Décision du président du Comité de Direction du Service public fédéral Finances portant organisation de certains services de la direction régionale recouvrement de Bruxelles. Administration des contributions directes | Beslissing van de voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën houdende de organisatie van sommige diensten van de gewestelijke directie invordering te Brussel. - Administratie der directe belastingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
14 JUIN 2011. - Décision du président du Comité de Direction du | 14 JUNI 2011. - Beslissing van de voorzitter van het Directiecomité |
Service public fédéral Finances portant organisation de certains | van de Federale Overheidsdienst Financiën houdende de organisatie van |
services de la direction régionale recouvrement de Bruxelles. | sommige diensten van de gewestelijke directie invordering te Brussel. |
Administration des contributions directes | - Administratie der directe belastingen |
Le président du Comité de Direction a.i., | De voorzitter van het Directiecomité a.i., |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 2010 relatif à la création de services au | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 2010 betreffende de |
sein du Service public fédéral Finances, à la fixation de leur siège | oprichting van diensten in de schoot van de Federale Overheidsdienst |
et à leurs compétences matérielles et territoriales; | Financiën, de vaststelling van hun zetel en van hun materiële en |
territoriale bevoegdheid; | |
Vu l'arrêté ministériel du 23 avril 2010 donnant délégation au | Gelet op het ministerieel besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie |
président du Comité de Direction en matière de création de services, | wordt verleend aan de voorzitter van het Directiecomité met betrekking |
de fixation de leur siège et de leurs compétences matérielles et | tot de oprichting van diensten, de vaststelling van hun zetel en van |
territoriales; | hun materiële en territoriale bevoegdheid; |
Vu l'avis favorable du Comité de Direction du Service public fédéral | Gelet op het gunstig advies van het Directiecomité van de Federale |
Finances donné le 18 septembre 2009; | Overheidsdienst Financiën, gegeven op 18 september 2009; |
Vu la nécessité d'optimaliser et de rationaliser le fonctionnement | Gelet op de noodzaak tot optimalisering en rationalisering van de |
interne des services recouvrement du secteur des Contributions | interne organisatie van de invorderingsdiensten van de sector Directe |
directes de Bruxelles-Capitale, | belastingen in Brussel-Hoofdstad, |
Décide : | Beslist : |
Article 1er.Au sein de la direction régionale recouvrement, secteur |
Artikel 1.Binnen de gewestelijke directie invordering, sector directe |
contributions directes, de Bruxelles, sont créés deux bureaux de | |
perception : le bureau de perception de Bruxelles A et le bureau de | belastingen, Brussel, zijn twee inningskantoren opgericht : het |
perception de Bruxelles B. | inningskantoor Brussel A en het inningskantoor Brussel B. |
Les bureaux de perception sont dirigés par un fonctionnaire de niveau | De inningskantoren worden geleid door een ambtenaar van niveau A, |
A, qui est constitué comptable du Trésor et exerce la fonction de | Rekenplichtige, die het ambt uitoefent van ontvanger der belastingen |
receveur des contributions au sens du Code des impôts sur les revenus 1992. | in de zin van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992. |
Art. 2.Les bureaux de perception sont chargés de la perception des |
Art. 2.De inningskantoren worden belast met de inning van |
impôts. Par perception, l'on entend : | belastingen. Met inning wordt bedoeld : |
- le traitement des paiements effectués sur les comptes financiers des | - de behandeling van de betalingen op de financiële rekeningen van de |
bureaux de recette; | ontvangkantoren; |
- les opérations de clôtures comptables journalières, mensuelles et | - de verrichtingen van de dagelijkse, maandelijkse en jaarlijkse |
annuelles; | boekingsafsluitingen; |
- les opérations comptables de liquidation des dégrèvements et des | - de boekingsverrichtingen betreffende de vereffening van de |
remboursements d'impôts. | ontheffingen en van de terugbetalingen van belastingen. |
Les bureaux de perception peuvent également être chargés de recevoir | De inningskantoren kunnen eveneens belast worden met de ontvangst en |
