← Retour vers "Décret portant assentiment au traité d'entente et de coopération entre le Royaume de Belgique, la Communauté germanophone de Belgique, la Communauté française de Belgique, la Communauté flamande de Belgique, la Région wallonne de Belgique, la Région flamande de Belgique, la Région de Bruxelles-Capitale de Belgique et de l'Ukraine, signé à Bruxelles le 23 avril 1997 "
Décret portant assentiment au traité d'entente et de coopération entre le Royaume de Belgique, la Communauté germanophone de Belgique, la Communauté française de Belgique, la Communauté flamande de Belgique, la Région wallonne de Belgique, la Région flamande de Belgique, la Région de Bruxelles-Capitale de Belgique et de l'Ukraine, signé à Bruxelles le 23 avril 1997 | Decreet houdende instemming met het verdrag inzake verstandhouding en samenwerking tussen het Koninkrijk België, de Duitstalige Gemeenschap van België, de Franse Gemeenschap van België, de Vlaamse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest van België, het Vlaamse Gewest van België, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van België en Oekraïne, getekend te Brussel op 23 april 1997 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
2 JUILLET 1998. - Décret portant assentiment au traité d'entente et de | 2 JULI 1998. - Decreet houdende instemming met het verdrag inzake |
coopération entre le Royaume de Belgique, la Communauté germanophone | verstandhouding en samenwerking tussen het Koninkrijk België, de |
de Belgique, la Communauté française de Belgique, la Communauté | Duitstalige Gemeenschap van België, de Franse Gemeenschap van België, |
flamande de Belgique, la Région wallonne de Belgique, la Région | de Vlaamse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest van België, het |
flamande de Belgique, la Région de Bruxelles-Capitale de Belgique et | Vlaamse Gewest van België, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van |
de l'Ukraine, signé à Bruxelles le 23 avril 1997 (1) | België en Oekraïne, getekend te Brussel op 23 april 1997 (1) |
Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, | De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, |
Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : | Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : |
Article unique. Le traité d'entente et de coopération entre le Royaume | Enig artikel. Het verdrag inzake verstandhouding en samenwerking |
de Belgique, la Communauté germanophone de Belgique, la Communauté | tussen het Koninkrijk België, de Vlaamse Gemeenschap van België, de |
française de Belgique, la Communauté flamande de Belgique, la Région | Franse Gemeenschap van België, de Duitstalige Gemeenschap van België, |
wallone de Belgique, la Région flamande de Belgique, la Région de | het Vlaamse Gewest van België, het Waalse Gewest van België, het |
Bruxelles-Capitale de Belgique et l'Ukraine, signé à Bruxelles le 23 | Brussels Hoofdstedelijk Gewest van België en Oekraïne, getekend te |
avril 1997, sortira son plein et entier effet. | Brussel op 23 april 1997 zal volkomen uitwerking hebben. |
Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au | Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Eupen, le 2 juillet 1998. | Eupen, 2 juli 1998. |
Le Ministre-Président, | |
Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de | De Minister-President, Minister van Financiën, Internationale |
la Famille et des Personnes âgées, | Betrekkingen, Gezondheid, |
du Sport et du Tourisme, | Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme, |
J. MARAITE | J. MARAITE |
Le Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales, | De Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden, |
K.H. Lambertz | K.H. LAMBERTZ |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Politique | De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, |
scientifique et des Monuments et Sites, | Monumenten en Landschappen, |
W SCHRÖDER | W. SCHRÖDER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 1997-1998 | (1) Zitting 1997-1998 |
Documents du Conseil. 112 (1997-1998), n° 1. Projet de décret. | Bescheiden van de Raad. 112 (1997-1998), nr. 1. Ontwerp van decreet. |
Compte rendu intégral. - Discussion et vote. Séance du 2 juillet 1998. | Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 2 juli |
1998. |