Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 01/12/2011
← Retour vers "Décret portant des mesures diverses en matière d'action sociale et de santé "
Décret portant des mesures diverses en matière d'action sociale et de santé Decreet houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie en gezondheid
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er DECEMBRE 2011. - Décret portant des mesures diverses en matière d'action sociale et de santé (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 DECEMBER 2011. - Decreet houdende verschillende maatregelen inzake sociale actie en gezondheid (1) Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt :

Artikel 1.Dit decreet regelt een in artikel 128 van de Grondwet

Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138

bedoelde aangelegenheid, overeenkomstig artikel 138 ervan.
de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci.
I. Modification du décret du 28 juin 2001 modifiant le décret du 23 I. Wijziging van het decreet van 28 juni 2011 tot wijziging van het
mars 1995 portant création d'un Centre régional d'Aide aux communes decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een Gewestelijk
chargé d'assurer le suivi et le contrôle des plans de gestion des Hulpcentrum voor gemeenten dat instaat voor de follow-up van en de
communes et des provinces et d'apporter son concours au maintien de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies en dat
l'équilibre financier des communes et des provinces de la Région het financiële evenwicht van de gemeenten en provincies van het Waalse
wallonne. Gewest moet helpen handhaven

Art. 2.A l'article 7 du décret du 28 juin 2001 modifiant le décret du

Art. 2.In artikel 7 van het decreet van 28 juni 2001 tot wijziging

23 mars 1995 portant création d'un Centre régional d'Aide aux communes van het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een
chargé d'assurer le suivi et le contrôle des plans de gestion des Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat instaat voor de follow-up
communes et des provinces et d'apporter son concours au maintien de van en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies
l'équilibre financier des communes et des provinces de la Région en dat het financiële evenwicht van de gemeenten en provincies van het
wallonne, la mention de la date du 1er janvier 2001 est modifiée en 1er Waalse Gewest moet helpen handhaven, worden de woorden "1 januari
janvier 2003. 2001" vervangen door de woorden "1 januari 2003".
II. Modification du Livre 3, Titre 2 du Code wallon de l'Action II. Wijziging van Boek 3, Titel 2, van het Waalse Wetboek van Sociale
sociale et de la Santé Actie en Gezondheid

Art. 3.L'article 206 du Code wallon de l'Action sociale et de la

Art. 3.Artikel 206 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en

Santé est remplacé par la disposition suivante : Gezondheid wordt vervangen als volgt :
«

Art. 206.§ 1er. Dans les limites des crédits budgétaires et aux

«

Art. 206.§ 1. Binnen de perken van de begrotingskredieten en onder

conditions qu'il fixe, le Gouvernement alloue au centre agréé des de door haar gestelde voorwaarden verleent de Regering het erkende
subventions couvrant : centrum toelagen tot dekking van :
1° les dépenses de personnel relatives au personnel engagé sous statut 1° de uitgaven betreffende het statutaire of bij arbeidsovereenkomst
ou sous contrat de travail; in dienst genomen personeel;
2° les dépenses relatives aux prestations effectuées par des 2° de uitgaven betreffende de verstrekkingen van de zelfstandige
professionnels indépendants dans le cadre de contrats d'entreprise; vakmensen in het kader van aannemingscontracten;
3° les frais de fonctionnement. 3° de werkingskosten.
§ 2. Peuvent notamment être admis à charge des subventions couvrant § 2. Als kosten van de toelagen tot dekking van de werkingskosten
les frais de fonctionnement : kunnen met name toegelaten worden :
1° les charges d'amortissement d'un bien immobilier acquis ou 1° de afschrijvingslasten van een onroerend goed aangekocht of gebouwd
construit par un centre agréé, à l'exception du terrain, et au prorata door een erkend centrum, met uitzondering van het terrein, en na rato
de l'espace occupé par le centre pour la mise en oeuvre des missions subventionnées en vertu du présent décret; 2° les travaux d'aménagement requis pour répondre aux normes, y compris celles relatives à la sécurité, au bien-être au travail et au fonctionnement. La durée de l'amortissement de l'acquisition ou de la construction ne peut être inférieure à vingt années, ni supérieure à trente-trois années. La durée d'amortissement des travaux d'aménagement ne peut être inférieure à dix années, ni supérieure à quinze années. Le Gouvernement fixe les conditions et les modalités selon lesquelles les charges d'amortissement et les travaux d'aménagement sont pris en compte. » III. Modifications du Livre 5, Titre 1er du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé

Art. 4.L'article 334, 2°, b), du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé est remplacé par la disposition suivante :

van de ruimte die door het centrum ingenomen wordt voor de uitvoering van de krachtens dit decreet gesubsidieerde opdrachten; 2° de inrichtingswerken vereist om aan de normen te voldoen, met inbegrip van de normen betreffende de veiligheid, het welzijn op het werk en de werking. De duur van de afschrijving van de aankoop of van de bouw mag niet kleiner zijn dan twintig jaar, noch hoger dan drieëndertig jaar. De duur van de afschrijving van de inrichtingswerken mag niet kleiner zijn dan tien jaar, noch hoger dan vijftien jaar. III. Wijziging van Boek 5, Titel 1, van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid.

