Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décision Du Comité De Ministres De L'union économique Benelux du --
← Retour vers "Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux - M 3 Le Comité de Ministres de l'Union économique Bene(...) Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une C(...)"
Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux - M 3 Le Comité de Ministres de l'Union économique Bene(...) Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une C(...) Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof - M 3 Het Comité van Ministers van(...) Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een (...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de
économique Benelux portant nomination d'un avocat général et d'un Benelux Economische Unie tot benoeming van een advocaat-generaal en
avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux - M (2011) 3 een plaatsvervangend advocaat-generaal bij het Benelux-Gerechtshof - M (2011) 3
Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie,
Vu l'article 3, alinéas 1er et 2, du Traité relatif à l'institution et Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de
au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te
1965, tel qu'il a été modifié par le Protocole signé à Bruxelles le 23 Brussel, op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984 te
novembre 1984; Brussel ondertekende Protocol is gewijzigd;
Sur la proposition du Ministre néerlandais de la Sécurité et de la Justice, Op voordracht van de Nederlandse Minister van Veiligheid en Justitie,
A pris la décision suivante : Heeft het volgende beslist :

Article 1er.M. F.F. Langemeijer, avocat général au « Hoge Raad der

Artikel 1.De heer F.F. Langemeijer, advocaat-generaal bij de Hoge

Nederlanden » et avocat général suppléant à la Cour de Justice Raad der Nederlanden en plaatsvervangend advocaat-generaal bij het
Benelux, est nommé avocat général à la Cour de Justice Benelux. Benelux-Gerechtshof, wordt benoemd tot advocaat-generaal bij het
Benelux-Gerechtshof.

Art. 2.M. L. Timmerman, avocat général au « Hoge Raad der Nederlanden

Art. 2.De heer L. Timmerman, advocaat-generaal bij de Hoge Raad der

», est nommé avocat général suppléant à la Cour de Justice Benelux. Nederlanden, wordt benoemd tot plaatsvervangend advocaat-generaal bij

Art. 3.La présente Décision entre en vigueur le jour de sa signature.

het Benelux-Gerechtshof.

Art. 3.Deze Beschikking treedt in werking op de dag van ondertekening.

La Haye, le 2 mai 2011. Den Haag, 2 mei 2011.
Le Président du Comité de Ministres, De Voorzitter van het Comité van Ministers,
U. ROSENTHAL U. ROSENTHAL
^