Décret modifiant le décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable et le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative | Decreet tot wijziging van het decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling en het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 MAI 2019. - Décret modifiant le décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable et le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 MEI 2019. - Decreet tot wijziging van het decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling en het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions modifiant le décret du 27 juin 2013 | HOOFDSTUK I. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 27 juni |
relatif à la stratégie wallonne de développement durable | 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling |
Article 1er.L'intitulé du décret du 27 juin 2013 relatif à la |
Artikel 1.Het opschrift van het decreet van 27 juni 2013 betreffende |
stratégie wallonne de développement durable est remplacé par ce qui | het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling wordt vervangen door wat |
suit : | volgt: |
" Décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de | "Decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame |
développement durable et aux thématiques de transition en émanant ". | ontwikkeling en de daaruit voortvloeiende thema's inzake transitie ". |
Art. 2.La dernière phrase de l'article 1er du même décret est |
Art. 2.De laatste zin van artikel 1 van hetzelfde decreet wordt |
complétée par ce qui suit : « et des thématiques de transition en | aangevuld door wat volgt: "en de daaruit voortvloeiende thema's inzake |
émanant. ». | transitie.". |
Art. 3.L'article 2 du même décret est complété par les 5°, 6° et 7°, |
Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met de punten |
rédigés comme suit : | 5°, 6° en 7°, luidend als volgt : |
« 5° une « stratégie wallonne « Manger Demain », vers un système | "5° een "Waalse strategie "Manger Demain", naar een duurzaam |
alimentaire durable » : un document présentant une vision globale, une | voedingssysteem": een document met een algemene visie, een |
méthodologie de travail, des actions de gouvernance, une identité | werkmethode, bestuursacties, een gemeenschappelijke identiteit en een |
commune et un axe thématique prioritaire, gage de cohérence et | prioritaire thematische beleidslijn, die de samenhang en efficiëntie |
d'efficacité dans la transition vers un système alimentaire durable; | bij de overgang naar een duurzaam voedingssysteem waarborgt; |
6° un « système alimentaire durable » : un système qui rencontre | 6° een "duurzaam voedingssysteem" : een systeem dat voldoet aan alle |
l'ensemble des objectifs du référentiel « Vers un système alimentaire | doelstellingen van het referentieel "Naar een duurzaam voedselsysteem |
durable en Région wallonne » tout en respectant ses principes | in het Waals Gewest", met inachtneming van de algemene principes |
généraux; | ervan; |
7° « le CwAD » : le Collège wallon de l'Alimentation durable. »; | 7° het "CwAD": het "Collège wallon de l'Alimentation durable."; |
8° « thématique de transition » : une thématique qui constitue un | 8° "overgangsthema" : een thema dat de basis vormt van de strategie |
pilier de la stratégie de développement durable visant à poursuivre | voor duurzame ontwikkeling die gericht is op het nastreven van de |
les objectifs décrits de manière générale dans cette dernière et étant | doelstellingen die in algemene termen in de strategie voor duurzame |
un tremplin pour une thématique spécifique telle que l'alimentation, | ontwikkeling worden beschreven en dat een opstap vormt voor specifieke |
l'énergie, les ressources, la mobilité, la construction... | thema's zoals voeding, energie, hulpbronnen, mobiliteit, bouw, enz. |
Art. 4.Les articles 3 à 8 du même décret sont groupés sous un |
Art. 4.De artikelen 3 tot 8 van hetzelfde decreet worden gegroepeerd |
chapitre Ier/1 intitulé « Stratégie wallonne de développement durable | in een hoofdstuk I/1 met als opschrift "Waals beleid inzake duurzame |
». | ontwikkeling". |
Art. 5.Dans le même décret, il est inséré, après l'article 8/1, un |
Art. 5.In hetzelfde decreet, wordt, na artikel 8/1, een hoofdstuk 1/2 |
chapitre 1er/2 intitulé " Thématique de transition : Stratégie " | ingevoegd met als opschrift "Overgangsthema: Strategie "Manger |
Manger Demain " vers un système alimentaire durable ". | Demain", naar een duurzaam voedingssysteem". |
Art. 6.Dans le chapitre Ier/2, inséré par l'article 5, l'article 9 du |
Art. 6.In hoofdstuk I/2, ingevoegd bij artikel 5, wordt artikel 9 van |
même décret, abrogé par le décret du 17 juillet 2018, est rétabli dans | hetzelfde decreet, opgeheven bij het decreet van 17 december 2018, |
