Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décret du 01/12/2000
← Retour vers "Décret modifiant certaines dispositions concernant les télévisions régionales des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995 "
Décret modifiant certaines dispositions concernant les télévisions régionales des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995 Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen inzake de regionale omroepen in de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
1er DECEMBRE 2000. - Décret modifiant certaines dispositions 1 DECEMBER 2000. - Decreet houdende wijziging van sommige bepalingen
concernant les télévisions régionales des décrets relatifs à la inzake de regionale omroepen in de decreten betreffende de
radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 25 janvier 1995 radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995 (1)
Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce Het Vlaamse Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen
qui suit : hetgeen volgt :

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Art. 2.L'article 51 des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la

Art. 2.Artikel 51 van de decreten betreffen de radio-omroep en de

télévision, coordonnés le 25 janvier 1995, remplacé par le décret du televisie, gecoördineerd op 25 januari 1995, vervangen bij decreet van
28 avril 1998, est remplacé par les dispositions suivantes : 28 april 1998, wordt vervangen door wat volgt :
«

Article 51.La télévision régionale a pour mission d'assurer des

«

Artikel 51.De regionale omroep heeft als taak regionale informatie

programmes d'information régionale en vue de promouvoir la te brengen met de bedoeling binnen het zendgebied, dat aan de omroep
communication entre les habitants et de contribuer au développement door het Vlaams Commissariaat voor de Media krachtens artikel 52 wordt
social et culturel général de la région, dans la zone d'émission qui toegewezen, de communicatie onder de bevolking te bevorderen en bij te
lui est attribuée par le "Vlaams Commissariaat voor de Media" en vertu de l'article 52. dragen tot de algemene sociale en culturele ontwikkeling van de regio.
Par information régionale il faut entendre les journaux, les Onder regionale informatie worden onder meer journaals,
informations de base, les débats, les émissions électorales, les achtergrondinformatie, debatten, verkiezingsuitzendingen,
programmes de services. serviceprogramma's verstaan.
Dans le cadre des missions dévolues aux télévisions régionales, visées In het kader van de taakomschrijving van regionale omroepen vervat in
au premier alinéa, la télévision régionale peut mettre à disposition het eerste lid kan de regionale omroep zendtijd ter beschikking
des temps d'émission à des acteurs régionaux, bien qu'elle continue à stellen van regionale actoren, maar blijft wel zelf verantwoordelik
en assumer la responsabilité. » voor de uitzendingen. »

Art. 3.§ 1er. Dans le titre III, chapitre II, section 3 du même

Art. 3.§ 1. In titel III, hoofdstuk II, afdeling 3, van hetzelfde

décret, les mots "fonctionnement et temps d'émission" sont remplacés decreet, worden in het opschrift van onderafdeling 1, de woorden ",
par les mots "et fonctionnement" dans l'intitulé de la sous-section 1. werking en zendtijd" vervangen door de woorden "en werking".
§ 2. Dans l'article 52 du même décret, modifié par les décrets des 17 § 2. In artikel 52 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten
septembre 1997 et 28 avril 1998, le § 4 est abrogé. van 17 december 1997 en 28 april 1998, wordt § 4 opgeheven.

Art. 4.Dans l'article 82 du même décret, remplacé par le décret du 28

Art. 4.In artikel 82 van hetzelfde decreet, vervangen bij decreet van

avril 1998, le § 7 est modifié comme suit : 28 april 1998, worden in § 7 de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au premier alinéa, le 2° est remplacé par la disposition suivante : 1° in het eerste lid wordt 2° vervangen door wat volgt :
« 2° que pour les télévisions régionales le temps de transmission ne « 2° voor de regionale omroepen de zendtijd niet meer mag bedragen dan
peut dépasser 15 % du temps d'émission annuel avec un maximum de six 15 procent van de jaarlijkse zendtijd, met een maximum van zeshonderd
cents heures. » ; uur. »;
2° au deuxième alinéa, les mots ", à l'exception des télévisions 2° in het tweede lid worden na het woord "paragraaf" de woorden ", met
régionales," sont insérés après le mot "paragraphe" »; uitzondering van de regionale omroepen," ingevoegd;
3° au quatrième alinéa, les mots ", à l'exception des télévisions 3° in het vierde lid worden na het woord "Gemeenschap" de woorden ",
régionales," sont insérés après les mots "ou agréés par elle ». met uitzondering van de regionale omroepen," ingevoegd.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad
belge. zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 1er décembre 2000. Brussel, 1 december 2000.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
_______ _______
Note Nota's
Session 1999-2000. (1) Zitting 1999-2000.
Documents. - Projet de décret : 304, n° 1. Stukken. - Ontwerp van decreet : 304, nr. 1.
Session 2000-2001. Zitting 2000-2001.
Documents. - Rapport : 304, n° 2. - Note de réflexion : 304, n° 3. - Stukken. - Verslag : 304, nr. 2. - Reflectienota : 304, nr. 3. - Tekst
Texte adopté par l'assemblée plénière : 304, n° 4. aangenomen door de plenaire vergadering : 304, nr. 4.
Annales. - Discussion et adoption : Séance du 14 novembre 2000. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 14 november
2000.
^