← Retour vers "Décret portant assentiment à l'accord sur le transport aérien entre le Canada et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Bruxelles le 17 décembre 2009 "
| Décret portant assentiment à l'accord sur le transport aérien entre le Canada et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Bruxelles le 17 décembre 2009 | Decreet houdende instemming met de luchtvervoersovereenkomst tussen Canada en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, ondertekend in Brussel op 17 december 2009 |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
| 3 MAI 2013. - Décret portant assentiment à l'accord sur le transport | 3 MEI 2013. - Decreet houdende instemming met de |
| aérien entre le Canada et la Communauté européenne et ses Etats | luchtvervoersovereenkomst tussen Canada en de Europese Gemeenschap en |
| membres, signé à Bruxelles le 17 décembre 2009 (1) | haar lidstaten, ondertekend in Brussel op 17 december 2009 (1) |
| Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
| qui suit : | hetgeen volgt : |
| Décret portant assentiment à l'accord sur le transport aérien entre le | Decreet houdende instemming met de luchtvervoersovereenkomst tussen |
| Canada et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à | Canada en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, ondertekend in |
| Bruxelles le 17 décembre 2009 | Brussel op 17 december 2009 |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid |
Art. 2.L'accord sur le transport aérien entre le Canada et la |
Art. 2.De luchtvervoersovereenkomst tussen Canada en de Europese |
| Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Bruxelles le 17 | Gemeenschap en haar lidstaten, ondertekend in Brussel op 17 december |
| décembre 2009, sortira son plein et entier effet. | 2009, zal volkomen gevolg hebben. |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 3 mai 2013. | Brussel, 3 mei 2013. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
| l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
| H. CREVITS | H. CREVITS |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2012-2013 | (1) Zitting 2012-2013 |
| Documents. - Projet de décret : 1873 - N° 1. | Stukken. - Ontwerp van decreet : 1873 - Nr. 1. |
| - Rapport : 1873 - N° 2. | - Verslag : 1873 - Nr. 2. |
| - Texte adopté en séance plénière : 1873 - N° 3. | - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1873 - Nr. 3. |
| Annales. - Discussion et adoption. Séance du 17 avril 2013. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 17 april 2013 |