Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Composition du --
← Retour vers "Composition du Comité consultatif pour les télécommunications Appel public à candidatures Le Comité consultatif pour les télécommunications est un organe consultatif fédéral qui a été créé en vertu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de En exécution de l'article 3, § 2, de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateu(...)"
Composition du Comité consultatif pour les télécommunications Appel public à candidatures Le Comité consultatif pour les télécommunications est un organe consultatif fédéral qui a été créé en vertu de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de En exécution de l'article 3, § 2, de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateu(...) Samenstelling van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie. - Openbare oproep tot kandidaatstelling Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie is een federaal adviesorgaan dat opgericht is krachtens de wet van 21 maart 1991 betrefIende Ingevolge artikel 3, § 2, van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
Composition du Comité consultatif pour les télécommunications Samenstelling van het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie. -
Appel public à candidatures Openbare oproep tot kandidaatstelling
Le Comité consultatif pour les télécommunications est un organe Het Raadgevend Comité voor de telecommunicatie is een federaal
consultatif fédéral qui a été créé en vertu de la loi du 21 mars 1991 adviesorgaan dat opgericht is krachtens de wet van 21 maart 1991
portant réforme de certaines entreprises publiques économiques. Ce betrefIende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.
Comité s'est réuni pour la première fois le 7 juin 1994. Dit Comité werd voor het eerst bijeengeroepen op 7 juni 1994.
En exécution de l'article 3, § 2, de la loi du 17 janvier 2003 Ingevolge artikel 3, § 2, van de wet van 17 januari 2003 met
relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en
télécommunications belges, l'arrêté royal du 14 juin 2006 réglant la composition et le fonctionnement du comité consultatif pour les télécommunications a été publié le 3 juillet dernier au Moniteur belge. La composition du Comité étant modifiée par le nouvel arrêté royal, un nouvel arrêté ministériel portant nomination des membres du Comité doit également être pris parallèlement à l'entrée en vigueur du nouvel arrêté royal en question. Il devra en particulier être tenu compte des deux dispositions suivantes pour la future composition du Comité : telecommunicatiesector, werd het koninklijk besluit van 14 juni 2006 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité voor de telecommunicatie, op 3 juli 2006 in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd. Samen met het van kracht worden van dit nieuwe koninklijk besluit, dient een nieuw ministerieel besluit genomen te worden waarbij de leden van het Comité benoemd worden, gezien de samenstelling van het Comité door het nieuwe koninklijk besluit gewijzigd wordt. Er zal in het bijzonder rekening moeten worden gehouden met de volgende twee bepalingen voor de toekomstige samenstelling van het Comité :
1°. « Le Comité compte autant de membres d'expression néerlandaise que 1°. « Het Comité telt evenveel Nederlandstalige als Franstalige leden
d'expression française » (art. 3, 1er alinéa de l'arrêté royal du 14 » (art. 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 14 juni 2006 tot
juin 2006 réglant la composition et le fonctionnement du comité regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité
consultatif pour les télécommunications); voor de telecommunicatie);
2°. « Deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif sont 2°. « Ten hoogste twee derden van de leden van een adviesorgaan is van
de même sexe » (art. 2bis de la loi du 20 juillet 1990 visant à hetzelfde geslacht » (art. 2bis van de wet van 20 juli 1990 ter
promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in
organes possédant une compétence d'avis). organen met adviserende bevoegdheid).
Conformément à l'article 1er, 4° de l'arrêté royal du 14 juin 2006, Overeenkomstig artikel 1, 4° van het koninklijk besluit van 14 juni
six membres représentatifs des utilisateurs sont nommés, dont quatre 2006 worden zes leden benoemd die representatief voor de gebruikers
nommés sur la proposition du Conseil de la Consommation. Un appel zijn, waarvan vier benoemd op voordracht van de Raad voor het
public est publié au Moniteur belge pour les deux membres n'étant pas Verbruik. Voor de twee leden die niet op voordracht van de Raad voor
désignés sur proposition du Conseil de la Consommation. het Verbruik worden aangeduid, wordt een openbare oproep gepubliceerd
Les candidatures doivent être renvoyées, par recommandé postal, au in het Belgisch Staatsblad. De kandidaturen moeten uiterlijk de 20e dag die volgt op deze
plus tard le 20e jour qui suit la présente publication, le cachet de publicatie, waarbij de poststempel tot bewijs strekt, met een ter post
la poste faisant foi à l'adresse suivante : aangetekend schrijven worden verzonden naar het volgende adres :
Comité consultatif pour les télécommunications Raadgevend Comité voor de telecommunicatie
M. Piet Steeland - Secrétaire Dhr. Piet Steeland - Secretaris,
Tour Astro Astro-Toren
Avenue de l'Astronomie 14 Sterrenkundelaan 14
1210 Bruxelles 1210 Brussel
Chaque candidature comprend une lettre de motivation et un curriculum Elke kandidatuur omvat een motivatiebrief en een curriculum vitae met
vitae reprenant entre autres l'identification précise du candidat ondermeer de precieze identificatie van de kandidaat (naam, voornaam,
(nom, prénom, adresse, sexe (M/F)). adres, geslacht (M/V)).
Chaque candidature posée doit également mentionner le nom de Bij elke voorgesteide kandidatuur dient eveneens de naam te worden
l'entreprise/organisation qui est représentée, ainsi que le numéro de vermeld van de ondernemingsorganisatie die wordt vertegenwoordigd,
téléphone, le numéro de fax et l'adresse e-mail de celle-ci. alsook het telefoonnummer, het faxnummer en het e-mailadres ervan.
^