Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Décision du 13/06/2006
← Retour vers "Décision du Président du Comité de direction portant délégation pour désigner les membres du personnel des niveaux D et C qui exercent la direction journalière d'une équipe "
Décision du Président du Comité de direction portant délégation pour désigner les membres du personnel des niveaux D et C qui exercent la direction journalière d'une équipe Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité houdende delegatie voor het aanwijzen van personeelsleden van de niveaus D en C die dagelijks leiding dienen te geven aan een ploeg personeelsleden
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 13 JUIN 2006. - Décision du Président du Comité de direction portant délégation pour désigner les membres du personnel des niveaux D et C qui exercent la direction journalière d'une équipe Le Président du Comité de direction du Service public fédéral Finances, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 13 JUNI 2006. - Beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité houdende delegatie voor het aanwijzen van personeelsleden van de niveaus D en C die dagelijks leiding dienen te geven aan een ploeg personeelsleden De Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën,
Vu l'arrêté royal du 11 février 1991 fixant les droits individuels Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling
van de individuele geldelijke rechten van de personen bij
pécuniaires des personnes engagées par contrat de travail dans les arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale
services publics fédéraux, notamment l'article 2, § 4; overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 2, § 4;
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van
des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, notamment de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten
les articles 32 et 33, gemene graden, inzonderheid op de artikelen 32 en 33,
Décide : Beslist :

Article 1er.Délégation est donnée au Directeur du Service

Artikel 1.Delegatie wordt verleend aan de Directeur van de Stafdienst

d'Encadrement Personnel et Organisation et au fonctionnaire de la Personeel en Organisatie en de ambtenaar van de klasse A4 of A5 die de
classe A4 ou A5 qui a le Service P5 dans ses attributions, pour dienst P5 onder zijn bevoegdheid heeft voor het aanwijzen van de
désigner les collaborateurs restaurant/nettoyage qui exercent la medewerkers keuken/schoonmaak, die dagelijks dienen leiding te geven
direction journalière du personnel occupé au nettoyage ou au aan een ploeg personeelsleden tewerkgesteld voor het schoonmaken of in
restaurant. een restaurant.

Art. 2.Délégation est donnée au Directeur du Service d'Encadrement

Art. 2.Delegatie wordt verleend aan de Directeur van de Stafdienst

Personnel et Organisation pour désigner les agents non visés à Personeel en Organisatie voor het aanwijzen van de personeelsleden
l'article 1, qui exercent la direction journalière d'une équipe. niet bedoeld in artikel 1, die dagelijks dienen leiding te geven aan
een ploeg personeelsleden.

Art. 3.La présente décision produit ses effets le 26 septembre 2002.

Art. 3.Deze beslissing heeft uitwerking met ingang van 26 september

Bruxelles, le 13 juin 2006. 2002. Brussel, 13 juni 2006.
J.-Cl. LAES J.-Cl. LAES
^