Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Composition du --
← Retour vers "Constitution d'une réserve de personnel d'assistants (h/f) La Questure du Sénat organisera sous peu un concours en vue de la constitution d'une réserve de personnel d'assistants. I. Rémunération Le traitement brut de d(...) La carrière plane d'assistant prévoit des avancements de grade après 8 et 15 ans de service. II.(...)"
Constitution d'une réserve de personnel d'assistants (h/f) La Questure du Sénat organisera sous peu un concours en vue de la constitution d'une réserve de personnel d'assistants. I. Rémunération Le traitement brut de d(...) La carrière plane d'assistant prévoit des avancements de grade après 8 et 15 ans de service. II.(...) Samenstelling van een personeelsreserve van assistenten (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van assistenten. I. Bezoldiging (...) De vlakke loopbaan van assistent voorziet in rangverhogingen na 8 en 15 jaar. II. Toelatingsvoor(...)
CHAMBRES LEGISLATIVES. - SENAT Constitution d'une réserve de personnel d'assistants (niveau graduat) (h/f) La Questure du Sénat organisera sous peu un concours en vue de la constitution d'une réserve de personnel d'assistants. I. Rémunération Le traitement brut de départ varie de 2981,63 euros à 3930,01 euros par mois (index actuel), en fonction de l'âge de l'intéressé au moment de son entrée en service. WETGEVENDE KAMERS. - SENAAT Samenstelling van een personeelsreserve van assistenten (niveau gegradueerde) (m/v) De Quaestuur van de Senaat organiseert eerlang een vergelijkend examen voor de samenstelling van een personeelsreserve van assistenten. I. Bezoldiging De brutobeginwedde varieert van 2981,63 euro tot 3930,01 euro per maand (huidige index), naar gelang van de leeftijd van de belanghebbende op het ogenblik van de indiensttreding.
La carrière plane d'assistant prévoit des avancements de grade après 8 De vlakke loopbaan van assistent voorziet in rangverhogingen na 8 en
et 15 ans de service. 15 jaar.
II. Conditions d'accès II. Toelatingsvoorwaarden
1. être citoyen de l'Union européenne; 1. burger zijn van de Europese Unie;
2. jouir des droits civils et politiques; 2. de burgerlijke en politieke rechten genieten;
3. être titulaire d'un diplôme de graduat dans une des catégories 3. houder zijn van een graduaatsdiploma (hoger onderwijs van het korte
suivantes : type met volledig leerplan) behaald in :
- relations publiques, communication, tourisme (option gestion), - ofwel het studiegebied « handelswetenschappen en bedrijfskunde »,
opleiding « communicatiebeheer », opties « bedrijfscommunicatie », «
pers en voorlichting » of « public relations »;
régendat en langues germaniques (enseignement supérieur de type court - ofwel het studiegebied « handelswetenschappen en bedrijfskunde »,
et de plein exercice); opleiding « beheer, toerisme en recreatie »;
- sont également admis : les diplômes ou certificats obtenus à - de initiële lerarenopleiding secundair onderwijs - groep 1
l'étranger qui, en vertu de conventions internationales ou en application de la loi ou du décret, sont déclarés équivalents à l'un des titres précités, de même que les diplômes qui, conformément aux dispositions des directives européennes relatives à un système général de reconnaissance du diplôme, sont reconnus par le jury d'examen après avis préalable des autorités compétentes de l'enseignement; 4. avoir une connaissance approfondie tant écrite qu'orale du français et du néerlandais, et une bonne connaissance de l'allemand et de l'anglais. III. Aptitude physique Toute personne qui est prise en service comme assistant doit être déclarée apte à cette fonction spécifique par les services médicaux compétents. IV. Programme d'examen Première épreuve (afgestudeerd voor de vakken Frans en Engels of Frans en Duits); worden eveneens aanvaard : in het buitenland behaalde diploma's of studiegetuigschriften die, krachtens internationale overeenkomsten of verdragen of in toepassing van de wet of het decreet, als gelijkwaardig worden verklaard met de voornoemde diploma's, alsmede de diploma's die, overeenkomstig de bepalingen van de Europese richtlijnen betreffende een algemeen erkenningssysteem van diploma's, door de examencommissie erkend worden, na voorafgaand advies van de bevoegde onderwijsoverheden; 4. een grondige kennis hebben van het Nederlands en van het Frans, zowel schriftelijk als gesproken, en een goede kennis van het Duits en het Engels. III. Lichamelijke geschiktheid Ieder die als assistent in dienst wordt genomen, dient door de bevoegde diensten medisch geschikt te worden bevonden voor die specifieke functie. IV. Examenprogramma Eerste gedeelte
Epreuve écrite (questionnaire à choix multiple) visant à évaluer la Schriftelijk examen (meerkeuzevragen) waarin wordt gepeild naar de
formation générale des candidats. algemene vorming van de kandidaten.
