← Retour vers "Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination
d'un juge et d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux Le Comité de Ministres de l'Union
économique Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2, du Traité relatif à l'institution
et au statut d'une C(...)"
Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un juge et d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1 er et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une C(...) | Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een rechter en een plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie, G Overwegende dat het Comité van Ministers op 10 oktober 2008 akte heeft verleend van het ontslag per(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire. - Décision du Comité de Ministres de l'Union économique Benelux portant nomination d'un juge et d'un juge suppléant à la Cour de Justice Benelux Le Comité de Ministres de l'Union économique Benelux, Vu l'article 3, alinéas 1er et 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux, signé à Bruxelles le 31 mars 1965, tel qu'il a été modifié par le Protocole signé à Bruxelles le 23 novembre 1984, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde. - Beschikking van het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie tot benoeming van een rechter en een plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof Het Comité van Ministers van de Benelux Economische Unie, Gelet op artikel 3, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof, ondertekend te Brussel, op 31 maart 1965, zoals het door het op 23 november 1984, te Brussel ondertekende Protocol is gewijzigd, |
Considérant que le Comité de Ministres a donné acte le 10 octobre 2008 | Overwegende dat het Comité van Ministers op 10 oktober 2008 akte heeft |
de la démission, avec effet au 1er novembre 2008, de M. J. Jentgen de | verleend van het ontslag per 1 november 2008 van de heer J. Jentgen |
ses fonctions de juge à la Cour de Justice Benelux, | als rechter in het Benelux-Gerechtshof, |
Sur la proposition du Ministre luxembourgeois de la Justice, | Op voordracht van de Luxemburgse Minister van Justitie, |
A pris la décision suivante : | Heeft het volgende beslist : |
Article 1er.Mme Andrée Wantz, juge suppléant à la Cour de Justice |
Artikel 1.Mevr. Andrée Wantz, plaatsvervangend rechter in het |
Benelux, est nommée juge à la ladite Cour. | Benelux-Gerechtshof, wordt benoemd tot rechter in genoemd Hof. |
Art. 2.M. Georges Santer, président de chambre à la cour d'appel, est |
Art. 2.De heer Georges Santer, Kamervoorzitter in het Hof van Beroep, |
nommé juge suppléant à la Cour de Justice Benelux. | wordt benoemd tot plaatsvervangend rechter in het Benelux-Gerechtshof. |
Art. 3.La présente Décision entre en vigueur le 1er novembre 2008. |
Art. 3.Deze Beschikking treedt in werking op 1 november 2008. |
Fait à Luxembourg, le 23 janvier 2009. | Gedaan te Luxemburg, op 23 januari 2009. |
Le Président du Comité de Ministres, | De Voorzitter van het Comité van Ministers, |
J. ASSELBORN | J. ASSELBORN |