← Retour vers "Décret portant assentiment, en ce qui concerne les compétences de la Communauté française dont l'exercice a été transféré à la Région wallonne, à l'Accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles, le 21 mars et le 27 juin 2014 "
Décret portant assentiment, en ce qui concerne les compétences de la Communauté française dont l'exercice a été transféré à la Région wallonne, à l'Accord d'association entre l'Union européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles, le 21 mars et le 27 juin 2014 | Decreet houdende instemming, wat betreft de bevoegdheden waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest is overgedragen, met de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel, op 21 maart en 27 juni 2014 |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
2 JUILLET 2015. - Décret portant assentiment, en ce qui concerne les | 2 JULI 2015. - Decreet houdende instemming, wat betreft de |
compétences de la Communauté française dont l'exercice a été transféré | bevoegdheden waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar |
à la Région wallonne, à l'Accord d'association entre l'Union | het Waalse Gewest is overgedragen, met de Associatieovereenkomst |
européenne et la Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs | tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie |
Etats membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à | en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, gedaan te |
Bruxelles, le 21 mars et le 27 juin 2014 (1) | Brussel, op 21 maart en 27 juni 2014 (1) |
Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, | Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, |
sanctionnons ce qui suit : | bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Constitution, des matières visées aux articles 127 et 128 de celle-ci. | Grondwet aangelegenheden bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. |
Art. 2.L'Accord d'association entre l'Union européenne et la |
Art. 2.De Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de |
Communauté européenne de l'énergie atomique et leurs Etats membres, | Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en |
d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, fait à Bruxelles, le 21 mars | Oekraïne, anderzijds, gedaan te Brussel op 21 maart en 27 juni 2014, |
et le 27 juin 2014, sortira son plein et entier effet. | zal volkomen gevolg hebben. |
Les amendements aux annexes de l'Accord, conformément à l'article 463, | De amendementen van de bijlagen van de Overeenkomst, overeenkomstig |
§ 3, de l'Accord, sortiront leur plein et entier effet. | artikel 463, § 3, van de Overeenkomst, zullen volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 2 juillet 2015. | Namen, 2 juli 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, | De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du | De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale |
Numérique, | Technologieën, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
l'Energie, | Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
Mobilité et des Transports, | |
des Aéroports et du Bien-être animal, | Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
Mme E. TILLIEUX | Mevr. E. TILLIEUX |
Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification | De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve |
administrative, | Vereenvoudiging, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
Tourisme et des Infrastructures sportives, | en Sportinfrastructuren, |
délégué à la Représentation à la Grande Région, | afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2014-2015. | (1) Zitting 2014-2015. |
Documents du Parlement wallon, 219 (2014-2015) nos 1 à 3. | Stukken van het Waalse Parlement 219 (2014-2015) Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 1er juillet 2015. | Volledig verslag, openbare zitting van 1 juli 2015. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |