Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 04/04/2019
← Retour vers "Décret relatif aux mesures temporaires suite au retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne sans accord "
Décret relatif aux mesures temporaires suite au retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne sans accord Decreet betreffende tijdelijke maatregelen na de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie zonder overeenkomst
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 4 AVRIL 2019. - Décret relatif aux mesures temporaires suite au retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne sans accord (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 4 APRIL 2019. - Decreet betreffende tijdelijke maatregelen na de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie zonder overeenkomst (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering,
sanctionnons ce qui suit : bekrachtigen hetgeen volgt :
CHAPITRE Ier. - Fiscalité HOOFDSTUK I. - Fiscaliteit

Article 1er.Pour l'application des dispositions du Code des droits de

Artikel 1.Voor de toepassing van de bepalingen van het Wetboek der

succession, à l'exception du Livre II et du Livre IIbis, le Successierechten, met uitzondering van Boek II en van Boek IIbis,
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord est assimilé à un wordt het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland
Etat membre de l'Union européenne. behandeld als een lidstaat van de Europese Unie.
Cette disposition s'applique également pour toutes les dispositions Deze bepaling is ook van toepassing op alle wettelijke en decretale
légales et décrétales applicables aux droits visés à l'alinéa 1er, non bepalingen die van toepassing zijn op de in het eerste lid bedoelde
reprises dans le Code précité ainsi que pour toutes les dispositions rechten, die niet in voormeld Wetboek worden opgenomen, alsook op alle
des arrêtés d'exécution de ces Code, lois et décrets. bepalingen van de uitvoeringsbesluiten van deze Wetboeken, wetten en decreten.

Art. 2.Pour l'application des dispositions du Code des droits

Art. 2.Voor de toepassing van de bepalingen van het Wetboek der

d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe concernant les droits registratie-, hypotheek- en griffierechten betreffende de rechten
visés à l'article 3, alinéa 1er, 6° à 8°, de la loi spéciale du 16 bedoeld in artikel 3, eerste lid, 6° tot 8°, van de bijzondere wet van
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en
le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord est assimilé à de Gewesten, wordt het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en
un Etat membre de l'Union européenne pour les opérations effectuées. Noord-Ierland voor de uitgevoerde verrichtingen gelijkgesteld met een
Cette disposition s'applique également pour toutes les dispositions lidstaat van de Europese Unie.
légales et décrétales applicables aux droits visés à l'alinéa 1er, non Deze bepaling is ook van toepassing op alle wettelijke en decretale
reprises dans le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de bepalingen die van toepassing zijn op de in het eerste lid bedoelde
greffe ainsi que pour toutes les dispositions des arrêtés d'exécution rechten, die niet in het Wetboek der registratie-, hypotheek- en
de ces Code, lois et décrets. griffierechten worden opgenomen, alsook op alle bepalingen van de
uitvoeringsbesluiten van deze Wetboeken, wetten en decreten.

Art. 3.Pour l'application de l'article 105 du Code des taxes

Art. 3.Voor de toepassing van artikel 105 van het Wetboek van de met

assimilées aux impôts sur les revenus, le Royaume-Uni de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, wordt het Verenigd
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord est assimilé à un Etat membre de Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland gelijkgesteld met een
l'Union européenne pour les demandes de dégrèvement introduites avant lidstaat van de Europese Unie voor de aanvragen tot ontheffing
l'expiration de la période où le présent décret produit ses effets. ingediend vóór het verstrijken van de periode waarvoor dit decreet
uitwerking heeft.
CHAPITRE II. - Migration économique HOOFDSTUK II. - Economische migratie

Art. 4.En application de l'article 1er de l'arrêté royal du 3 février

Art. 4.Overeenkomstig artikel 1 van het koninklijk besluit van 3

2003 dispensant certaines catégories d'étrangers de l'obligation februari 2003 tot vrijstelling van bepaalde categorieën van
d'être titulaires d'une carte professionnelle pour l'exercice d'une vreemdelingen van de verplichting houder te zijn van een beroepskaart
activité professionnelle indépendante, les ressortissants du voor de uitoefening van een zelfstandige beroepsactiviteit, worden
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord qui, après le jour onderdanen van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en
où le Royaume-Uni quitte l'Union européenne, conformément à l'article Noord-Ierland die zich na de dag waarop het Verenigd Koninkrijk
50, § 3, du Ttraité sur l'Union européenne, sans qu'un accord visé à overeenkomstig artikel 50, § 3, van het Verdrag betreffende de
Europese Unie, de Europese Unie verlaat zonder dat een akkoord zoals
l'article 50, § 2, du même traité ait été conclu, souhaitent exercer bedoeld in artikel 50, § 2, van hetzelfde Verdrag is gesloten, een
sur le territoire de la Région de langue française une activité zelfstandige activiteit op het grondgebied van het Franstalige
indépendante, sont dispensés de l'exigence d'une carte taalgebied willen uitoefenen, vrijgesteld van het vereiste
professionnelle, à condition que leurs prestations sur le territoire beroepskaart, voor zover hun prestaties op het grondgebied van het
de la Région de langue française soient limitées à nonante jours Franse taalgebied tot maximum negentig dagen worden beperkt.
maximum.

