Décret relatif à l'association sans but lucratif « Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel » (1) | Decreet betreffende de vereniging zonder winstoogmerk Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
2 MARS 2007. - Décret relatif à l'association sans but lucratif « | 2 MAART 2007. - Decreet betreffende de vereniging zonder winstoogmerk |
Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel » (Service social | Sociale Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel (1) |
pour le Personnel des Services publics flamands) (1) | |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret relatif à l'association sans but lucratif « Sociale Dienst voor | Decreet betreffende de vereniging zonder winstoogmerk Sociale Dienst |
het Vlaams Overheidspersoneel » (Service social pour le Personnel des | voor het Vlaams Overheidspersoneel. |
Services publics flamands). | |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder : |
1° agence : une agence telle que visée à l'article 3 du décret cadre | 1°agentschap : een agentschap als vermeld in artikel 3 van het |
sur la politique administrative du 18 juillet 2003; | kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; |
2° Ministère flamand : un Ministère flamand tel que visé à l'article 3 | 2° Vlaams ministerie : een Vlaams ministerie als vermeld in artikel 3 |
du décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003; | van het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; |
3° conseil consultatif stratégique : un conseil consultatif | 3° strategische adviesraad : een strategische adviesraad als vermeld |
stratégique tel que visé à l'article 3 du décret du 18 juillet 2003 | in artikel 3 van het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van |
réglant les conseils consultatifs stratégiques; | strategische adviesraden; |
4° organisme : un organisme public flamand; | 4° instelling : een Vlaamse openbare instelling; |
5° ayants droit : les membres du personnel et les retraités; | 5° gerechtigden : de personeelsleden en gepensioneerden; |
6° bénéficiaires : les ayants droit et les membres de leur famille. | 6° begunstigden : de gerechtigden en hun gezinsleden. |
Art. 3.Le Gouvernement flamand est autorisé à adhérer, aux conditions |
Art. 3.De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om onder de hieronder |
énoncées ci-dessous, à l'association sans but lucratif « Sociale | vermelde voorwaarden toe te treden tot en deel te nemen aan het beheer |
Dienst voor het Vlaams Overheidspersoneel », dénommée ci-après | van de vereniging zonder winstoogmerk Sociale Dienst voor het Vlaams |
l'a.s.b.l Sociale Dienst, et à participer à la gestion de celle-ci. | Overheidspersoneel, hierna de VZW Sociale Dienst te noemen. |
Art. 4.L'ASBL Sociale Dienst a comme objectif de contribuer au |
Art. 4.De VZW Sociale Dienst heeft als doelstelling, door middel van |
bien-être général, en proposant une aide sociale et des services | individuele en collectieve sociale hulp en dienstverlening en in |
sociaux individuels et collectifs, en tenant compte des multiples | samenwerking met andere organisatie-interne en organisatie-externe |
relations sociales des membres du personnel actifs et retraités des | actoren, een bijdrage te leveren aan het algemene welzijn als mens, |
binnen een veelheid aan sociale verhoudingen van de actieve en | |
administrations flamandes et des membres de leur famille, aux fins | gepensioneerde personeelsleden van de Vlaamse administraties en hun |
d'optimaliser leur efficacité personnelle et interpersonnelle, dans le | gezinsleden, om hun totale functioneren als individu en hun sociaal |
milieu de travail et ailleurs. | functioneren, zowel binnen als buiten de werkomgeving te bevorderen. |
Art. 5.§ 1. L'assemblée générale de l'ASBL Sociale Dienst est |
Art. 5.§ 1. De algemene vergadering van de VZW Sociale Dienst is |
composée paritairement de 36 membres à voix délibérative : | paritair samengesteld en telt 36 stemgerechtigde leden : |
1° dix-huit membres du personnel, désignés par les organisations | 1° achttien personeelsleden, aangesteld door de representatieve |
syndicales représentatives siégeant dans le Comité de secteur XVIII | vakorganisaties die zitting hebben in Sectorcomité XVIII Vlaamse |
Communauté flamande - Région flamande, étant entendu que toutes les | Gemeenschap - Vlaams Gewest, met dien verstande dat elke |
organisations syndicales ont le même nombre de membres. Les | |
organisations syndicales doivent être représentatives au sens de | vakorganisatie evenveel leden heeft. De vakorganisaties moeten |
l'article 8, § 1er de la loi du 19 décembre 1974 organisant les | representatief zijn in de zin van artikel 8, § 1, van de wet van 19 |
relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents | december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en |
relevant de ces autorités; | de vakbonden van haar personeel; |