et de traiter les déclarations relatives aux impôts et taxes suivants | de behandeling van de aangiften met betrekking tot de volgende |
: | belastingen : |
- précompte professionnel; | - bedrijfsvoorheffing; |
- précompte mobilier; | - roerende voorheffing; |
- taxe de circulation sur les véhicules non automatisés, sauf dans le | - verkeersbelasting voor niet-geautomatiseerde voertuigen, behalve |
cas où la région a repris le service de cet impôt; | wanneer het gewest de dienst van deze belasting heeft overgenomen; |
- eurovignette, sauf dans le cas où la région a repris le service de | - eurovignet, behalve wanneer het gewest de dienst van deze belasting |
cet impôt; | heeft overgenomen; |
- taxe sur les jeux et paris, sauf dans le cas où la région a repris | - belasting op de spelen en weddenschappen, behalve wanneer het gewest |
le service de cet impôt; | de dienst van deze belasting heeft overgenomen; |
- taxe sur les appareils automatiques de divertissement, sauf dans le | - belasting op de automatische ontspanningstoestellen, behalve wanneer |
cas où la région a repris le service de cet impôt. | het gewest de dienst van deze belasting heeft overgenomen. |
Art. 3.§ 1er. Les bureaux de perception sont placés sous la |
Art. 3.§ 1. De inningskantoren zijn geplaatst onder het toezicht van |
surveillance du fonctionnaire qui est chargé de la direction d'un | de ambtenaar die is belast met de leiding van een district van de |
district de la direction régionale recouvrement. | gewestelijke directie invordering. |
§ 2. Le bureau de perception de Bruxelles A est placé sous la | § 2. Het inningskantoor Brussel A is geplaatst onder de supervisie en |
supervision et la surveillance du directeur recouvrement du District A. | het toezicht van de directeur invordering van het District A. |
Le bureau de perception de Bruxelles A est compétent pour : | Het inningskantoor Brussel A is bevoegd voor : |
- les activités de perception relatives aux bureaux de recette de | - de inningswerkzaamheden voor wat betreft de ontvangkantoren Brussel |
Bruxelles 1, Bruxelles 2, Bruxelles 5, Forest, Saint-Gilles, | |
Etterbeek, Auderghem, Molenbeek-Saint-Jean 1, Molenbeek-Saint-Jean 2, | 1, Brussel 2, Brussel 5, Vorst, Sint-Gillis, Etterbeek, Oudergem, |
Jette, Uccle 1 et Uccle 2; | Sint-Jans-Molenbeek 1, Sint-Jans-Molenbeek 2, Jette, Ukkel 1 en Ukkel |
- la réception et le traitement des déclarations en matière de | 2; - het ontvangen en behandelen van de aangiften inzake |
précompte professionnel effectuées par les redevables dépendant pour | bedrijfsvoorheffing gedaan door de belastingplichtigen die voor de |
l'impôt des personnes physiques de l'une des douze recettes précitées. | personenbelasting afhangen van één van de twaalf voormelde ontvangkantoren. |
§ 3. Le bureau de perception de Bruxelles B est placé sous la | § 3. Het inningskantoor Brussel B is geplaatst onder de supervisie en |
supervision et la surveillance du directeur recouvrement du District B. | het toezicht van de directeur invordering van het District B. |
Le bureau de perception de Bruxelles B est compétent pour : | Het inningskantoor Brussel B is bevoegd voor : |
- les activités de perception relatives aux bureaux de recette de | - de inningswerkzaamheden voor wat betreft de ontvangkantoren Elsene |
Ixelles 1, Ixelles 2, Anderlecht 1, Anderlecht 2, Schaerbeek 1, | 1, Elsene 2, Anderlecht 1, Anderlecht 2, Schaarbeek 1, Schaarbeek 2, |
Schaerbeek 2, Saint-Josse-ten-Noode, Woluwe-Saint-Lambert, Woluwe-Saint-Pierre; | Sint-Joost-ten-Node, Sint-Lambrechts-Woluwe, Sint-Pieters-Woluwe; |
- la réception et le traitement des déclarations en matière de | - het ontvangen en behandelen van de aangiften inzake |
précompte professionnel effectuées par les redevables dépendant pour | bedrijfsvoorheffing gedaan door de belastingplichtigen die voor de |
