Décret contenant des ajustements technico-budgétaires dans le cadre de l'aide accordée suite aux inondations de fin d'année 2002-2003 | Decreet houdende begrotingstechnische aanpassingen in het licht van de bijstandsverlening ingevolge de watersnood van de jaarwende 2002-2003 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
4 AVRIL 2003. - Décret contenant des ajustements technico-budgétaires | 4 APRIL 2003. - Decreet houdende begrotingstechnische aanpassingen in |
dans le cadre de l'aide accordée suite aux inondations de fin d'année | het licht van de bijstandsverlening ingevolge de watersnood van de |
2002-2003 (1) | jaarwende 2002-2003 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret contenant des ajustements technico-budgétaires dans le cadre de | Decreet houdende begrotingstechnische aanpassingen in het licht van de |
l'aide accordée suite aux inondations de fin d'année 2002-2003. | bijstandsverlening ingevolge de watersnood van de jaarwende 2002-2003. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Art. 2.Aux communes agréées en application de la loi du 12 juillet |
Art. 2.Aan de gemeenten erkend in toepassing van de wet van 12 juli |
1976 relative aux calamités naturelles, des avances de trésorerie | 1976 betreffende natuurrampen mogen thesaurievoorschotten worden |
peuvent être accordées afin d'allouer des avances à leurs habitants | verleend om aan hun ingezetenen, slachtoffers van de watersnood van de |
qui sont victimes des inondations de fin d'année 2002-2003, dans | jaarwende 2002-2003, voorschotten uit te keren, in afwachting van een |
l'attente d'un dédommagement définitif de la part du Fonds des | definitieve schadeloosstelling vanwege het Rampenfonds. |
Calamités. Art. 3.Il est ouvert à cet effet un compte de trésorerie portant le |
Art. 3.Hiervoor wordt een thesaurierekening geopend met nummer 11.08 |
numéro 11.08 sur le programme 24.1 qui peut présenter jusque fin 2004 | op het programma 24.1, die tot einde 2004 een debettoestand mag |
une position débitrice plafonnée à 75 millions d'euros. | vertonen van maximaal 75 miljoen euro. |
Pour le règlement des avances aux communes visées à l'article 2, il | Voor het uitbetalen van de voorschotten aan de in artikel 2 bedoelde |
est ouvert un compte financier qui peut présenter le même solde | gemeenten wordt een financiële rekening geopend die eenzelfde |
débiteur que le compte de trésorerie. | debetsaldo mag vertonen als de thesaurierekening. |
Art. 4.Le Gouvernement flamand détermine la ventilation du montant |
Art. 4.De Vlaamse regering bepaalt de verdeling van het in artikel 3 |
maximum, cité à l'article 3, qui est accordé à chaque commune. Cette | vermelde maximumbedrag dat aan elke gemeente wordt toegekend. Deze |
ventilation se fait sur base de l'estimation du nombre de logements | verdeling gebeurt op basis van de door de Gouverneurs meegedeelde |
sinistrés, communiquée par le Gouverneur. | raming van het aantal getroffen woningen. |
Art. 5.Les avances de trésorerie seront payées aux communes sur |
Art. 5.De thesaurievoorschotten zullen aan de gemeenten worden |
simple demande des communes respectives. | uitbetaald op basis van een eenvoudige vraag door de respectieve |
Art. 6.Le solde débiteur du compte de trésorerie, cité à l'article 3, |
gemeenten. Art. 6.Het debetsaldo op de in artikel 3 genoemde thesaurierekening |
sera apuré par le remboursement des avances ou par prélèvement sur | zal worden aangezuiverd door terugbetaling van de voorschotten of door |
leur quote-part dans la dernière tranche du Fonds des Communes pour | inhouding op hun aandeel in de laatste schijf van het Gemeentefonds |
l'année 2004 ou, en cas d'insuffisance, sur leur quote-part dans la | voor het jaar 2004 of, in geval van ontoereikendheid hiervan, op hun |
première tranche du Fonds des Communes pour l'année 2005. | aandeel in de eerste schijf van het Gemeentefonds voor het jaar 2005. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge . | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 4 avril 2003. | Brussel, 4 april 2003. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en |
Médias et de l'Aménagement du Territoire, | Ruimtelijke Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2002-2003 | (1) Zitting 2002-2003. |
Documents | Stukken |
- Projet de décret : 1610 - N° 1 | - Ontwerp van decreet : 1610-Nr. 1 |
- Rapport : 1610 - N° 2 | - Verslag : 1610-Nr. 2 |
- Texte adopté en séance plénière : 1610 - N° 3 | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1610-Nr. 3 |
Annales | Handelingen |
- Discussion et adoption : séance du midi du 2 avril 2003. | - Bespreking en aanneming : middagvergadering van 2 april 2003. |