Les questions seront rédigées alternativement en français et en De meerkeuzevragen worden afwisselend in het Nederlands en in het
néerlandais. Frans gesteld.
Deuxième épreuve Tweede gedeelte
Dissertation (pour partie en français et pour partie en néerlandais) Verhandeling (gedeeltelijk in het Nederlands en gedeeltelijk in het
portant sur un sujet de nature générale. Frans) over een onderwerp van algemene aard.
Troisième épreuve Derde gedeelte
Entretien en français et en néerlandais avec le jury d'examen portant Gesprek in het Nederlands en in het Frans met de examencommissie over
sur des sujets liés à la formation des candidats. La connaissance de onderwerpen die verband houden met de opleiding van de kandidaten. Ook
l'allemand et de l'anglais sera également évaluée lors de cet de kennis van het Duits en het Engels zal tijdens het gesprek worden
entretien. getest.
Chaque épreuve est éliminatoire; les candidats seront classés dans la Ieder examengedeelte geldt als een schifting; de kandidaten worden in
réserve sur la base des résultats obtenus lors de la troisième de reserve opgenomen op basis van de resultaten die zij voor het derde
épreuve. examengedeelte hebben behaald.
V. Entrée en service V. Indiensttreding
Si des vacances d'emploi se présentent, les candidats sont appelés Indien er zich vacatures voordoen, worden de kandidaten in de volgorde
dans l'ordre de leur classement dans la réserve pour un stage d'un van hun rangschikking in de reserve opgeroepen voor een stage van één
mois dans le service concerné; si leurs prestations durant le stage maand in de betrokken dienst; zo hun prestaties tijdens de stage
satisfont, ils sont nommés à l'essai pour une durée d'un an, après bevrediging schenken, worden zij op proef benoemd voor de duur van een
laquelle ils peuvent entrer en considération pour une nomination jaar, waarna zij in aanmerking kunnen komen voor een benoeming in vast
définitive. Si les besoins du service l'exigent, les lauréats peuvent verband. Indien de behoeften van de dienst het vereisen, kunnen de
éventuellement être recrutés sous contrat d'emploi. geslaagde kandidaten eventueel ook met een arbeidsovereenkomst in
dienst worden genomen.
VI. Prestations VI. Prestaties
Il s'agit d'une fonction à temps plein pour laquelle la fin des Het betreft een voltijdse functie, waarbij het einde van de
prestations journalières est déterminée selon les exigences du service. dagprestaties wordt bepaald volgens de vereisten van de dienst.
VII. Inscription VII. Inschrijving
Les candidats peuvent demander jusqu'au 25 octobre 2004 au plus tard De kandidaten kunnen uiterlijk op 25 oktober 2004 een
un formulaire d'inscription inschrijvingsformulier aanvragen
- par lettre : Questure du Sénat, Secrétariat des examens, Palais de - per brief : Quaestuur van de Senaat, Examensecretariaat, Paleis der
la Nation, 1009 Bruxelles; Natie, 1009 Brussel;
- par e-mail : examens@senate.be - per e-mail : examens@senate.be
Prière de préciser à chaque fois la mention "assistant-A". Gelieve steeds de referte "assisitent-A" te vermelden.
Lors de l'envoi du formulaire d'inscription aux candidats, tous les Het inschrijvingsformulier zal aan de kandidaten worden toegezonden
renseignements relatifs au droit d'inscription (10 euros) et aux samen met alle inlichtingen over het inschrijvingsgeld (10 euro) en de
documents exigés (certificat de bonnes vie et moeurs, copie du vereiste documenten (bewijs van goed zedelijk gedrag, afschrift van
diplôme) qui doivent être adressés au Secrétariat d'examens seront het diploma) die zij aan het Examensecretariaat dienen te bezorgen.
joints. Le droit d'inscription sera remboursé aux candidats qui auront Het inschrijvingsgeld wordt terugbetaald aan de kandidaten die aan het
participé à la première épreuve de l'examen. eerste examengedeelte hebben deelgenomen.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x