.11 52.11
50 50
13 13
63.01 63.01
50 50
14 14
52.10 52.10
50 50
14 14
52.23 52.23
50 50
14 14
63.21 63.21
50 50
14 14
63.23 63.23
50 50
15 15
52.11 52.11
50 50
15 15
52.22 52.22
50 50
15 15
63.21 63.21
50 50
15 15
63.23 63.23
50 50
16 16
52.11 52.11
50 50
16 16
52.12 52.12
50 50
16 16
53.25 53.25
50 50
16 16
53.26 53.26
50 50
16 16
63.21 63.21
50 50
16 16
63.23 63.23
50 50
17 17
52.10 52.10
50 50
17 17
52.15 52.15
50 50
17 17
63.21 63.21

Art. 14.Le Gouvernement est habilité à répartir les crédits inscrits

Art. 14.De Regering is ertoe gemachtigd de begrotingskredieten

sous la division organique 60, programme 12, entre des allocations de ingeschreven onder de organisatieafdeling 60, programma 12, onder
base de leur catégorie respective (crédits dissociés et crédits non basisallocaties naargelang hun categorie (niet-gesplitste of
dissociés). Une liste de la répartition opérée est adressée au gesplitste kredieten) te verdelen. Een lijst met de uitgevoerde
Parlement de la Communauté germanophone pour information. verdeling wordt het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap ter
informatie toegezonden.

Art. 15.Dans le cadre du plan d'infrastructure, le Gouvernement est

Art. 15.In het kader van het infrastructuurplan is de Regering ertoe

habilité à subsidier ou à réaliser les projets suivants par un gemachtigd om volgende projecten door een alternatieve
financement alternatif : financieringswijze te subsidiëren of uit te voeren :
Dénomination Benoeming
Montant (EUR) Bedrag EUR
Maison de repos intercommunale de Saint-Vith Intercommunaal bejaardentehuis te Sankt Vith
2.130.000 2.130.000
Charroi La Calamine Rollend materieel Kelmis
1.210.000 1.210.000
Centre de formation et de formation continue des Classes moyennes Centrum voor opleiding en voortgezette opleiding in de Middenstand
950.000 950.000
Maison de soins psychiatriques Psychiatrisch verzorgingstehuis te Sankt Vith
1.650.000 1.650.000
Ecole épiscopale de Saint-Vith Bisschoppelijke school te Sankt Vith
2.225.000 2.225.000
Bâtiments administratifs à Saint-Vith Administratieve gebouwen te Sankt Vith
4.800.000 4.800.000
« Triangel » (y compris chauffage) « Triangel » (verwarming inbegrepen)
5.160.000 5.160.000
C.P.A.S. d'Eupen - extension ancienne aile O.C.M.W. Eupen uitbouw oude vleugel
5.710.000 5.710.000
Piscine de La Calamine Zwembad Kelmis
1.755.000 1.755.000
Jünglingshaus Jünglingshaus
750.000 750.000
Ecole communale de Hergenrath Gemeentelijke school Hergenrath
900.000 900.000
Charroi Butgenbach Rollend materieel Bütgenbach
1.460.000 1.460.000
Ecole d'Amblève School te Amel
1.910.000 1.910.000
PDS Eupen PDS-school te Eupen
2.456.000 2.456.000
Ville d'Eupen : centre culturel Stad Eupen - Cultuurcentrum
5.065.000 5.065.000
Ecole de Raeren School te Raeren
10.240.000 10.240.000
La Calamine : maison communale Gemeentehuis Kelmis
685.000 685.000
Saint-Vith : piscines Zwembaden te Sankt Vith
2.400.000 2.400.000
Eupen : hôtel de ville Raadhuis Eupen
4.650.000 4.650.000
Eupen : piscines Zwembaden te Eupen
5.460.000 5.460.000
Gîtes d'étape « Gîtes d'étape »
1.380.000 1.380.000
Maison de repos pour personnes âgées à Butgenbach Bejaardentehuis « Hof » te Bütgenbach
4.840.000 4.840.000
Projets de partenariat public/privé pour les établissements scolaires PPS-projecten voor volgende scholen : KAE, ACGF, RSI, ZAWM, IDGS,
suivants : KAE, ACF, RSI, ZAWM, IDGS, AHDG, GSU, ECEF AHDG, GSU en ECEF
104.000.000 104.000.000

Art. 16.Les budgets des services à gestion autonome et des services à

Art. 16.De begrotingen van de diensten met autonoom beheer en van de

gestion séparée sont repris à l'annexe II du présent décret. diensten met afzonderlijk beheer zijn dit decreet als bijlage II

Art. 17.Le Gouvernement autorise les services à gestion autonome et

bijgevoegd.

Art. 17.De Regering laat de diensten met autonoom beheer en de

les services à gestion séparée à placer leurs fonds à intérêt auprès diensten met afzonderlijk beheer toe hun middelen op rente te beleggen
d'organismes financiers agréés par lui. bij financiële instellingen erkend door de Regering.
Les intérêts sont portés en recettes au budget de ces services. De rente wordt als ontvangst geboekt in de begroting van deze diensten
met afzonderlijk resp. autonoom beheer.

Art. 18.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2009.

Art. 18.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2009.

Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad bekendgemaakt wordt.
Eupen, le 27 avril 2009. Eupen, 27 april 2009.
K.-H. LAMBERTZ, K.-H. LAMBERTZ,
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Ministre des Pouvoirs locaux Minister van Lokale Besturen
B. GENTGES, B. GENTGES,
Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone, Vice-Minister-President van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap,
Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en
Tourisme Toerisme
O. PAASCH, O. PAASCH,
Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek
Mme I. WEYKMANS, I. WEYKMANS,
Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments, Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport
de la Jeunesse et des Sports
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2008-2009 : (1) Zitting 2008-2009 :
Documents parlementaires. - 4-191 (2008-2009) N° 1 Projet de décret. - Parlementaire stukken. - 4-191 (2008-2009) Nr. 1 Ontwerp van decreet.
4-191 (2008-2009) N° 1 Exposé général/justification (parties II-VII). - 4-191 (2008-2009) Nr. 1 Algemene toelichting/verantwoording (delen
- 4-191 (2008-2009) N° 1P Organismes paracommunautaires/services à II-VII). - 4-191 (2008-2009) Nr. 1P Paracommunautaire
gestion séparée. - 4-191 (2008-2009) N° 2 Proposition d'amendement. - instellingen/diensten met afzonderlijk beheer. - 4-191 (2008-2009) Nr.
4-191 (2008-2009) N° 3 Rapport 2 Voorstel van amendement. - 4-191 (2008-2009) Nr. 3 Verslag.
Integraal verslag : Bespreking en aanneming - Zittingen van 1, 2 en 4
december 2008.
^