Art. 4.Artikel 334, 2°, b) van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid wordt vervangen als volgt :

« b) maison de repos et de soins : l'établissement, quelle qu'en soit « b) rust- en verzorgingstehuis : de inrichting, onder welke benaming
sa dénomination, qui s'inscrit dans le cadre de l'article 5 de la loi
du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative ook, die in het kader van artikel 5 van de wet van 27 juni 1978 tot
à certaines autres formes de dispensation de soins. Le Gouvernement wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige
peut arrêter des règles spécifiques en ce qui concerne l'âge des andere vormen van verzorging past. De Regering kan specifieke regels
personnes accueillies dans des lits de maison de repos reconvertis en vastleggen wat betreft de leeftijd van de personen die opgevangen
lits de maison de repos et de soins affectés à des pathologies worden in rustoordbedden gereconverteerd naar rust- en
particulières; ». verzorgingsbedden die bestemd zijn voor bijzondere pathologieën; ».

Art. 5.Dans le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, il est

Art. 5.In het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid wordt

inséré un article 719 rédigé comme suit : een artikel 719 ingevoegd, luidend als volgt :
«

Art. 719.Le Chapitre 4 du Titre 2 du Livre 6 et les articles 714 à

«

Art. 719.Hoofdstuk 4 van Titel 2 van Boek 6 en de artikelen 714 tot

718 de la Troisième partie "Dispositions transitoires" entrent en 718 van Deel Drie "Overgangsbepalingen" treden in werking op de dag
vigueur au jour fixé par le Gouvernement. » bepaald door de Regering. »

Art. 6.A l'article 375 du même Code, les modifications suivantes sont

Art. 6.In artikel 375 van hetzelfde Wetboek worden de volgende

apportées. wijzigingen aangebracht :
Le § 1er est remplacé par la disposition suivante : § 1 wordt vervangen als volgt :
« § 1er. Est passible d'une amende administrative : « § 1. Gestraft wordt met een administratieve geldboete :
1° de 250 euros à 25.000 euros le gestionnaire qui exploite un 1° van 250 euro tot 25.000 euro, de beheerder die een inrichting voor
établissement pour personnes âgées sans bénéficier d'un titre de bejaarde personen uitbaat zonder werkingsvergunning, onverminderd
fonctionnement, sans préjudice de l'article 358, § 3; artikel 358, § 3;
2° de 250 euros à 10.000 euros, le gestionnaire qui exploite un 2° van 250 euro tot 10.000 euro, de beheerder die een inrichting voor
établissement pour personnes âgées dont le titre de fonctionnement a bejaarde personen uitbaat waarvan de werkingsvergunning werd
été suspendu et qui n'a pas remédié aux lacunes ayant entraîné la opgeschort en die de tekortkomingen die deze beslissing tot gevolg
décision dans le délai de trois mois de la notification de celle-ci, hebben gehad, niet heeft rechtgezet binnen drie maanden na de
ainsi que le gestionnaire qui accueille de nouveaux résidents malgré kennisgeving ervan, alsook de beheerder die nieuwe bewoners opvangt
une décision de suspension du titre de fonctionnement; ondanks beslissing tot opschorting van de werkingsvergunning;
3° de 250 euros à 5.000 euros le gestionnaire qui, intentionnellement, 3° van 250 euro tot 5.000 euro, de beheerder die opzettelijk een
fait une déclaration inexacte ou non sincère pour obtenir ou maintenir onjuiste of niet-eerlijke verklaring aflegt om een beginselakkoord of
un accord de principe ou un titre de fonctionnement. »; een werkingsvergunning te bekomen of te behouden. »;
Le § 4 est remplacé par la disposition suivante : § 4 wordt vervangen als volgt :
« § 4. Le Gouvernement définit la procédure d'application des amendes « § 4. De Regering bepaalt de procedure tot toepassing van de
administratives visées au § 1er et la procédure de recouvrement administratieve geldboetes bedoeld in § 1 en de procedure voor de
d'office en cas de non-paiement dans le délai imparti. » ambtshalve inning bij niet-betaling binnen de opgelegde termijn. »

Art. 7.L'article 3 du présent décret produit ses effets au 1er janvier 2011.

Art. 7.Artikel 3 van dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2011.

Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Namur, le 1er décembre 2011. Namen, 1 december 2011.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en
des Sports, Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
P. FURLAN P. FURLAN
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
B. LUTGEN B. LUTGEN
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2011-2012. (1) Zitting 2011-2012.
Documents du Parlement wallon, 462 (2011-2012), nos 1 à 4. Stukken van het Waals Parlement, 462 (2011-2012), nrs. 1 tot 4.
Discussion. Bespreking.
Compte rendu intégral, séance plénière du 30 novembre 2011. Volledig verslag, plenaire vergadering van 30 november 2011.
Vote. Stemming.
^