Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 01/03/2002
← Retour vers "Décret modifiant le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, pour ce qui concerne l'éducation populaire "
Décret modifiant le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, pour ce qui concerne l'éducation populaire Decreet houdende wijziging van het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002, wat het volksontwikkelingswerk betreft
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 1er MARS 2002. - Décret modifiant le décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, pour ce qui concerne l'éducation populaire (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Artikel 1. Le présent décret règle une matière communautaire. MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 1 MAART 2002. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002, wat het volksontwikkelingswerk betreft (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.Dans l'article 57 du décret du 21 décembre 2001 contenant

Art. 2.In artikel 57 van het decreet van 21 december 2001 houdende

diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, les §§ 3 et 4 sont bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002, worden § 3 en § 4
abrogés. opgeheven.

Art. 3.Dans le même décret, il est inséré un article 57bis, rédigé

Art. 3.In hetzelfde decreet wordt een artikel 57bis ingevoegd, dat

comme suit : luidt als volgt :
«

Art. 57bis.§ 1er. Dans l'article 20, premier alinéa, du décret du

«

Artikel 57bis.§ 1. In artikel 20, eerste lid, van het decreet van

19 avril 1995 réglant l'octroi de subventions aux institutions 19 april 1995 houdende een subsidieregeling voor instellingen voor
d'éducation populaire, modifié par le décret du 22 décembre 2000, la volksontwikkelingswerk, gewijzigd bij decreet van 22 december 2000,
dernière phrase est remplacée par ce qui suit : wordt de laatste zin vervangen door wat volgt :
« Jusqu'à l'année d'activité 2002 incluse, aucune extension du « Tot en met het werkingsjaar 2002 worden geen personeelsuitbreidingen
personnel n'est autorisée. » toegestaan. »
§ 2. Dans l'article 24, §§ 4 et 5, du même décret, remplacé par le § 2. In artikel 24, § 4 en § 5, van hetzelfde decreet, vervangen bij
décret du 24 juin 1997 et modifié par le décret du 22 décembre 2000, decreet van 24 juni 1997 en gewijzigd bij decreet van 22 december
les mots « jusqu'à l'année d'activité 2001 incluse » sont remplacés 2000, worden de woorden "tot en met het werkingsjaar 2001" telkens
chaque fois par les mots « jusqu'à l'année d'activité 2002 incluse ». vervangen door de woorden "tot en met het werkingsjaar 2002". »

Art. 4.Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 4.Dit decreet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Brussel, 1 maart 2002. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 1er mars 2002. Brussel, 1 maart 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports, des De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport, Brusselse
Affaires bruxelloises et de la Coopération au Développement, Aangelegenheden en Ontwikkelingssamenwerking,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Innovation, des De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Innovatie, Media en
Médias et de l'Aménagement du Territoire, Ruimtelijke Ordening,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
_______ _______
Nota Nota
(1) Session 2001-2002. (1) Zitting 2001-2002.
Documents. - Projet de décret : 986, n° 1. Rapport : 986, n° 2. Texte Stukken. - Voorstel van decreet 986 : nr. 1. Verslag 986 : nr. 2.
adopté en séance plénière : 986, n° 3. Tekst aangenomen door de plenaire vergadering nr. 986, nr. 3.
Annales. - Discussion et adoption : séances du 6 février 2002. Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 6 februari
{Plain Text} 2002.
^