← Retour vers "Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination
d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux - M 3 Le
Comité de Ministres de l'Union économique Bene(...) Vu l'article 3, alinéas 1 er
et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une C(...)"
Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux - M 3 Le Comité de Ministres de l'Union économique Bene(...) Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une C(...) | Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof - M 3 Het Comité van Ministers van(...) Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union | Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de |
économique Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un | Benelux Economische Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en |
avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux - M (2011) 3 | een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof - M (2011) 3 |
Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, | Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie, |
Vu l'article 3, alinéas 1er et 2, du Traité relatif à l'institution et | Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de |
au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars | instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te |
1965, tel qu'il a été modifié par le Protocole signé à Bruxelles le 23 | Brussel, op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te |
novembre 1984; | Brussel ondertekende Protocol is gewijzigd; |
Sur la proposition du Ministre néerlandais de la Sécurité et de la Justice, | Op voordracht van de Nederlandse Minister van Veiligheid en Justitie, |
A pris la décision suivante : | Heeft het volgende beslist : |
Article 1er.M. F.F. Langemeijer, avocat général au « Hoge Raad der |
Artikel 1.De heer F.F. Langemeijer, advocaat-generaal bij de Hoge |
Nederlanden » et avocat général suppléant à la Cour de Justice | Raad der Nederlanden en plaatsvervangend advocaat-generaal bij het |
Benelux, est nommé avocat général à la Cour de Justice Benelux. | Benelux-Gerechtshof, wordt benoemd tot advocaat-generaal bij het |
Benelux-Gerechtshof. | |
Art. 2.M. L. Timmerman, avocat général au « Hoge Raad der Nederlanden |
Art. 2.De heer L. Timmerman, advocaat-generaal bij de Hoge Raad der |
», est nommé avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux. | Nederlanden, wordt benoemd tot plaatsvervangend advocaat-generaal bij |
Art. 3.La présente Décision entre en vigueur le jour de sa signature. |
het Benelux-Gerechtshof. Art. 3.Deze Beschikking treedt in werking op de dag van ondertekening. |
La Haye, le 2 mai 2011. | Den Haag, 2 mei 2011. |
Le Président du Comité de Ministres, | De Voorzitter van het Comité van Ministers, |
U. ROSENTHAL | U. ROSENTHAL |