Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 02/06/2016
← Retour vers "Décret portant modification du décret du 30 avril 2009 relatif aux actions en matière d'alphabétisation et d'insertion dans l'enseignement de promotion sociale "
Décret portant modification du décret du 30 avril 2009 relatif aux actions en matière d'alphabétisation et d'insertion dans l'enseignement de promotion sociale Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009 betreffende acties inzake alfabetisering en integratie in het onderwijs voor sociale promotie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
2 JUIN 2016. - Décret portant modification du décret du 30 avril 2009 2 JUNI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 30 april 2009
relatif aux actions en matière d'alphabétisation et d'insertion dans betreffende acties inzake alfabetisering en integratie in het
l'enseignement de promotion sociale onderwijs voor sociale promotie
Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij,
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Article 1er.A l'article 1er du décret du 30 avril 2009 relatif aux

Artikel 1.In artikel 1 van het decreet van 30 april 2009 betreffende

actions en matière d'alphabétisation et d'insertion dans acties inzake alfabetisering en integratie in het onderwijs voor
l'enseignement de promotion sociale, les modifications suivantes sont sociale promotie, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
apportées : 1° Les termes « Unité de formation : une unité de formation est 1° de woorden "Opleidingseenheid : een opleidingseenheid bestaat uit
constituée d'un cours ou d'un ensemble de cours qui sont regroupés een cursus of een geheel van cursussen die samengebracht worden omdat
parce qu'ils poursuivent des objectifs communs et constituent, dès ze gemene doelstellingen nastreven en als dusdanig een pedagogisch
lors, un ensemble pédagogique au niveau de l'acquisition de geheel vormen op het niveau van de verwerving van kennis en/of
connaissances et/ou de savoir-faire » sont remplacés par les termes « vaardigheden (know-how) » worden vervangen door de woorden «
Unité d'enseignement : unité telle que définie à l'article 5bis, 9°, Onderwijseenheid : een eenheid zoals bedoeld bij artikel 5bis, 9°, van
du décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion het decreet van 16 april 1991 houdende organisatie van het onderwijs
sociale »; voor sociale promotie »;
2° les termes « unités de formation » sont remplacés par les termes « 2° de woorden « opleidingseenheden » worden vervangen door de woorden
unités d'enseignement ». « onderwijseenheden ».

Art. 2.L'article 3 du même décret est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde decreet wordt vervangen door hetgeen

«

Article 3.- Le gouvernement détermine le nombre de périodes à

volgt : "De Regering bepaalt het aantal lestijden die besteed zullen worden
consacrer aux actions reprises à l'article 2 avec, annuellement, un aan de acties bedoeld bij artikel 2 met een jaarlijks maximum van 20
maximum de 20 000 périodes B prises sur la dotation de l'Enseignement 000 B-lestijden genomen op de dotatie van het Onderwijs voor sociale
de Promotion sociale. promotie.
Ces périodes sont réparties annuellement comme suit : Deze lestijden worden jaarlijks verdeeld als volgt :
a) Une partie à concurrence de 3200 périodes, qui correspondent à 4 a)° een deel, ten belope van 3 200 B-lestijden, die overeenstemmen met
équivalents temps plein, est affectée à l'organisation de formations vier voltijdse equivalenten, wordt bestemd voor de organisatie van
en alphabétisation en milieu carcéral. Celles-ci peuvent être doublées opleidingen inzake alfabetisering in gevangenissen. Deze kunnen
par l'intervention du Fonds social européen relative à la verdubbeld worden door de tegemoetkoming van het Europees Sociaal
programmation 2014-2020. L'utilisation de ces périodes est assurée Fonds gedurende de programmering 2014-2020. Het gebruik van deze
conjointement par les établissements d'Enseignement de Promotion periodes wordt gezamenlijk verzorgd door de gekozen inrichtingen voor
sociale retenus et les associations travaillant en milieu carcéral het Onderwijs voor sociale promotie en de verenigingen die in de
suivant les modalités déterminées par le Gouvernement ; gevangenissen werken volgens de nadere regels bepaald door de
b) le solde des périodes est affecté aux formations en Regering; b) het saldo van de lestijden wordt bestemd voor de opleidingen inzake
alphabétisation, aux formations de base de français langue étrangère alfabetisering, de basisopleidingen in het Frans als vreemde taal
(FLE) niveaux UFDA et UFDB et à la formation donnant accès au CEB. » (FLE), UFDA- en UFDB-niveaus, en voor de opleiding die toegang verleent tot het CEB. ».

Art. 3.A l'article 4 du même décret, le mot « annuellement » est

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde decreet, wordt het woord «

supprimé. jaarlijks » geschrapt.

Art. 4.L'article 5 du même décret est ainsi modifié :

Art. 4.Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt aldus gewijzigd :

1° Le mot « annuellement » est supprimé; 1° het woord « jaarlijks » wordt geschrapt;
2° Les mots « unités de formation » sont remplacés par les mots « 2° het woord « opleidingseenheid » wordt vervangen door het woord «
unités d'enseignement ». onderwijseenheid ».

Art. 5.A l'article 7 du même décret, les mots « l'article 3, alinéa

Art. 5.In artikel 7 van hetzelfde decreet, worden de woorden «

overeenkomstig artikel 3, eerste lid, b), » vervangen door de woorden
1er, b) » sont remplacés par les mots « l'article 3, alinéa 2, a) ». « overeenkomstig artikel 3, eerste lid, a), ».

Art. 6.. Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2016.

Art. 6.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2016.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 2 juin 2016. Brussel, 2 juni 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, De Vice-President en Minister van Cultuur en Kind,
Mme A. GREOLI Mevr. A. GREOLI
Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Media en
Recherche et des Médias, Wetenschappelijk Onderzoek,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en
Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest,
R. MADRANE R. MADRANE
La Ministre de l'Education, De Minister van Onderwijs,
Mme M.-M. SCHYNS Mevr. M.-M. SCHYNS
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve
administrative, Vereenvoudiging,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten
des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, en Gelijke Kansen,
Mme I. SIMONIS Mevr. I. SIMONIS
_______ _______
Note Nota
Session 2015-2016 Zitting 2015-2016
Documents du Parlement. Projet de décret, n° 281-1. - Rapport, n° Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 281-1. - Verslag,
281-2 nr.281-2.
Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 1er juin Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 1 mei
2016. 2016.
^