2° dix-huit membres du personnel désignés par le Gouvernement flamand. | 2° achttien personeelsleden, aangesteld door de Vlaamse Regering. Voor |
Il est présenté au moins un membre du personnel masculin et un membre | |
du personnel féminin pour chaque domaine politique. Pour chaque | ieder beleidsdomein wordt minstens een mannelijk en vrouwelijk |
domaine politique, au moins un membre du personnel est désigné en | personeelslid voorgedragen. Voor elk beleidsdomein wordt minstens één |
qualité de membre de l'assemblée générale. | personeelslid aangesteld als lid van de algemene vergadering. |
§ 2. Au § 1er, on entend par membres du personnel les membres du | § 2. In § 1 wordt verstaan onder personeelsleden de vastbenoemde en |
personnel nommés à titre définitif et contractuels, en activité de | contractuele personeelsleden van de Vlaamse ministeries, agentschappen |
service, des ministères flamands, des agences flamandes dotées de la | met rechtspersoonlijkheid, instellingen en strategische adviesraden |
personnalité juridique, des organismes flamands et des conseils | |
consultatifs stratégiques. | die in dienstactiviteit zijn. |
§ 3. Lors de la désignation des membres à voix délibérative tels que | § 3. Bij de aanstelling van de stemgerechtigde leden, zoals vermeld in |
visés au § 1er, 1°, et lors de la désignation des membres à voix | § 1, 1°, en bij de aanstelling van de stemgerechtigde leden, zoals |
délibérative tels que visés au § 1er, 2°, deux tiers au maximum des | vermeld in § 1, 2°, mag ten hoogste twee derde van het aantal |
membres à voix délibérative sont du même sexe. | stemgerechtigde leden van hetzelfde geslacht zijn. |
§ 4. Les personnes suivantes assistent à l'assemblée générale avec | § 4. De volgende personen wonen de algemene vergadering bij met |
voix consultative : | raadgevende stem : |
1° le commissaire du gouvernement : | 1° de regeringscommissaris; |
2° le chef de l'administration du Service social; | 2° het hoofd van de administratie van de Sociale Dienst; |
3° un secrétaire ou permanent par organisation syndicale | 3° een secretaris of permanent vrijgestelde per representatieve |
représentative. | vakorganisatie. |
§ 5. L'assemblée générale est présidée par le président du conseil | § 5. De algemene vergadering wordt voorgezeten door de voorzitter van |
d'administration. | de raad van bestuur. |
§ 6. L'assemblée générale est renouvelée tous les six ans. Elle est | § 6. De algemene vergadering wordt om de zes jaar hernieuwd. Ze wordt |
convoquée au moins deux fois par an. | minstens tweemaal per jaar samengeroepen. |
Art. 6.§ 1. L'ASBL Sociale Dienst est dirigé par un conseil |
Art. 6.§ 1. De VZW Sociale Dienst wordt bestuurd door een raad van |
d'administration composé paritairement de dix-huit membres à voix | bestuur die paritair samengesteld is en die bestaat uit achttien |
délibérative : | stemgerechtigde leden : |
1° neuf membres sont désignés par l'assemblée générale, parmi les | 1° negen leden worden door de algemene vergadering benoemd onder de |
membres désignés par les organisations syndicales représentatives, | leden, aangesteld door de representatieve vakorganisaties, vermeld in |
visées à l'article 5, étant entendu que toutes les organisations | artikel 5, en met dien verstande dat elke vakorganisatie evenveel |
syndicales ont le même nombre de membres. | vertegenwoordigers heeft; |
2° neuf membres sont désignés par l'assemblée générale, parmi les | 2° negen leden worden door de algemene vergadering benoemd onder de |
membres désignés par le Gouvernement flamand, visés à l'article 5. | leden, aangesteld door de Vlaamse Regering, vermeld in artikel 5. |
§ 2. Les membres du personnel désignés par les organisations | § 2. De personeelsleden aangesteld door de representatieve |
syndicales représentatives dans l'assemblée générale, désignent les | vakorganisaties in de algemene vergadering, wijzen de leden aan, |
membres visés au § 1er, 1°. Les membres du personnel désignés par le | vermeld in § 1, 1°. De personeelsleden, aangesteld door de Vlaamse |
Gouvernement flamand dans l'assemblée générale, désignent les membres | Regering, in de algemene vergadering, wijzen de leden aan, vermeld in |
visés au § 1er, 1,2°. | § 1, 2°. |
§ 3. Le conseil d'administration élit le président de l'ASBL Sociale | § 3. De raad van bestuur kiest de voorzitter van de VZW Sociale Dienst |
Dienst parmi les membres du conseil d'administration proposés par les | onder de leden van de raad van bestuur die werden voorgedragen door de |
organisations syndicales représentatives. | representatieve vakorganisaties. |
Sans préjudice de l'application des dispositions de l'alinéa premier, | Met behoud van de toepassing van de bepalingen in het eerste lid wordt |
la présidence est assumée alternativement par un représentant d'une | het voorzitterschap afwisselend waargenomen door een vertegenwoordiger |
autre organisation représentative. | van een andere representatieve vakorganisatie. |
