← Retour vers "Décret portant consentement au Traité portant révision du Traité instituant l'Union économique Benelux, conclu le 3 février 1958, au Protocole relatif aux privilèges et immunités de l'Union Benelux et à la Déclaration, signée à 's-Gravenhage le 17 juin 2008 "
Décret portant consentement au Traité portant révision du Traité instituant l'Union économique Benelux, conclu le 3 février 1958, au Protocole relatif aux privilèges et immunités de l'Union Benelux et à la Déclaration, signée à 's-Gravenhage le 17 juin 2008 | Decreet houdende instemming met het Verdrag tot herziening van het op 3 februari 1958 gesloten Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie, het Protocol inzake de voorrechten en immuniteiten van de Benelux Unie en de Verklaring, ondertekend in 's-Gravenhage op 17 juni 2008 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
2 JUILLET 2010. - Décret portant consentement au Traité portant | 2 JULI 2010. - Decreet houdende instemming met het Verdrag tot |
révision du Traité instituant l'Union économique Benelux, conclu le 3 | herziening van het op 3 februari 1958 gesloten Verdrag tot instelling |
février 1958, au Protocole relatif aux privilèges et immunités de | van de Benelux Economische Unie, het Protocol inzake de voorrechten en |
l'Union Benelux et à la Déclaration, signée à 's-Gravenhage le 17 juin | immuniteiten van de Benelux Unie en de Verklaring, ondertekend in |
2008 (1) | 's-Gravenhage op 17 juni 2008 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Décret portant consentement au Traité portant révision du Traité | Decreet houdende instemming met het Verdrag tot herziening van het op |
instituant l'Union économique Benelux, conclu le 3 février 1958, au | 3 februari 1958 gesloten Verdrag tot instelling van de Benelux |
Economische Unie, het Protocol inzake de voorrechten en immuniteiten | |
Protocole relatif aux privilèges et immunités de l'Union Benelux et à | van de Benelux Unie en de Verklaring, ondertekend in 's-Gravenhage op |
la Déclaration signée à 's-Gravenhage le 17 juin 2008 | 17 juni 2008 |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid. |
Art. 2.Le Traité portant révision du Traité instituant l'Union |
Art. 2.Het Verdrag tot herziening van het op 3 februari 1958 gesloten |
économique Benelux, conclu le 3 février 1958, le Protocole relatif aux | Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie, het Protocol |
privilèges et immunités de l'Union Benelux et la Déclaration, signée à | inzake de voorrechten en immuniteiten van de Benelux Unie en de |
's-Gravenhage le 17 juin 2008, sortiront leurs pleins et entiers | Verklaring, ondertekend in 's-Gravenhage op 17 juni 2008, zullen |
effets. | volkomen gevolg hebben. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 2 juillet 2010. | Brussel, 2 juli 2010. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2009-2010. | (1) Zitting 2009-2010. |
Documents. - Projet de décret, 324 - N° 1. - Rapport, 324 - N° 2. - | Stukken. - Ontwerp van decreet, 324 - Nr. 1. - Verslag 324 - Nr. 2. - |
Texte adopté en séance plénière, 324 - N° 3. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 324 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séance du 23 juin 2010. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 23 juni 2010. |