← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique et d'Eurasie et ses annexes, fait à La Haye, le 15 août 1996 "
Décret portant assentiment à l'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique et d'Eurasie et ses annexes, fait à La Haye, le 15 août 1996 | Decreet houdende instemming met de overeenkomst betreffende het behoud van trekwatervogels in Afrika en Eurazië en met de bijlagen erbij, gedaan te Den Haag op 15 augustus 1996 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
4 DECEMBRE 2003. - Décret portant assentiment à l'Accord sur la | 4 DECEMBER 2003. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst |
conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique et d'Eurasie et | betreffende het behoud van trekwatervogels in Afrika en Eurazië en met |
ses annexes, fait à La Haye, le 15 août 1996 (1) | de bijlagen erbij, gedaan te Den Haag op 15 augustus 1996 (1) |
Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, | De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
sanctionnons ce qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.L'Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs |
Artikel 1.De overeenkomst betreffende het behoud van trekwatervogels |
d'Afrique et d'Eurasie, fait à La Haye le 15 août 1996, ainsi que ses | in Afrika en Eurazië en de bijlagen erbij, gedaan te Den Haag op 15 |
annexes, sortiront leurs pleins et entiers effets. | augustus 1996, zullen volkomen gevolg hebben. |
Art. 2 . Tout amendement aux annexes approuvé conformément à l'article | Art. 2.Elke wijziging in de bijlagen goedgekeurd overeenkomstig |
X, 5o, de l'accord est communiqué au Conseil régional wallon dans les | artikel X, 5o, van de overeenkomst wordt meegedeeld aan de Waalse |
quarante jours qui suivent son adoption. | Gewestraad binnen veertig dagen na de aanneming ervan. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 4 décembre 2003. | Namen, 4 december 2003. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles, | De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, |
S. KUBLA | S. KUBLA |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, |
l'Environnement, | |
M. FORET | M. FORET |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, | De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, |
Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling, Vorming en Huisvesting, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
___________________ | _______ Nota |
(1) Session 2003-2004. | (1) Zitting 2003-2004. |
Documents du Conseil 588 (2003-2004). Nos 1 et 2. | Stukken van de Raad 588 (2003-2004). Nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral, séance publique 3 décembre 2003. | Volledig verslag, openbare vergadering van 3 december 2003. |
Discussion - Vote. | Bespreking - Stemming. |