| Décret modifiant certaines dispositions de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale relatives aux receveurs régionaux | Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn met betrekking tot de gewestelijke ontvangers |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 MAI 2019. - Décret modifiant certaines dispositions de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale relatives aux receveurs régionaux (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : | WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 MEI 2019. - Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn met betrekking tot de gewestelijke ontvangers (1) Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1.Dit decreet regelt een in artikel 128 van de Grondwet |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
bedoelde aangelegenheid, overeenkomstig artikel 138 ervan. |
| de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. | |
Art. 2.A l'article 30, alinéa 7, de la loi du 8 juillet 1976 |
Art. 2.In artikel 30, zevende lid, van de organieke wet van 8 juli |
| organique des centres publics d'action sociale, modifié par le décret | 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, |
| du 29 mars 2018, le mot « receveur » est remplacé par les mots « | gewijzigd bij het decreet van 29 maart 2018, wordt het woord |
| directeur financier ». | "ontvanger" vervangen door de woorden "financieel directeur" |
Art. 3.L'article 43 de la même loi, modifié en dernier lieu par le |
Art. 3.Artikel 43 van dezelfde wet, laatst gewijzigd bij het decreet |
| décret du 19 juillet 2018, est remplacé par ce qui suit : | van 19 juli 2018, wordt vervangen als volgt: |
| « Art. 43.§ 1er. Tous les membres du personnel sont recrutés ou |
" Art. 43.§ 1. Alle personeelsleden worden aangeworven of benoemd door |
| nommés par le conseil de l'action sociale. | de raad voor maatschappelijk welzijn. |
| Le conseil de l'action sociale peut déléguer ce pouvoir au bureau | De raad voor maatschappelijk welzijn kan deze bevoegdheid overdragen |
| permanent ou aux comités spéciaux. | aan het vast bureau of aan de bijzondere comités. |
| Sans préjudice des dispositions de l'article 56, les recrutements et | Onverminderd het bepaalde in artikel 56, geschieden de aanwervingen en |
| nominations se font conformément à des conditions de recrutement et | benoemingen overeenkomstig vooraf bepaalde aanwervings- en |
| d'avancement fixées au préalable et dans les limites du cadre. | bevorderingsvoorwaarden en binnen de perken van de personeelsformatie. |
| § 2. Dans les centres publics d'action sociale où l'exercice de la | § 2. In de openbare centra voor maatschappelijk welzijn waar het ambt |
| fonction de directeur financier ne requiert pas une activité à temps | van financieel directeur geen voltijdse activiteit vergt, wordt dat |
| plein, cette fonction est confiée à un receveur régional ou à un | ambt aan een gewestelijke ontvanger of aan een deeltijdse financieel |
| directeur financier à temps partiel, sans préjudice de l'application | directeur toegewezen, onverminderd de toepassing van artikel L |
| de l'article L1124-21, § 2, du Code de la démocratie locale et de la | 1124-21, § 2, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de |
| décentralisation et de l'article 41ter, § 4. | decentralisatie en van artikel 41ter, § 4. |
| Par dérogation à l'alinéa 1er, un receveur régional peut être désigné, | In afwijking van lid 1 kan een gewestelijke ontvanger, voor een |
| pour une période de quatre mois renouvelable une seule fois, aux | periode van vier maanden, eenmaal verlengbaar, worden benoemd tot |
| fonctions de directeur financier dans tout centre public d'action | financieel directeur van elk openbaar centrum voor maatschappelijk |
| sociale qui en ferait la demande, en cas de vacance de l'emploi ou en | welzijn dat daarom verzoekt, in geval van een vacature of afwezigheid |
| cas d'absence du titulaire pour une durée excédant trente jours. | van de titularis van meer dan dertig dagen. |
| Le Gouvernement arrête les conditions et modalités suivant lesquelles | De Regering bepaalt de voorwaarden waaronder en de wijze waarop dat |
| cette fonction est confiée en vertu des alinéas 1er et 2. | ambt wordt toegewezen krachtens de leden 1 en 2. |
| § 3. Sauf disposition contraire prévue par la présente loi, les | § 3. Behoudens andersluidende bepalingen in deze wet, zijn de |
| dispositions du Code de la démocratie locale et de la | bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de |
| décentralisation, ou adoptées en vertu de celui-ci, concernant les | decentralisatie, of die op grond daarvan zijn aangenomen, betreffende |
| receveurs régionaux exerçant leurs fonctions au sein d'une commune | gewestelijke ontvangers die hun ambt binnen een gemeente uitoefenen, |
| sont applicables au receveur régional exerçant ses fonctions au sein | van toepassing op de gewestelijke ontvanger die zijn ambt uitoefent in |
| d'un centre public d'action sociale. | een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn. |
| § 4. Lorsque le centre public d'action sociale décide de ne plus | § 4. Wanneer het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn beslist |
| confier la fonction de directeur financier à un receveur régional, il | om het ambt van financieel directeur niet langer toe te vertrouwen aan |
| communique sa décision de créer l'emploi de directeur financier au | een gewestelijke ontvanger, deelt het zijn beslissing om het ambt van |
| gouverneur. | financieel directeur te creëren mee aan de gouverneur. |
| Le centre public d'action sociale ne peut pas publier la vacance visée | Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn mag de in lid 1 |
| à l'alinéa 1er avant que le gouverneur lui ait notifié sa décision de | bedoelde vacature niet publiceren voordat de gouverneur het centrum in |
