← Retour vers  "Constitution d'une réserve de personnel d'assistants bilingues  (h/f) Prolongation 
du délai d'inscription L'avis d'examen publié au Moniteur belge  le 30 juin 2005, mentionne 
la condition suivante en ce qui concerne le dél(...) « (...) VII. Inscription. Les 
candidats peuvent demander jusqu'au 20 juillet 2005 au plus tar(...)"
                    
                        
                        
                
              | Constitution d'une réserve de personnel d'assistants bilingues (h/f) Prolongation du délai d'inscription L'avis d'examen publié au Moniteur belge le 30 juin 2005, mentionne la condition suivante en ce qui concerne le dél(...) « (...) VII. Inscription. Les candidats peuvent demander jusqu'au 20 juillet 2005 au plus tar(...) | Samenstelling van een een personeelsreserve van tweetalige assistenten (m/v) Verlenging van de inschrijvingstermijn Het examenbericht dat in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd op 30 juni 2005, vermeldt de vol(...) « (...) VII. Inschrijving. De kandidaten kunnen uiterlijk op 20 juli 2005 per brief een insch(...) | 
|---|---|
| SENAT DE BELGIQUE Constitution d'une réserve de personnel d'assistants bilingues (niveau graduat) (h/f) Prolongation du délai d'inscription L'avis d'examen publié au Moniteur belge le 30 juin 2005, mentionne la condition suivante en ce qui concerne le délai d'inscription : | BELGISCHE SENAAT Samenstelling van een een personeelsreserve van tweetalige assistenten (niveau gegradueerde) (m/v) Verlenging van de inschrijvingstermijn Het examenbericht dat in het Belgisch Staatsblad werd gepubliceerd op 30 juni 2005, vermeldt de volgende voorwaarde inzake de inschrijvingstermijn : | 
| « (...) | « (...) | 
| VII. Inscription. | VII. Inschrijving. | 
| Les candidats peuvent demander jusqu'au 20 juillet 2005 au plus tard | De kandidaten kunnen uiterlijk op 20 juli 2005 per brief een | 
| un formulaire d'inscription par courrier adressé à la Questure du | inschrijvingsformulier aanvragen bij de Quaestuur van de Senaat, | 
| Sénat, Secrétariat des examens, Palais de la Nation, 1009 Bruxelles. | Examensecretariaat, Paleis der Natie, 1009 Brussel. | 
| (...) » | (...) » | 
| Le jury de l' examen a entre-temps décidé de prolonger le délai | Inmiddels heeft de examencommissie beslist dat de inschrijvingstermijn | 
| d'inscription jusqu'au 9 septembre 2005. | wordt verlengd tot uiterlijk 9 september 2005. | 
| Il doit être procédé aux inscriptions selon la procédure décrite dans | De inschrijvingen kunnen gebeuren op de wijze die werd aangegeven in | 
| l'avis d'examen publié au Moniteur belge du 30 juin 2005. | het examenbericht dat in het Belgisch Staatsblad op 30 juni 2005 werd | 
| gepubliceerd. |