← Retour vers "Décret organisant jusqu'au 31 mars 2021 la tenue des réunions des organes des centres publics d'action sociale "
Décret organisant jusqu'au 31 mars 2021 la tenue des réunions des organes des centres publics d'action sociale | Decreet houdende de organisatie tot 31 maart 2021 van de vergaderingen van de organen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er OCTOBRE 2020. - Décret organisant jusqu'au 31 mars 2021 la tenue des réunions des organes des centres publics d'action sociale (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : | WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 OKTOBER 2020. - Decreet houdende de organisatie tot 31 maart 2021 van de vergaderingen van de organen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (1) Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Artikel 1.Dit decreet regelt een in artikel 128 van de Grondwet |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
bedoelde aangelegenheid, overeenkomstig artikel 138 ervan. |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. | |
Art. 2.§ 1er. Jusqu'au 31 mars 2021, les séances du conseil de |
Art. 2.§ 1. Tot 31 maart 2021 kunnen de vergaderingen van de raad |
l'action sociale peuvent se tenir de manière virtuelle, par | voor maatschappelijk welzijn virtueel worden gehouden, via |
téléconférence ou vidéoconférence, sur décision du président ou à la | teleconferentie of videoconferentie, op beslissing van de voorzitter |
demande d'un tiers des membres du conseil. | of op verzoek van een derde van de leden van de Raad. |
Jusqu'au 31 mars 2021, les séances du bureau permanent peuvent se | Tot 31 maart 2021 kunnen de vergaderingen van het vast bureau bij |
tenir de manière virtuelle, par téléconférence ou vidéoconférence, sur | beslissing van het vast bureau virtueel, per teleconferentie of |
décision du bureau permanent. | videoconferentie worden gehouden. |
Le cas échéant, les convocations visées à l'article 30 de la loi du 8 | In voorkomend geval worden de oproepingen bedoeld in artikel 30 van de |
juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale sont | organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor |
adressées aux membres du conseil de l'action sociale par voie | maatschappelijk welzijn langs elektronische weg aan de leden van de |
électronique. | raad voor maatschappelijk welzijn toegezonden. |
§ 2. Le directeur général, sous la responsabilité du bureau permanent, | § 2. De directeur-generaal zorgt, onder de verantwoordelijkheid van |
veille au bon déroulement de la séance virtuelle et se tient à la | het vast bureau, voor het goede verloop van de virtuele vergadering en |
disposition des conseillers afin de leur donner toutes les | staat ter beschikking van de raadsleden om hen alle uitleg te geven in |
explications en rapport avec ce mode de réunion. | verband met deze wijze van vergaderen. |
Il s'assure que tous les membres du conseil de l'action sociale | Hij zorgt ervoor dat alle leden van de raad voor maatschappelijk |
disposent des moyens techniques leur permettant de participer aux | welzijn over de technische middelen beschikken om aan de vergaderingen |
séances. A défaut, le matériel requis est mis à leur disposition soit | te kunnen deelnemen. Indien dit niet het geval is, wordt de benodigde |
dans un local de l'administration, soit à domicile. | apparatuur aan hen ter beschikking gesteld in een administratiekantoor |
§ 3. Lors des séances virtuelles, les membres du conseil votent à | of thuis. § 3. Tijdens de virtuele vergaderingen stemmen de raadsleden |
haute voix, conformément à l'article 33 de la loi du 8 juillet 1976 | mondeling, overeenkomstig artikel 33 van de organieke wet van 8 juli |
organique des centres publics d'action sociale. | 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn. |
Les votes au scrutin secret visés à l'article 33 de la même loi sont | De stemmen bij geheime stemming bedoeld in artikel 33 van de wet |
adressés au directeur général, par voie électronique. | worden langs elektronische weg naar de directeur-generaal gestuurd. |
Il se charge d'anonymiser les votes dont il assure le caractère secret | Hij is verantwoordelijk voor de anonimisering van de stemmen die hij |
dans le respect du secret professionnel visé à l'article 458 du Code | in overeenstemming met het beroepsgeheim bedoeld in artikel 458 van |
pénal. | het Strafwetboek geheim houdt. |
Le règlement d'ordre intérieur peut prévoir d'autres modalités de vote | Het huishoudelijk reglement kan voorzien in andere regelingen voor een |
au scrutin secret. | geheime stemming. |
Art. 3.Jusqu'au 31 mars 2021, le bureau permanent peut autoriser les |
Art. 3.Tot 31 maart 2021 kan het vast bureau de bijzondere comités en |
comités spéciaux et le comité de concertation visés aux articles 26 et | het overlegcomité bedoeld in de artikelen 26 en 27 van de organieke |
27 de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action | wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor |
sociale à se réunir selon les modalités visées à l'article 2, sur | maatschappelijk welzijn toestemming verlenen om op verzoek van hun |
demande de leur président. | voorzitter bijeen te komen overeenkomstig de in artikel 2 bedoelde |
Art. 4.Le présent décret entre en vigueur le 1er octobre 2020. |
modaliteiten. Art. 4.Dit decreet treedt in werking op 1 oktober 2020. |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Namur, le 1er octobre 2020. | Namen, 1 oktober 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de | De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse |
la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du | Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke |
territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, | Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie et de la | De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie en |
Mobilité, | Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la | De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, |
Santé, de l'Action sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, | Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des | De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en |
Infrastructures sportives, | Sportinfrastructuren, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het |
Stedenbeleid, | |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve |
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, | Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en |
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, | Verkeersveiligheid, |
V. DE BUE | V. DE BUE |
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden |
Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Session 2019-2020. | (1) Zitting 2019-2020. |
Documents du Parlement wallon, 280 (2019-2020) Nos 1 à 3. | Stukken van het Waals Parlement, 280 (2019-2020) Nrs. 1 tot 3. |
Compte rendu intégral, séance plénière du 30 septembre 2020. | Volledig verslag, plenaire vergadering van 30 september 2020. |
Discussion. | Bespreking. |
Vote. | Stemming. |