l'impôt des personnes physiques de l'une des neuf recettes précitées; - la réception et le traitement des déclarations, le calcul et la perception en matière de taxe de circulation sur les véhicules non automatisés due par les personnes physiques ou personnes morales domiciliées ou ayant leur siège social dans la région de Bruxelles- Capitale; - la réception et le traitement des déclarations, le calcul et la perception en matière d'eurovignette due par les personnes physiques ou personnes morales domiciliées ou ayant leur siège social dans la région de Bruxelles-Capitale. | personenbelasting afhangen van één van de negen voormelde ontvangkantoren; - het ontvangen en behandelen van de aangiften, de berekening en de inning inzake de verkeersbelasting voor niet-geautomatiseerde voertuigen verschuldigd door de natuurlijke personen en rechtspersonen die gedomicilieerd zijn of hun maatschappelijke zetel hebben binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - het ontvangen en behandelen van de aangiften, de berekening en de inning inzake eurovignet verschuldigd door de natuurlijke personen en rechtspersonen die gedomicilieerd zijn of hun maatschappelijke zetel hebben binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 4.§ 1er. Les bureaux de recette sont chargés de toutes les |
Art. 4.§ 1. De ontvangkantoren worden belast met alle bevoegdheden |
compétences en matière de perception et de recouvrement de l'impôt, à | inzake inning en invordering van belasting, met uitzondering van deze |
l'exclusion de celles conférées à l'un des bureaux de perception en | die toevertrouwd zijn aan één van de inningskantoren krachtens artikel |
vertu de l'article 3. | 3. |
§ 2. Les compétences des bureaux de recette repris ci-après sont | § 2. De bevoegdheden van de hieronder vermelde ontvangkantoren zijn |
fixées comme suit : | bepaald als volgt : |
1° Bruxelles 1 : la taxe de circulation de la commune de Bruxelles, | 1° Brussel 1 : de verkeersbelasting van de gemeente Brussel, |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
2° Bruxelles 2 : | 2° Brussel 2 : |
- le précompte immobilier des 13e à 21e divisions cadastrales de la | - de onroerende voorheffing van de 13e tot de 21e kadastrale afdeling |
commune de Bruxelles; | van de gemeente Brussel; |
- les autres impôts, à l'exception de la taxe de circulation, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de verkeersbelasting, |
les contribuables personnes physiques de la commune de Bruxelles dont | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
le nom commence par les lettres A à K; | gemeente Brussel van wie de naam begint met de letters A tot K; |
- le précompte professionnel dû sur les allocations de chômage | - de bedrijfsvoorheffing verschuldigd op de werkloosheidsuitkeringen |
liquidées par les organisations syndicales; | uitgekeerd door de vakbondsorganisaties; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
3° Bruxelles 5 : | 3° Brussel 5 : |
- le précompte immobilier des 1re à 12e et 22e divisions cadastrales | - de onroerende voorheffing van de 1e tot de 12e en de 22e kadastrale |
de la commune de Bruxelles; | afdeling van de gemeente Brussel; |
- les autres impôts, à l'exception de la taxe de circulation, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de verkeersbelasting, |
les contribuables personnes physiques de la commune de Bruxelles dont | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
le nom commence par les lettres L à Z; | gemeente Brussel van wie de naam begint met de letters L tot Z; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
4° Forest : | 4° Vorst : |
- la taxe de circulation de la commune de Forest; | - de verkeersbelasting van de gemeente Vorst; |
- le précompte immobilier de la commune de Forest; | - de onroerende voorheffing van de gemeente Vorst; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques de | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
la commune de Forest; | natuurlijke personen van de gemeente Vorst; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
5° Saint-Gilles : | 5° Sint-Gillis : |
- la taxe de circulation de la commune de Saint-Gilles; | - de verkeersbelasting van de gemeente Sint-Gillis; |
- le précompte immobilier de la commune de Saint-Gilles; | - de onroerende voorheffing van de gemeente Sint-Gillis; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques de | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
la commune de Saint-Gilles; | natuurlijke personen van de gemeente Sint-Gillis; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
6° Etterbeek : | 6° Etterbeek : |
- la taxe de circulation de la commune d'Etterbeek; | - de verkeersbelasting van de gemeente Etterbeek; |
- le précompte immobilier de la commune d'Etterbeek; | - de onroerende voorheffing van de gemeente Etterbeek; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques de | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
la commune d'Etterbeek; | natuurlijke personen van de gemeente Etterbeek; |
- les taxes de vérification sur les poids et mesures; | - de ijklonen; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
