← Retour vers "Décret portant assentiment au Protocole à l'Accord de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et Acte final, faits à Bruxelles, le 30 octobre 1997 "
Décret portant assentiment au Protocole à l'Accord de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et Acte final, faits à Bruxelles, le 30 octobre 1997 | Decreet houdende goedkeuring van het protocol bij de overeenkomst tot instelling van samenwerking en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en de slotakte, ondertekend in Brussel op 30 oktober 1997 |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
2 FEVRIER 2001. - Décret portant assentiment au Protocole à l'Accord | 2 FEBRUARI 2001. - Decreet houdende goedkeuring van het protocol bij |
de coopération et d'union douanière entre la Communauté économique | de overeenkomst tot instelling van samenwerking en een douane-unie |
européenne et la République de Saint-Marin à la suite de l'adhésion de | tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino |
la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume | naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de |
de Suède à l'Union européenne, et Acte final, faits à Bruxelles, le 30 | Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie, en de |
octobre 1997 (1) | slotakte, ondertekend in Brussel op 30 oktober 1997 (1) |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : | hetgeen volgt : |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Artikel 1.Dit decreet regelt gemeenschaps- en gewestaangelegenheden. |
Art. 2.L'acte international suivant sortira son plein et entier |
Art. 2.De volgende internationale akte zal, wat de Vlaamse |
effet, en ce qui concerne la Communauté flamande et la Région flamande | Gemeenschap en het Vlaamse Gewest betreft, volkomen uitwerking hebben |
: | : |
le Protocole à l'Accord de coopération et d'union douanière entre la | het protocol bij de overeenkomst tot instelling van samenwerking en |
Communauté économique européenne et la République de Saint-Marin à la | een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de |
suite de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de | Republiek San Marino naar inleiding van de toetreding van de Republiek |
Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, et l'Acte final, | Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de |
faits à Bruxelles, le 30 octobre 1997. | Europese Unie, en de slotakte, ondertekend in Brussel op 30 oktober |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | 1997. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 2 février 2001. | Brussel, 2 februari 2001. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse regering, Vlaams minister van |
Finances, du Budget, de la Politique extérieure et des Affaires européennes, | Financiën, Begroting, Buitenlands Beleid en Europese Aangelegenheden, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, |
de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, | |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |
La Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
Mme M. VOGELS | Mevr. M. VOGELS |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Affaires | De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Brusselse Aangelegenheden en |
bruxelloises et de la Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
La Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
Mme M. VANDERPOORTEN | Mevr. M. VANDERPOORTEN |
Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, | De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |
La Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu en Landbouw, |
Mme V. DUA | Mevr. V. DUA |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique | De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken |
et des Sports, | en Sport, |
J. SAUWENS | J. SAUWENS |
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, | De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
Session 2000 2001 | Zitting 2000-2001. |
Documents. - Projet de décret: 431 N° 1. Rapport: 431 N° 2. Texte | Stukken. - Ontwerp van decreet; 431 - Nr. 1. Verslag : 431 - Nr. 2. |
adopté par l'Assemblée plénière: 431 N° 3. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 431 - Nr. 3. |
Annales. - Discussion et adoption. Séances du 24 janvier 2001. | Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 24 februari |
2001. |