← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole additionnel n° 5 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin, et à la Déclaration, faits à Strasbourg le 28 avril 1999 "
Décret portant assentiment au Protocole additionnel n° 5 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin, et à la Déclaration, faits à Strasbourg le 28 avril 1999 | Decreet houdende instemming met het aanvullend Protocol nr. 5 bij de Herziene Rijnvaartakte, en met de Verklaring, gedaan te Straatsburg op 28 april 1999 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
4 DECEMBRE 2003. - Décret portant assentiment au Protocole additionnel | 4 DECEMBER 2003. - Decreet houdende instemming met het aanvullend |
n° 5 à la Convention révisée pour la navigation du Rhin, et à la | Protocol nr. 5 bij de Herziene Rijnvaartakte, en met de Verklaring, |
Déclaration, faits à Strasbourg le 28 avril 1999 (1) | gedaan te Straatsburg op 28 april 1999 (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. Le Protocole additionnel no 5 à la Convention révisée | Enig artikel. Het aanvullend Protocol nr. 5 bij de Herziene |
pour la navigation du Rhin, et la Déclaration, faits à Strasbourg le | |
28 avril 1999, sortiront leurs pleins et entiers effets. | Rijnvaartakte, en de Verklaring, gedaan te Straatsburg op 28 april |
1999, zullen volkomen gevolg hebben. | |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Donné à Namur, le 4 décembre 2003. | Namen, 4 december 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling, Vorming en Huisvesting, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2002-2003. | (1) Zitting 2002-2003. |
Documents du Conseil 516 (2002-2003) nos 1 et 2. | Stukken van de Raad 516 (2002-2003) nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral, séance publique 3 décembre 2003 | Volledig verslag, openbare vergadering van 3 december 2003. |
Discussion - Vote. | Bespreking - Stemming. |