7° Auderghem : | 7° Oudergem : |
- la taxe de circulation des communes d'Auderghem et de | - de verkeersbelasting van de gemeenten Oudergem en |
Watermael-Boitsfort; | Watermaal-Bosvoorde; |
- le précompte immobilier des communes d'Auderghem et de | - de onroerende voorheffing van de gemeenten Oudergem en |
Watermael-Boitsfort; | Watermaal-Bosvoorde; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques des | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
communes d'Auderghem et de Watermael-Boitsfort; | natuurlijke personen van de gemeenten Oudergem en Watermaal-Bosvoorde; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
8° Molenbeek-Saint-Jean 1 : | 8° Sint-Jans-Molenbeek 1 : |
- la taxe de circulation de la commune de Molenbeek-Saint-Jean; | - de verkeersbelasting van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek; |
- les autres impôts, à l'exception du précompte immobilier, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de onroerende voorheffing, |
les contribuables personnes physiques de la commune de | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
Molenbeek-Saint-Jean dont le nom commence par les lettres A à S; | gemeente Sint-Jans-Molenbeek van wie de naam begint met de letters A tot S; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
9° Molenbeek-Saint-Jean 2 : | 9° Sint-Jans-Molenbeek 2 : |
- le précompte immobilier des communes de Molenbeek-Saint-Jean, | - de onroerende voorheffing van de gemeenten Sint-Jans-Molenbeek, |
Ganshoren et Berchem-Sainte-Agathe; | Ganshoren en Sint-Agatha-Berchem; |
- la taxe de circulation des communes de Ganshoren et de | - de verkeersbelasting van de gemeenten Ganshoren en |
Berchem-Sainte-Agathe; | Sint-Agatha-Berchem; |
- les autres impôts, à l'exception de la taxe de circulation, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de verkeersbelasting, |
les contribuables personnes physiques de la commune de | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
Molenbeek-Saint-Jean dont le nom commence par les lettres T à Z, ainsi | gemeente Sint-Jans-Molenbeek van wie de naam begint met de letters T |
que ceux des communes de Ganshoren et de Berchem-Sainte-Agathe; | tot Z, alsook deze van de gemeenten Ganshoren en Sint-Agatha-Berchem; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
10° Jette : | 10° Jette : |
- la taxe de circulation des communes de Jette et de Koekelberg; | - de verkeersbelasting van de gemeenten Jette en Koekelberg; |
- le précompte immobilier des communes de Jette et de Koekelberg; | - de onroerende voorheffing van de gemeenten Jette en Koekelberg; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques des | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
communes de Jette et de Koekelberg; | natuurlijke personen van de gemeenten Jette en Koekelberg; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
11° Uccle (les recettes de Uccle 1 et Uccle 2 forment ensemble la | 11° Ukkel (de ontvangkantoren Ukkel 1 en Ukkel 2 vormen samen het |
recette de Uccle) : | ontvangkantoor Ukkel) : |
- la taxe de circulation de la commune d'Uccle; | - de verkeersbelasting van de gemeente Ukkel; |
- le précompte immobilier de la commune d'Uccle; | - de onroerende voorheffing van de gemeente Ukkel; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques de | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
la commune d'Uccle; | natuurlijke personen van de gemeente Ukkel; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
12° Ixelles 1 : | 12° Elsene 1 : |
- la taxe de circulation de la commune d'Ixelles; | - de verkeersbelasting van de gemeente Elsene; |
- les autres impôts, à l'exception du précompte immobilier, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de onroerende voorheffing, |
les contribuables personnes physiques de la commune d'Ixelles dont le | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
nom commence par les lettres A à MAR; | gemeente Elsene van wie de naam begint met de letters A tot MAR; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
13° Ixelles 2 : | 13° Elsene 2 : |
- le précompte immobilier de la commune d'Ixelles; | - de onroerende voorheffing van de gemeente Elsene; |
- les autres impôts, à l'exception de la taxe de circulation, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de verkeersbelasting, |
les contribuables personnes physiques de la commune d'Ixelles dont le | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