Art. 5.En application des articles 7 et 15 de l'arrêté du

Art. 5.Overeenkomstig de artikelen 7 en 15 van het besluit van de

Gouvernement wallon du 14 mars 2019 relatif à l'occupation des Waalse Regering van 14 maart 2019 betreffende de tewerkstelling van
travailleurs étrangers et abrogeant l'arrêté royal du 9 juin 1999 buitenlandse werknemers en tot opheffing van het koninklijk besluit
portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'emploi de van 30 april 1999 houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999
travailleurs étrangers, les ressortissants du Royaume-Uni de betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, worden
onderdanen van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en
Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord qui, après le jour où le Noord-Ierland die zich na de dag waarop het Verenigd Koninkrijk
Royaume-Uni quitte l'Union européenne, conformément à l'article 50, § overeenkomstig artikel 50, § 3, van het Verdrag betreffende de
3, du traité sur l'Union européenne, sans qu'un accord visé à Europese Unie, de Europese Unie verlaat zonder dat een akkoord zoals
l'article 50, § 2, du même traité ait été conclu, souhaitent être bedoeld in artikel 50, § 2, van hetzelfde Verdrag is gesloten, die als
occupés en tant que travailleurs, sont automatiquement admis au werknemers willen worden tewerkgesteld, van rechtswege toegelaten tot
travail sur le territoire de la région de langue française, étant arbeid op het grondgebied van het Franse taalgebied, met dien
entendu que leurs prestations sur ce territoire ne peuvent pas verstande dat hun prestaties op dit grondgebied negentig dagen niet
dépasser nonante jours. overschrijden.
CHAPITRE III. - Applicabilité des régimes dérogatoires HOOFDSTUK III. - Toepasselijkheid van de afwijkende regelingen

Art. 6.Le Gouvernement peut prévoir une date anticipée à laquelle

Art. 6.De Regering kan voorzien in een vroegere datum waarop elke

chaque disposition du présent décret cesse d'être en vigueur. bepaling van dit decreet ophoudt van kracht te zijn.
En outre, le Gouvernement peut modifier, dans les six mois de son Bovendien kan de Regering, binnen zes maanden na de inwerkingtreding
entrée en vigueur s'agissant du chapitre 1er, chaque disposition du van dit decreet, voor wat hoofdstuk 1 betreft, elke bepaling ervan
présent décret si cela s'avère indispensable en vue de s'adapter aux wijzigen indien dit noodzakelijk is om zich aan te passen aan de
éventuelles modifications intervenues en matière de réciprocités ou eventuele wijzigingen inzake wederkerigheden of om de belangen van het
pour sauvegarder les intérêts de la Région. Gewest te beschermen.
Tout arrêté pris par le Gouvernement en l'application de l'alinéa 2, Elk besluit genomen door de Regering overeenkomstig het tweede lid,
est réputé n'avoir jamais sorti d'effets s'il n'est pas confirmé par wordt geacht nooit van kracht te zijn geworden, tenzij het binnen zes
décret dans les six mois qui suivent son adoption. maanden na de aanneming ervan bij decreet wordt bevestigd.
CHAPITRE IV. - Disposition finale HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling

Art. 7.Le présent décret entre en vigueur à la date à laquelle le

Art. 7.Dit decreet treedt in werking op de datum waarop het Verenigd

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord quitte l'Union Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland de Europese Unie
européenne conformément à l'article 50, § 3, du traité sur l'Union overeenkomstig artikel 50, § 3, van het Verdrag betreffende de
européenne sans qu'un accord tel que mentionné à l'article 50, § 2, du Europese Unie verlaat zonder dat een overeenkomst zoals vermeld in
traité sur l'Union européenne ait été conclu et cesse d'être en artikel 50, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie is
vigueur le 31 décembre 2020. gesloten, en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2020.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 4 avril 2019. Namen, 4 april 2019.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des De Minister van Sociale Actie, Gelijke Kansen, Ambtenarenzaken en
Chances, de la Fonction publique et de la Simplification Administratieve Vereenvoudiging,
administrative,
A. GREOLI A. GREOLI
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, Technologieën, Tewerkstelling en Vorming,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Industriezones,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden,
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en
sportives, Sportinfrastucturen,
V. DE BUE V. DE BUE
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2018-2019. (1) Zitting 2018-2019 :
Documents du Parlement wallon, 1340 (2018-2019) Nos 1 à 3. Stukken van het Waals Parlement, 1340 (2018-2019) Nrs. 1 tot 3
Compte rendu intégral, séance plénière du 3 avril 2019. Volledig verslag, openbare vergadering van 3 april 2019.
Discussion. Bespreking.
Vote. Stemming.
^