la rédaction suivante : | hersteld als volgt : |
« Art. 9.§ 1er. Tous les trois ans une nouvelle thématique |
" Art. 9.§ 1. Om de drie jaar wordt een nieuw prioritair thema door |
prioritaire de concentration des efforts en termes d'alimentation | het "CwAD" bepaald voor de concentratie van de inspanningen op het |
durable est définie par le CwAD. Cette nouvelle thématique, | gebied van duurzame voeding. Dit nieuwe thema, vergezeld van een |
accompagnée de son plan d'actions spécifique, est présentée par le | specifiek actieplan, wordt door het "CwAD" ter goedkeuring aan de |
CwAD pour approbation au Gouvernement. En même temps, un bilan du plan | Regering voorgelegd. Tegelijkertijd wordt een beoordeling van het |
d'actions précédent est présenté par le CwAD au Gouvernement. | vorige actieplan door het "CwAD" aan de Regering voorgelegd. |
§ 2. Tous les cinq ans, une évaluation globale de la stratégie wallonne « Manger demain », vers un système alimentaire durable est présentée par le CwAD pour approbation au Gouvernement. Sur base de cette évaluation, des assises de l'alimentation durable sont organisées en Région wallonne afin de consulter divers acteurs. Suite à ces assises de l'alimentation, un rapport est réalisé par le CwAD. Ce rapport identifie les leviers d'action et est présenté au Gouvernement. Les assises de l'alimentation font l'objet d'une présentation au Parlement wallon. § 3. Tous les dix ans, en fonction des résultats des actions menées | § 2. Om de vijf jaar wordt een globale evaluatie van de Waalse strategie "Manger demain", naar een duurzaam voedingssysteem" door het "CwAD" ter goedkeuring aan de Regering voorgelegd. Op basis van deze evaluatie, wordt in het Waalse Gewest een conferentie over duurzame voeding georganiseerd om verschillende actoren te raadplegen. Na deze conferentie over duurzame voeding, wordt een rapport door het "CwAD" opgemaakt. Dit rapport identificeert de hefbomen en wordt voorgedragen aan de Regering. De conferenties over duurzame voeding worden voorgelegd aan het Waals Parlement. § 3. Om de tien jaar wordt, in functie van de resultaten van de acties |
aux paragraphes 2 et 3, la stratégie wallonne « Manger demain », vers | gevoerd in de paragrafen 2 en 3, de Waalse strategie "Manger demain", |
un système alimentaire durable est revue. La révision de cette | naar een duurzaam voedselsysteem, herzien. De herziening van deze |
stratégie est présentée par le CwAD pour approbation au Gouvernement. | strategie wordt door het "CwAD" ter goedkeuring aan de Regering |
». | voorgelegd.". |
Art. 7.Dans le même chapitre du même décret, il est inséré un article |
Art. 7.In hetzelfde hoofdstuk van hetzelfde decreet, wordt een |
9/1 rédigé comme suit : | artikel 9/1 ingevoegd, luidend als volgt : |
" Art. 9/1. § 1er. De manière à assurer l'implication des acteurs dans | " Art. 9/1.§ 1. Het "CwAD" wordt opgericht om te zorgen voor de |
le suivi de la stratégie wallonne " Manger Demain ", vers un système | betrokkenheid van de actoren in de opvolging van de Waalse strategie |
alimentaire durable, le CwAD est institué. | "Manger demain", naar een duurzaam voedselsysteem. |
§ 2. Le Gouvernement désigne les membres du CwAD sur proposition du | § 2. De Regering wijst de leden van het "CwAD" aan op voorstel van de |
ministre ayant l'Environnement dans ses compétences. Sans préjudice de | Minister van Leefmilieu. Onverminderd artikel 2 van het decreet van 6 |
l'article 2 du décret 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative, les règles suivantes sont applicables à la composition du CwAD : 1° le CwAD comprend au maximum quarante membres; 2° le CwAD est composé de représentants issus des catégories suivantes : a) catégorie A : constituée des autorités politiques tous niveaux de pouvoir confondus; b) catégorie B : constituée des administrations publiques et organismes d'intérêts publics régionaux; | november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie, worden de volgende regels van toepassing bij de samenstelling van het "CwAD": 1° het "CwAD" bestaat hoogstens uit veertig leden; 2° het "CwAD" bestaat uit vertegenwoordigers uit de volgende categorieën: a) categorie A: bestaande uit politieke overheden op alle machtsniveaus; b) categorie B: bestaande uit openbare besturen en Gewestelijke Instellingen van Openbaar nut; |
c) catégorie C : constituée des fédération interprofessionnelles et | c) categorie C: bestaande uit de interprofessionele federaties en |
associations professionnelles; | beroepsverenigingen; |
d) catégorie D : constituée du secteur associatif; | d) categorie D: bestaande uit de verenigingssector; |
e) catégorie E : constituée du secteur de la recherche; | e) categorie E: bestaande uit de onderzoekssector; |
