← Retour vers "Arrêté du Gouvernement déterminant la composition du conseil de direction de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement déterminant la composition du conseil de direction de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées | Besluit van de Regering tot bepaling van de samenstelling van de directieraad van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
7 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement déterminant la composition du | 7 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot bepaling van de |
conseil de direction de l'Office de la Communauté germanophone pour | samenstelling van de directieraad van de Dienst van de Duitstalige |
les personnes handicapées | Gemeenschap voor de personen met een handicap |
Le Gouvernement de la Communauté germanophone, | De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la | Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een |
Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 13; | Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, artikel 13; |
Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la | Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement |
Communauté germanophone, l'article 102, § 1er, alinéa 1er; | van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 102, § 1, eerste lid; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Dienst van de | |
Vu l'avis du conseil d'administration de l'Office pour les personnes | Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, gegeven op |
handicapées, donné le 29 mai 2015; | 29 mei 2015; |
Vu le protocole n° S7/2015 du 7 septembre 2015 du Comité de secteur | Gelet op protocol S7/2015 van 7 september 2015 van het Sectorcomité |
XIX de la Communauté germanophone; | XIX van de Duitstalige Gemeenschap; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.389/1, donné le 27 novembre 2015, en | Gelet op advies 58.389/1 van de Raad van State, gegeven op 27 november |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant | Overwegende het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende |
organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le | organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en |
houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van | |
recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents, modifié | de ambtenaren, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van de Regering |
en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement du 20 février 2014; | van 20 februari 2014; |
Considérant l'arrêté du Gouvernement du 7 juin 2001 portant | Overwegende het besluit van de Regering van 7 juni 2001 houdende |
organisation des organismes d'intérêt public de la Communauté | organisatie van de organismen van openbaar nut der Duitstalige |
germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut | Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de |
pécuniaire de leurs agents, articles 2 et 9; | bezoldiging van de ambtenaren ervan, de artikelen 2 en 9; |
Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Politique sociale; | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor het Sociaal Beleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er - Composition | Artikel 1 - Samenstelling |
Le conseil de direction de l'Office de la Communauté germanophone pour | De directieraad van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de |
les personnes handicapées est fixé comme suit : | personen met een handicap is samengesteld uit: |
1° le fonctionnaire portant le grade de directeur délégué; | 1° de ambtenaar met de graad van afgevaardigd directeur; |
2° le fonctionnaire de niveau I portant le grade le plus élevé. Si | 2° de ambtenaar van niveau 1 die de hoogste graad bekleedt. Indien |
plusieurs fonctionnaires portent le même grade, c'est celui qui | meerdere ambtenaren dezelfde graad bekleden, wordt de ambtenaar met de |
présente l'ancienneté administrative la plus élevée dans le niveau I | hoogste administratieve anciënniteit in het niveau I gekozen; |
qui est pris; 3° le fonctionnaire de niveau I compétent pour le personnel. | 3° de ambtenaar van niveau 1 die bevoegd is voor personeelszaken. |
Art. 2 - Présidence | Art. 2 - Voorzitterschap |
Le directeur délégué exerce la présidence. En cas d'absence, il peut | De afgevaardigd directeur bekleedt het voorzitterschap. Voor de |
uitoefening van het voorzitterschap kan hij zich in geval van | |
se faire remplacer par un autre membre du conseil de direction pour | afwezigheid laten vertegenwoordigen door een ander lid van de |
l'exercice de la présidence en respectant l'ordre suivant : le membre | directieraad in de volgende rangorde : eerst door het lid met de |
revêtu du grade le plus élevé; si plusieurs fonctionnaires sont | hoogste dienstgraad; dan - indien verscheidene leden de hoogste |
revêtus du grade le plus élevé, le fonctionnaire ayant la plus grande | dienstgraad hebben - door het lid met de hoogste dienstgraad en met de |
ancienneté administrative dans le niveau I. | hoogste administratieve anciënniteit in niveau I. |
Art. 3 - Exécution | Art. 3 - Uitvoeringsbepaling |
Le Ministre compétent en matière de Politique sociale est chargé de | De minister bevoegd voor het Sociaal Beleid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Eupen, le 7 janvier 2016. | Eupen, 7 januari 2016. |
Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, | Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, |
Le Ministre-Président | De Minister-President |
O. PAASCH | O. PAASCH |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |