← Retour vers "Décret portant assentiment à la Convention portant la deuxième modification de l'accord de partenariat entre les membres du Groupe de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et de la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, signée à Cotonou le 23 juin 2000, telle que modifiée le 25 juin 2005 à Luxembourg, et l'acte final, signé à Ouagadougou le 22 juin 2010 "
Décret portant assentiment à la Convention portant la deuxième modification de l'accord de partenariat entre les membres du Groupe de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et de la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, signée à Cotonou le 23 juin 2000, telle que modifiée le 25 juin 2005 à Luxembourg, et l'acte final, signé à Ouagadougou le 22 juin 2010 | Decreet houdende instemming met de overeenkomst houdende de tweede wijziging van de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van Afrika, het Caribische Gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend in Cotonou op 23 juni 2000, zoals gewijzigd in Luxemburg op 25 juni 2005, en de slotakte, ondertekend in Ouagadougou op 22 juni 2010 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
1er JUILLET 2011. - Décret portant assentiment à la Convention portant | 1 JULI 2011. - Decreet houdende instemming met de overeenkomst |
la deuxième modification de l'accord de partenariat entre les membres | houdende de tweede wijziging van de partnerschapsovereenkomst tussen |
du Groupe de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et | de leden van de Groep van Afrika, het Caribische Gebied en de Stille |
de la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, signée | Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, |
à Cotonou le 23 juin 2000, telle que modifiée le 25 juin 2005 à | anderzijds, ondertekend in Cotonou op 23 juni 2000, zoals gewijzigd in |
Luxembourg, et l'acte final, signé à Ouagadougou le 22 juin 2010 | Luxemburg op 25 juni 2005, en de slotakte, ondertekend in Ouagadougou op 22 juni 2010 |
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce | Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen |
qui suit : décret portant assentiment à la Convention portant la | hetgeen volgt : decreet houdende instemming met de overeenkomst |
deuxième modification de l'accord de partenariat entre les membres du | houdende de tweede wijziging van de partnerschapsovereenkomst tussen |
Groupe de l'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et de | de leden van de Groep van Afrika, het Caribische Gebied en de Stille |
Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, | |
la Communauté européenne et ses Etats membres, d'autre part, signée à | anderzijds, ondertekend in Cotonou op 23 juni 2000, zoals gewijzigd in |
Cottonou le 23 juin 2000 telle que modifiée le 25 juin 2005 à | Luxemburg op 25 juni 2005, en de slotakte, ondertekend in Ouagadougou |
Luxembourg, et l'acte final, signé à Ouagadougou le 22 juin 2010. | op 22 juni 2010. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
régionale. | gewestaangelegenheid |
Art. 2.La Convention portant la deuxième modification de l'accord de |
Art. 2.De overeenkomst houdende de tweede wijziging van de |
partenariat entre les membres du Groupe de l'Afrique, des Caraïbes et | partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van Afrika, het |
du Pacifique, d'une part, et de la Communauté européenne et ses Etats | Caribische Gebied en de Stille Oceaan, enerzijds. en de Europese |
membres, d'autre part, signée à Cotonou le 23 juin 2000, telle que | Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend in Cotonou op |
modifiée le 25 juin 2005 à Luxembourg, et l'acte final, signé à | 23 juni 2000, zoals gewijzigd in Luxemburg op 25 juni 2005 en de |
Ouagadougou le 22 juin 2010, sortiront leur plein et entier effet. | slotakte, ondertekend in Ouagadougou op 22 juni 2010, zullen volkomen |
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | gevolg hebben. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad |
belge. | zal worden bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 1er juillet 2011. | Brussel, 1 juli 2011. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, | Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
Session 2010-2011 : | Zitting 2010-2011 |
Documents : | Stukken : |
Projet de décret : 1050 - N° 1. | Ontwerp van decreet : 1050 - Nr. 1. |
Rapport : 1050 - N° 2. | Verslag : 1050 - Nr. 2. |
Texte adopté en séance plénière : 1050 - N° 3. | Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1050 - Nr. 3. |
Annales : discussion et adoption : séance du 22 juin 2011. | Handelingen : bespreking en aanneming : vergadering van 22 juni 20l1. |