Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 01/12/2006
← Retour vers "Décret modifiant certaines dispositions des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 "
Décret modifiant certaines dispositions des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
1er DECEMBRE 2006. - Décret modifiant certaines dispositions des 1 DECEMBER 2006. - Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen
décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie,
4 mars 2005 gecoördineerd op 4 maart 2005 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :
Décret modifiant certaines dispositions des décrets relatif à la Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen van de decreten
radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005. betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.A l'article 31 des décrets relatifs à la radiodiffusion et à

Art. 2.In artikel 31 van de decreten betreffende de radio-omroep en

la télévision, coordonnés le 4 mars 2005 et modifiés par le décret du de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005 en gewijzigd door het
16 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : decreet van 16 december 2005, worden de volgende wijzigingen
1° au § 2, le 4° est remplacé par la disposition suivante : aangebracht : 1° in § 2 wordt 4° vervangen door wat volgt :
"4° les radiodiffuseurs privés qui s'adressent à la totalité de la « 4° particuliere radio-omroepen die zich richten tot de gehele
Communauté flamande et qui transmettent leurs programmes exclusivement Vlaamse Gemeenschap en die hun programma's uitsluitend via een kabel-,
par un réseau câble, de radiodiffusion ou de télévision, à dénommer radio-omroep- of televisieomroepnetwerk doorgeven, hierna
ci-après "réseaux radiodiffuseurs"; netwerkradio-omroepen te noemen. »;
2° au § 3, les mots "radiodiffuseurs par câble" sont remplacés par les 2° in § 3 wordt het woord « kabelradio-omroepen » vervangen door het
mots "radiodiffuseurs par réseaux". woord « netwerkradio-omroepen ».

Art. 3.A l'article 50 des mêmes décrets; modifié par le décret du 15

Art. 3.In artikel 50 van dezelfde decreten, gewijzigd door het

juillet 2005, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : "Le decreet van 15 juli 2005, wordt het eerste lid vervangen door wat
Gouvernement flamand octroie l'agrément sur la base des critères volgt : « De Vlaamse Regering verleent de erkenning op basis van de volgende
suivants : la concrétisation de l'information sur la zone de desserte criteria : de concrete invulling van de informatie over het eigen
propre dans l'offre des programmes et le lien démontré et décrit qui a verzorgingsgebied in het programma-aanbod en de aantoonbare en
été établi avec la communauté locale. beschreven band, die is opgebouwd met de lokale gemeenschap.
Le Gouvernement flamand peut fixer des conditions complémentaires en De Vlaamse Regering kan aanvullende voorwaarden voor erkenning
vue de l'agrément. » opleggen. »

Art. 4.Au titre III, chapitre I, des mêmes décrets, modifiés par le

Art. 4.In titel III, hoofdstuk I, van dezelfde decreten, gewijzigd

décret du 15 juillet 2005, la section V, comprenant les articles 51 à door het decreet van 15 juli 2005, wordt afdeling V, bestaande uit
53 compris, est remplacée par ce qui suit : artikelen 51 tot en met 53, vervangen door wat volgt :
"SECTION V. - Les radiodiffuseurs par réseau « AFDELING V. - De netwerkradio-omroepen

Article 51.Les radiodiffuseurs par réseau, à dénommer ci-après

Artikel 51.Netwerkradio-omroepen, hierna netwerkradio's te noemen,

"radiodiffuseurs par réseau" qui s'adressent à la totalité de la zijn radio's die zich richten tot de gehele Vlaamse Gemeenschap en die
Communauté flamande et qui transmettent leurs programmes exclusivement hun programma's uitsluitend via een kabel-, radio-omroep- en/of
par un réseau câble, de radiodiffusion ou de télévision. televisieomroepnetwerk doorgeven.

Article 52.L'objet social des radiodiffuseurs par réseau consiste en

Artikel 52.Het maatschappelijk doel van de netwerkradio's bestaat in

la réalisation de programmes de radio par un réseau câble, de het verzorgen van radioprogramma's via een kabel-, radio-omroep- of
radiodiffusion ou de télévision. Les radiodiffuseurs par réseau televisieomroepnetwerk. De netwerkradio's kunnen alle activiteiten
peuvent exercer toutes les activités qui présentent un lien direct ou verrichten die rechtstreeks of onrechtstreeks aansluiten bij de
indirect avec la réalisation de leur objet social. verwezenlijking van hun maatschappelijk doel.