nom commence par les lettres MAS à Z; | gemeente Elsene van wie de naam begint met de letters MAS tot Z; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
14° Anderlecht 1 : | 14° Anderlecht 1 : |
- la taxe de circulation de la commune d'Anderlecht; | - de verkeersbelasting van de gemeente Anderlecht; |
- les autres impôts, à l'exception du précompte immobilier, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de onroerende voorheffing, |
les contribuables personnes physiques de la commune d'Anderlecht dont | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
le nom commence par les lettres A à K; | gemeente Anderlecht van wie de naam begint met de letters A tot K; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
15° Anderlecht 2 : | 15° Anderlecht 2 : |
- le précompte immobilier de la commune d'Anderlecht; | - de onroerende voorheffing van de gemeente Anderlecht; |
- les autres impôts, à l'exception de la taxe de circulation, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de verkeersbelasting, |
les contribuables personnes physiques de la commune d'Anderlecht dont | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
le nom commence par les lettres L à Z; | gemeente Anderlecht van wie de naam begint met de letters L tot Z; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
16° Schaerbeek 1 : | 16° Schaarbeek 1 : |
- la taxe de circulation de la commune de Schaerbeek; | - de verkeersbelasting van de gemeente Schaarbeek; |
- les autres impôts, à l'exception du précompte immobilier, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de onroerende voorheffing, |
les contribuables personnes physiques de la commune de Schaerbeek dont | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
le nom commence par les lettres A à J; | gemeente Schaarbeek van wie de naam begint met de letters A tot J; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
17° Schaerbeek 2 : | 17° Schaarbeek 2 : |
- le précompte immobilier de la commune de Schaerbeek; | - de onroerende voorheffing van de gemeente Schaarbeek; |
- les autres impôts, à l'exception de la taxe de circulation, dus par | - de andere belastingen, uitgezonderd de verkeersbelasting, |
les contribuables personnes physiques de la commune de Schaerbeek dont | verschuldigd door de belastingplichtige natuurlijke personen van de |
le nom commence par les lettres K à Z; | gemeente Schaarbeek van wie de naam begint met de letters K tot Z; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
18° Saint-Josse-ten-Noode : | 18° Sint-Joost-ten-Node : |
- la taxe de circulation des communes de Saint-Josse-ten-Noode et Evere; | - de verkeersbelasting van de gemeenten Sint-Joost-ten-Node en Evere; |
- le précompte immobilier des communes de Saint-Josse-ten-Noode et | - de onroerende voorheffing van de gemeenten Sint-Joost-ten-Node en |
Evere; | Evere; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques des | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
communes de Saint-Josse-ten-Noode et Evere; | natuurlijke personen van de gemeenten Sint-Joost-ten-Node en Evere; |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
19° Woluwe (les recettes de Woluwe-Saint-Lambert et | 19° Woluwe (de ontvangkantoren van Sint-Lambrechts-Woluwe en |
Woluwe-Saint-Pierre forment ensemble la recette de Woluwe) : | Sint-Pieters-Woluwe vormen samen het ontvangkantoor Woluwe) : |
- la taxe de circulation des communes de Woluwe-Saint-Lambert et | - de verkeersbelasting van de gemeenten Sint-Lambrechts-Woluwe en |
Woluwe-Saint-Pierre; | Sint-Pieters-Woluwe; |
- le précompte immobilier des communes de Woluwe-Saint-Lambert et | - de onroerende voorheffing van de gemeenten Sint-Lambrechts-Woluwe en |
Woluwe-Saint-Pierre; | Sint-Pieters-Woluwe; |
- les autres impôts dus par les contribuables personnes physiques des | - de andere belastingen verschuldigd door de belastingplichtige |
communes de Woluwe-Saint-Lambert et Woluwe-Saint-Pierre; | natuurlijke personen van de gemeenten Sint-Lambrechts-Woluwe en |
Sint-Pieters-Woluwe; | |
sauf ce qui est de la compétence du bureau de perception. | uitgezonderd datgene wat tot de bevoegdheid van het inningskantoor behoort. |
Art. 5.La présente décision entre en vigueur le jour de sa |
Art. 5.Deze beslissing treedt in werking de dag waarop ze in het |
publication au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 14 juin 2011. | Brussel, 14 juni 2011. |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |