← Retour vers "Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République démocratique du Congo, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Kinshasa le 17 février 2005 "
Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République démocratique du Congo, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, fait à Kinshasa le 17 février 2005 | Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Democratische Republiek Congo, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Kinshasa op 17 februari 2005 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
3 MAI 2007. - Décret portant assentiment à l'Accord entre l'Union | 3 MEI 2007. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen |
économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République | de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de |
démocratique du Congo, d'autre part, concernant l'encouragement et la | Democratische Republiek Congo, anderzijds, inzake de wederzijdse |
protection réciproques des investissements, fait à Kinshasa le 17 | bevordering en bescherming van investeringen, opgemaakt te Kinshasa op |
février 2005 (1) | 17 februari 2005 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article unique. L'Accord entre l'Union économique | Enig artikel. De Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse |
belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la République démocratique du | Economische Unie, enerzijds, en de Democratische Republiek Congo, |
Congo, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection | anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van |
réciproques des investissements, fait à Kinshasa, le 17 février 2005, | investeringen, opgemaakt te Kinshasa, op 17 februari 2005, zal |
sortira son plein et entier effet. | volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 3 mai 2007. | Namen, 3 mei 2007. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, | De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
La Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
La Ministre de la Recherche, des Technologies nouvelles et des | De Minister van Onderzoek, Nieuwe Technologieën en Buitenlandse |
Relations extérieures, | Betrekkingen, |
Mme M.-D. SIMONET | Mevr. M.-D. SIMONET |
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi et du Commerce extérieur, | De Minister van Economie, Tewerkstelling en Buitenlandse Handel, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
Mme Ch. VIENNE | Mevr. Ch. VIENNE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2006-2007. | (1) Zitting 2006-2007. |
Documents du Parlement wallon 579 (2006-2007), nos 1 et 2. | Stukken van het Waals Parlement 579 (2006-2007), nrs. 1 en 2. |
Compte rendu intégral, séance publique du 2 mai 2007. | Volledig verslag, openbare zitting van 2 mei 2007. |
Discussion - Votes. | Bespreking - Stemmingen. |