f) catégorie F : constituée du secteur des entreprises agricoles; | f) categorie F: bestaande uit de sector landbouwbedrijven; |
g) catégorie G : constituée du secteur des entreprises autres | f) categorie G: bestaande uit de sector van andere bedrijven dan |
qu'agricoles; | landbouwbedrijven; |
h) catégorie H : constituée de citoyens et de consommateurs. | h) categorie H: bestaande uit burgers en verbuikers. |
Chacune de ces catégories ne peut représenter plus de vingt-cinq | Elk van deze categorieën mag niet meer dan vijfentwintig procent van |
pourcent de l'ensemble des membres; | het totale aantal leden vertegenwoordigen; |
3° un appel à candidatures est publié par le Service public de | 3° Een oproep tot kandidaturen wordt bekendgemaakt door de Waalse |
Wallonie, Direction du Développement durable. Les candidats disposent | Overheidsdienst, Directie Duurzame Ontwikkeling. De kandidaten |
d'un délai de quinze jours à dater de la publication pour envoyer une | beschikken over vijftien dagen vanaf de datum van publicatie om namens |
lettre de motivation au nom de la structure qu'ils représentent, ainsi | de structuur die zij vertegenwoordigen een schriftelijke motivering en |
qu'un curriculum vitae au ministre ayant l'Environnement dans ses | een curriculum vitae te sturen naar de Minister van Leefmilieu. De |
compétences. La lettre de motivation précise pour quelle catégorie | motivatiebrief wordt vermeld voor welke categorie als bedoeld in 3° de |
visée au 3° le candidat postule; | kandidaat solliciteert; |
4° Si plus de quarante candidatures sont reçues ou que la limite de | 4° Indien meer dan veertig kandidaturen worden ontvangen of de in punt |
vingt-cinq pourcents fixée au 2°, alinéa 2, est dépassée par | 2°, tweede lid, bepaalde grens van vijfentwintig procent per categorie |
catégorie, le Gouvernement, sur proposition du Ministre de | wordt overschreden, onderzoekt de Regering op voorstel van de Minister |
l'Environnement, examine les candidatures et désigne les membres en | van Leefmilieu de kandidaturen en wijst de leden aan en zorgt voor de |
assurant la plus-value du candidat, une diversité et un équilibre au | toegevoegde waarde van de kandidaat, de diversiteit en een evenwicht |
regard : | ten aanzien van : |
a) de la chaîne de valeur alimentaire : production, transformation, | a) van de voedselwaardeketen: productie, verwerking, distributie, |
distribution, restauration et consommation, pour les catégories C, F, G et H; | restauratie en consumptie, voor de categorieën C, F, G en H; |
b) de la provenance des membres et de leur connaissance et compétence | b) van de herkomst van de leden en hun kennis en kunde op het gebied |
en matière de transition écologique, agriculture, environnement, | van ecologische transitie, landbouw, milieu, ruimtelijke ordening, |
aménagement du territoire, santé, action sociale, économie, recherche | gezondheid, sociale actie, economie, onderzoek en opleiding, |
et formation, éducation..., pour les catégories A, B, C, D et E. | onderwijs, enz. voor de categorieën A, B, C, D en E. |
§ 3. Le CwAD a pour missions : | § 3. Het "CwAD" vervult de volgende opdrachten : |
1° d'évaluer la mise en oeuvre de la stratégie wallonne " Manger | 1° de evaluatie van de uitvoering van de Waalse strategie "Manger |
demain ", vers un système alimentaire durable, d'en faire le cas | demain", naar een duurzaam voedingssysteem, indien nodig, voorstellen |
échéant des propositions d'amélioration et d'amendement; | doen voor de verbetering en wijzigingen ervan; |
2° sur base des évaluations, d'élaborer des propositions d'évolution | 2° op basis van de evaluaties, voorstellen uitwerken voor de evolutie |
de cette stratégie; | van deze strategie; |
3° d'identifier et de proposer des solutions co-construites, | 3° het identificeren en voorstellen van gezamenlijk gebouwde, |
innovantes, transdisciplinaires et coordonnées au service de cette | innoverende, transdisciplinaire en gecoördineerde oplossingen ter |
stratégie; | ondersteuning van deze strategie; |
4° de permettre un échange d'informations entre les différents acteurs | 4° een uitwisseling van informatie tussen de verschillende actoren die |
liés à l'alimentation; | betrokken zijn bij de voeding mogelijk te maken; |
5° d'émettre des avis dans le domaine de l'alimentation durable; | 5° adviezen uitbrengen op het gebied van duurzame voeding; |
6° d'analyser, de capitaliser et de diffuser les bonnes pratiques | 6° de analyse, het kapitaliseren en het verspreiden van opkomende |
émergentes au sein des conseils de politiques alimentaires fonctionnant au niveau local. | goede praktijken binnen lokaal opererende voedselbeleidsraden. |
§ 4. Le fait d'être membre du CwAD et de participer à ses réunions ne | § 4. Lid zijn van het "CwAD" en deelnemen aan zijn vergaderingen geeft |
