Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décision Ministérielle du 03/08/2012
← Retour vers "Décision de la Ministre de l'Intérieur "
Décision de la Ministre de l'Intérieur Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
3 AOUT 2012. - Décision de la Ministre de l'Intérieur 3 AUGUSTUS 2012. - Beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken
Vu les articles IV.I.30, § 2, IV.I.33, VI.II.3bis, § 2, et VI.II.15, § Gelet op de artikelen IV.I.30, § 2, IV.I.33, VI.II.3bis, § 2, en
2, PJPol; VI.II.15, § 2, RPPol;
Considérant la nécessité de résoudre de manière structurelle les Overwegende dat het noodzakelijk is om de problemen inzake het gebrek
problèmes dus au manque de membres du personnel du cadre opérationnel aan personeelsleden van het operationeel kader in de politiezone
dans la zone de police de Zwijndrecht; Zwijndrecht op een structurele wijze op te lossen;
En vue d'affiner davantage le recrutement en faveur de la zone de Beslis ik dat, met het doel om de aanwerving voor de politiezone
police de Zwijndrecht et jusqu'à ce que 1 candidat inspecteur de Zwijndrecht meer aan te scherpen en totdat voor die zone 1
police pour cette zone soit admis par priorité à la formation de base, kandidaat-inspecteur van politie met voorrang tot de basisopleiding is
je décide que le candidat inspecteur de police qui, dans le cadre de toegelaten, de kandidaat-inspecteur van politie die in het raam van
son recrutement par la Direction du recrutement et de la sélection de zijn rekrutering door de Directie van de rekrutering en van de
la police fédérale (DGS/DSR), a exprimé le choix d'être affecté dans selectie van de federale politie (DGS/DSR) de keuze heeft geuit om in
la zone de police de Zwijndrecht, est admis par priorité sur les plaats te worden gesteld in de politiezone Zwijndrecht, met voorrang
autres candidats inspecteurs afin d'entamer sa formation de base, à op de andere kandidaten-inspecteur zal worden toegelaten om zijn
basisopleiding aan te vangen, op voorwaarde dat hij, op het ogenblik
condition qu'au moment de son admission à la formation de base, et dat hij tot de basisopleiding wordt toegelaten zonder hiertoe om
sans solliciter un sursis à cet effet, il confirme ce choix en uitstel te verzoeken, die keuze met toepassing van artikel VI.II.3bis,
application de l'article VI.II.3bis, § 2, PJPol. § 2, RPPol bevestigt.
La présente décision entre en vigueur le jour de sa publication au Deze beslissing treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan
Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 3 août 2012. Brussel, 3 augustus 2012.
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Intérieur et de l'Egalité des chances, en Minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^