| mettre fin à la mission de tout receveur régional dans le centre. | kennis heeft gesteld van zijn beslissing om de opdracht van elke |
| gewestelijke ontvanger in het centrum te beëindigen. | |
| Le centre public d'action sociale qui crée l'emploi de directeur | Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat het ambt van |
| financier peut toutefois nommer immédiatement à cet emploi un receveur | financieel directeur opricht, kan echter onmiddellijk een gewestelijke |
| régional. Cette délibération produit directement ses effets, sans | ontvanger voor dit ambt aanwijzen. Deze beraadslaging heeft echter |
| préjudice toutefois des pouvoirs de l'autorité de tutelle. | rechtstreekse uitwerking, onverminderd de bevoegdheden van de |
| toezichthoudende overheid. | |
| Les receveurs régionaux sont réputés satisfaire à toutes les | De gewestelijke ontvangers worden geacht te voldoen aan alle |
| conditions de nomination à l'emploi de directeur financier. | benoemingsvoorwaarden voor de betrekking van financieel directeur. |
| § 5. Dans la mesure où le centre applique l'article L1124-21, § 2 du | § 5. Voor zover het centrum artikel L1124-21, § 2, van het Wetboek van |
| Code de la démocratie locale et de la décentralisation, le directeur | de plaatselijke democratie en decentralisatie toepast, wordt de |
| financier du centre est nommé par le conseil de l'action sociale. Dans | financieel directeur van het centrum benoemd door de raad voor |
| ce cas, il exerce la fonction de directeur financier du centre dans | maatschappelijk welzijn. In dat geval oefent hij de functie van |
| les locaux de ce dernier et selon un horaire déterminé de commun | financieel directeur van het centrum uit in de lokalen ervan en |
| volgens een uurrooster in gemeenschappelijk overleg bepaald door het | |
| accord par le centre et la commune. ». | centrum en de gemeente.". |
Art. 4.A l'article 46 de la même loi, remplacé par le décret du 18 |
Art. 4.In artikel 46 van dezelfde wet, vervangen bij het decreet van |
| avril 2013 et modifié par le décret du 19 juillet 2018, il est inséré | 18 april 2013 en gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2018, wordt een |
| un paragraphe 6bis rédigé comme suit : | paragraaf 6bis ingevoegd, luidend als volgt: |
| « § 6bis. En cas d'absence du receveur régional, le gouverneur ou le | " § 6bis. Bij afwezigheid van de gewestelijke ontvanger wijst de |
| commissaire d'arrondissement délégué procède, s'il y a lieu, à la | gouverneur of de afgevaardigde arrondissementscommissaris zo nodig een |
| désignation d'un receveur régional faisant fonction. Cette désignation | dienstdoende gewestelijke ontvanger aan. Deze aanwijzing geschiedt op |
| est opérée sur base volontaire. Si aucun receveur régional ne s'est | vrijwillige basis. Indien geen enkele gewestelijke ontvanger zich |
| porté volontaire, le gouverneur ou le commissaire d'arrondissement | vrijwillig heeft aangemeld, kan de gouverneur of de afgevaardigde |
| délégué peut désigner d'office un receveur régional dans le respect | arrondissementscommissaris ambtshalve een gewestelijke ontvanger |
| des conditions éventuellement fixées par le Gouvernement. | aanwijzen, met inachtneming van de door de regering gestelde |
| Lors de son installation et de la cessation de ses fonctions, il est | voorwaarden. Bij zijn ambtsaanvaarding en -neerlegging wordt voor elk van de |
| procédé, pour chacun des centres publics d'action sociale du ressort | openbare centra voor maatschappelijk welzijn die onder het ambtsgebied |
| du receveur régional absent, à l'établissement du compte de fin de | van de afwezige gewestelijke ontvanger vallen, een eindrekening |
| gestion et à la remise de l'encaisse et des pièces comptables, sous la | opgemaakt en worden de kas en de boeken overgedragen, onder toezicht |
| surveillance du gouverneur ou du commissaire d'arrondissement délégué | van de gouverneur of de afgevaardigde arrondissementscommissaris van |
| de la province dans laquelle se situe chacun des centres concernés. ». | de provincie waarin elk van de betrokken centra is gevestigd.". |
| Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
| belge. | zal worden bekendgemaakt. |
| Namur, le 2 mai 2019. | Namen, 2 mei 2019. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| W. BORSUS | W. BORSUS |
| La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
| Chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, |
| administrative, | |
| A. GREOLI | A. GREOLI |
| Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de | De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale |
| l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, | Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, |
| P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
| Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
| l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
| Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
| C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
| Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, | De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, |
| J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
| Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
| Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
| R. COLLIN | R. COLLIN |
| La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures | De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en |
| sportives, | Sportinfrastructuren, |
| V. DE BUE | V. DE BUE |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Session 2018-2019. | (1) Zitting 2018-2019. |
| Documents du Parlement wallon, 1363 (2018-2019) Nos 1 à 3. | Stukken van het Waalse Parlement 1363 (2018-2019) Nrs. 1 tot 3. |
| Compte rendu intégral, séance plénière du 30 avril 2019. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 30 april 2019. |
| Discussion. | Bespreking. |
| Vote. | Stemming. |