Article 53.Pour obtenir et maintenir un agrément, les radios par

Artikel 53.Om erkend te worden en te blijven, voldoen de

réseau doivent remplir les conditions énoncées aux articles 34, 35, 36 netwerkradio's aan de voorwaarden, vermeld in artikelen 34, 35, 36 en
et 38, être constituées sous forme de personne morale et relever de la 38, worden ze opgericht in de vorm van een rechtspersoon, en vallen ze
compétence de la Communauté flamande. onder de bevoegdheid van de Vlaamse Gemeenschap.
Les administrateurs n'exerceront aucun mandat politique, ni un mandat De bestuurders mogen geen politiek mandaat bekleden en zijn geen
d'administrateur d'une autre personne morale gérant une radio par bestuurder van een andere rechtspersoon die een netwerkradio-omroep
réseau. Toute modification au conseil d'administration du uitbaat. Elke wijziging in de raad van bestuur van de
radiodiffuseur par réseau sera communiquée au "Vlaamse Regulator voor netwerkradio-omroep wordt meegedeeld aan de Vlaamse Regulator voor de
de Media". Media.
Les radios par réseau sont tenues de communiquer au "Vlaamse Regulator De netwerkradio's delen aan de Vlaamse Regulator voor de Media de
voor de Media" les renseignements suivants : le lieu d'émission, le volgende informatie mee : de plaats van uitzending, de plaats van
lieu d'implantation, l'infrastructure présente, les statuts, la vestiging, de aanwezige infrastructuur, de statuten, de financiële
structure financière et le plan financier, la programmation, le statut structuur en het financiële plan, het programma-aanbod, het
de rédaction, l'identification des collaborateurs de la radio par redactiestatuut, het uitzendschema, de identificatiegegevens van de
réseau avec mention de leur expérience radio et de leur statut. Toute medewerkers van de netwerkradio-omroep, met inbegrip van hun
modification ultérieure doit être communiquée sans tarder au "Vlaamse radio-ervaring en hun statuut. Elke latere wijziging van die
Regulator voor de Media"." informatie wordt onmiddellijk aan de Vlaamse Regulator voor de Media

Art. 5.A l'article 176septies, troisième alinéa, des mêmes décrets,

meegedeeld. » .

Art. 5.In artikel 176septies, derde lid, van dezelfde decreten,

modifiés par le décret du 16 décembre 2005, le mot "programmes" est gewijzigd door het decreet van 16 december 2005, wordt het woord «
remplacé par les mots "signaux de radiodiffusion ou de télévision". programma's » vervangen door het woord « omroepsignalen ».

Art. 6.Aux articles 42, § 2, 46, § 2, en 50, troisième alinéa, des

Art. 6.In de artikelen 42, § 2, 46, § 2, en 50, derde lid, van

mêmes décrets, les mots "Vlaams Commissariaat voor de Media" sont dezelfde decreten worden de woorden « het Vlaams Commissariaat voor de
chaque fois remplacés par les mots "Vlaamse Regulator voor de Media". Media » telkens vervangen door de woorden « de Vlaamse Regulator voor
A l'article 90, § 2, 46, premier alinéa, des mêmes décrets, les mots de Media ». In artikel 90, § 2, eerste lid, van dezelfde decreten worden de
"Vlaams Commissariaat" sont chaque fois remplacés par les mots woorden « Het Vlaams Commissariaat » vervangen door de woorden « De
"Vlaamse Regulator voor de Media". Vlaamse Regulator voor de Media".
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 1er décembre 2006. Brussel, 1 december 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Note Nota
(1) Session 2005-2006. (1) Zitting 2005-2006.
Documents. - Projet de décret : 911, n° 1. Stukken. - Ontwerp van decreet : 911, nr. 1.
Session 2006-2007. Zitting 2006-2007.
Documents. Amendement : 911, n° 2. - Rapport : 911, n° 3. - Texte Stukken. - Amendement : 911, nr. 2. Verslag : 911, nr. 3. -- Tekst
adopté en séance plénière : 911, n° 4. - Annales. - Discussion et aangenomen door de plenaire vergadering : 911, nr. 4.
adoption : Séance du 22 novembre 2006. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 22 november
2006.
^