§ 4. Les personnes suivantes assistent au conseil d'administration | § 4. De volgende personen wonen de raad van bestuur bij met |
avec voix consultative : | raadgevende stem : |
1° le commissaire du gouvernement; | 1° de regeringscommissaris; |
2° le chef de l'administration du Service social. | 2° het hoofd van de administratie van de Sociale Dienst. |
§ 5. Le conseil d'administration est renouvelé tous les six ans. Les | § 5. De raad van bestuur wordt om de zes jaar hernieuwd. De |
membres sortants peuvent être réélus. | uittredende leden zijn herverkiesbaar. |
Art. 7.Le Gouvernement flamand octroie une subvention à l'ASBL |
Art. 7.De Vlaamse Regering verleent een subsidie aan de VZW Sociale |
Sociale Dienst pour l'aide sociale et les services sociaux tels que | Dienst voor de sociale hulp- en dienstverlening zoals bepaald in |
définis à l'article 4, en ce qui concerne les bénéficiaires des | artikel 4, wat betreft de begunstigden van de Vlaamse ministeries, op |
ministères flamands, sur la base d'un paramètre désignant le coût par | basis van een parameter die de kostprijs per gerechtigde van de |
ayant droit des ministères flamands. | Vlaamse ministeries weergeeft. |
Les agences dotées de la personnalité juridique, les organismes et les | De agentschappen met rechtspersoonlijkheid, de instellingen en de |
conseils consultatifs stratégiques qui adhèrent à l'ASBL Sociale | strategische adviesraden die toetreden tot de VZW Sociale Dienst |
Dienst paient une contribution telle que visée à l'alinéa premier, sur | betalen een bijdrage zoals vermeld in het eerste lid, op basis van het |
la base du nombre d'ayants droit de l'agence, de l'organisme ou du | aantal gerechtigden van het agentschap, de instelling of de raad in |
conseil en question. | kwestie. |
Le Gouvernement flamand met des moyens en personnels et matériels à la | De Vlaamse Regering stelt personeel en materiële middelen ter |
disposition de l'ASBL Sociale Dienst. | beschikking van de VZW Sociale Dienst. |
Art. 8.Le contrôle de l'ASBL Sociale Dienst est exercé par un délégué |
Art. 8.De controle op de VZW Sociale Dienst wordt uitgeoefend door |
du Gouvernement flamand, dénommé commissaire du gouvernement. | een afgevaardigde van de Vlaamse Regering, regeringscommissaris te |
Art. 9.Entre le Gouvernement flamand et l'ASBL Sociale Dienst, il est |
noemen. Art. 9.Tussen de Vlaamse Regering en de VZW Sociale Dienst wordt, na |
conclu, après négociation, un accord de coopération entre la | onderhandeling, een overeenkomst gesloten betreffende de samenwerking |
Communauté flamande et la Région flamande d'une part, et l'ASBL | tussen de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest enerzijds, en de |
Sociale Dienst d'autre part, concernant les objectifs, l'affectation | VZW Sociale Dienst anderzijds, met betrekking tot de doelstellingen, |
de aanwending van de aan de VZW Sociale Dienst ter beschikking | |
des membres du personnel, des moyens financiers et matériels mis à | gestelde personeelsleden, financiële en materiële middelen en met |
disposition de l'ASBL Sociale Dienst, et concernant le contrôle de la | betrekking tot het toezicht op de realisatie door de VZW Sociale |
réalisation, par l'ASBL Sociale Dienst, de ses missions et objectifs. | Dienst van haar opdrachten en doelstellingen. |
Sous réserve de la possibilité de prolonger, modifier, suspendre et | Onder voorbehoud van de mogelijkheid tot verlenging, wijziging, |
résilier l'accord entre le Gouvernement flamand et l'ASBL, ce dernier | schorsing en ontbinding wordt de overeenkomst tussen de Vlaamse |
est conclu pour une période qui prend fin au plus tard neuf mois après | Regering en de VZW gesloten voor een periode die eindigt uiterlijk |
la prestation de serment d'un nouveau Gouvernement flamand suivant le | negen maanden na de beëdiging van een nieuwe Vlaamse Regering na de |
renouvellement intégral du Parlement flamand. | algehele vernieuwing van het Vlaams Parlement. |
Art. 10.Les statuts de l'ASBL Sociale Dienst et ses modifications |
Art. 10.De statuten van de VZW Sociale Dienst en de latere |
ultérieures sont transmis au Parlement flamand par le Gouvernement | wijzigingen ervan, worden door de Vlaamse Regering meegedeeld aan het |
flamand. | Vlaams Parlement. |
L'ASBL Sociale Dienst transmet chaque année son rapport annuel au | Jaarlijks deelt de VZW Sociale Dienst haar jaarverslag mee aan de |
Gouvernement flamand et au Parlement flamand. | Vlaamse Regering en het Vlaams Parlement. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 2 mars 2007. | Brussel, 2 maart 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2006-2007 | (1) Zitting 2006-2007 |
Documents. - Projet de décret : 1035 - N° 1. - Rapport : 1035 - N° 2. | Stukken. - Ontwerp van decreet : 1035 - Nr. 1. - Verslag : 1035 - Nr. |
Annales. - Discussion et adoption : Séance du 14 février 2007. | 2. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 14 februari |
2007. |