donne pas droit à des jetons de présence. ». | geen recht op een presentiegeld.". |
Art. 8.Dans le même chapitre, il est inséré un article 9/2 rédigé |
Art. 8.In hetzelfde hoofdstuk, wordt een artikel 9/2 ingevoerd, |
comme suit : | luidend als volgt : |
« Art. 9/2.§ 1er. Le Gouvernement peut octroyer des subventions à |
" Art. 9/2.§ 1. De Regering kan aan elke natuurlijke of rechtspersoon |
toute personne morale ou physique afin de soutenir l'élaboration, | subsidies toekennen om de uitwerking, de toepassing en de voortzetting |
l'application et la poursuite de la stratégie wallonne « Manger Demain | van de Waalse strategie "Manger demain" naar een duurzaam |
", vers un système alimentaire durable. | voedingssysteem te ondersteunen. |
§ 2. Les dépenses couvertes par la subvention sont de nature financière. § 3. Pour bénéficier de la subvention la personne morale ou physique doit : 1° démontrer l'adéquation du projet ou de l'activité subventionné au regard des mesures définies par la stratégie wallonne « Manger demain ", vers un système alimentaire durable; 2° identifier en quoi le projet permet l'atteinte des mesures définies par la stratégie wallonne « Manger demain ", vers un système alimentaire durable. § 4. La subvention ne peut pas dépasser les coûts réels engendrés par l'activité ou le projet subventionné. Le Gouvernement peut fixer les montants ou les modalités de calcul de la subvention. | § 2. De door de subsidie gedekte uitgaven zijn van financiële aard. § 3. Om voor de subsidie in aanmerking te komen, moet de rechtspersoon of natuurlijke persoon: 1° aantonen dat het gesubsidieerde project of de gesubsidieerde activiteit in overeenstemming is met de maatregelen die zijn vastgelegd bij de Waalse strategie "Manger demain", naar een duurzaam voedselsysteem; 2° nagaan hoe het project het mogelijk maakt de maatregelen bepaald bij de Waalse strategie "Manger demain" naar een duurzaam voedingssysteem te bereiken. § 4. De subsidie mag niet hoger zijn dan de werkelijke kosten van de gesubsidieerde activiteit of het gesubsidieerde project. De Regering kan de bedragen of de modaliteiten voor de berekening van de subsidie vaststellen. |
§ 5. Toute demande de subvention doit être réalisée sur base d'un | § 5. Elke subsidieaanvraag moet worden ingediend op basis van een |
dossier complet. La demande donne lieu à une décision dans un délai de | volledig dossier. De aanvraag geeft aanleiding tot een beslissing |
quatre mois à compter du moment où le dossier est complet. ". | binnen een termijn van vier maanden na de datum waarop het dossier |
volledig is.". | |
CHAPITRE II. - Disposition modificative du décret du 6 novembre 2008 | HOOFDSTUK II. - Wijzigingsbepalingen van het decreet van 6 november |
portant rationalisation de la fonction consultative | 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie |
Art. 9.L'article 1er, 3°, du décret du 6 novembre 2008 portant |
Art. 9.Artikel 1, 3°, van het decreet van 6 november 2008 houdende |
rationalisation de la fonction consultative, remplacé par le décret du | rationalisatie van de adviesverlenende functie, vervangen bij het |
16 février 2017, est complété par ce qui suit : | decreet van 16 februari 2017, wordt aangevuld door wat volgt: |
« t) Collège wallon de l'Alimentation durable ». | "t) "Collège wallon de l'Alimentation durable". |
CHAPITRE III. - Disposition transitoire | HOOFDSTUK III. - Overgangsbepaling |
Art. 10.La première stratégie wallonne « Manger Demain ", vers un |
Art. 10.De eerste Waalse strategie "Manger Demain", naar een duurzaam |
système alimentaire durable débute en 2018. | voedingssysteem is begonnen in 2018. |
Les stratégies wallonnes de développement durable suivantes feront | De volgende Waalse strategieën inzake duurzame ontwikkeling zullen |
référence aux thématiques de transition. | verwijzen naar de overgangsthema's. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 2 mai 2019. | Namen, 2 mei 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de | De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale |
l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, | Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, |
P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, | De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures | De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en |
sportives, | Sportinfrastructuren, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2018-2019. | (1) Zitting 2018-2019. |
Documents du Parlement wallon, 1325 (2018-2019) Nos 1 à 8. | Stukken van het Waals Parlement 1325 (2018-2019) Nrs. 1 tot 8. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 30 avril 2019. | Volledig verslag, openbare vergadering van 30 april 2019. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |