Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication du --
← Retour vers "Engagement d'un expert contractuel néerlandophone spécialisé en communication Pour contribuer à la réalisation de sa politique de communication, le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) engage un expert dans le cadre néerlandais. CONT(...) Le CSJ (www.csj.be) est un organe fédéral ayant pour mission principale d'améliorer le fonctionneme(...)"
Engagement d'un expert contractuel néerlandophone spécialisé en communication Pour contribuer à la réalisation de sa politique de communication, le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) engage un expert dans le cadre néerlandais. CONT(...) Le CSJ (www.csj.be) est un organe fédéral ayant pour mission principale d'améliorer le fonctionneme(...) Indienstneming van een contractuele Nederlandstalige deskundige met specialisatie communicatie Om zijn communicatiebeleid te helpen realiseren neemt de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) een deskundige voor het Nederlands kader in dienst.
CONSEIL SUPERIEUR DE LA JUSTICE Engagement d'un expert contractuel néerlandophone (m/f/x) spécialisé en communication Pour contribuer à la réalisation de sa politique de communication, le Conseil supérieur de la Justice (CSJ) engage un expert dans le cadre néerlandais. CONTEXTE DE LA FONCTION Le CSJ (www.csj.be) est un organe fédéral ayant pour mission principale d'améliorer le fonctionnement de l'ordre judiciaire. Le CSJ est notamment chargé : - de présenter des candidats à la fonction de magistrat dans le cadre des nominations et désignations, - d'organiser les examens donnant accès à la magistrature et au stage judiciaire, - de fixer les directives pour la formation des magistrats et des stagiaires judiciaires, - de recevoir les plaintes sur le fonctionnement de l'ordre judiciaire et d'en assurer le suivi, - d'exercer un contrôle externe sur le fonctionnement de l'organisation judiciaire (audit et enquête particulière), - de rendre des avis sur les propositions et projets de loi ayant une incidence sur ledit fonctionnement. Pour assurer aux citoyens un meilleur service de la justice et renforcer leur confiance dans la justice, le CSJ veut développer une politique de communication adaptée, comprenant les points suivants : - créer une image pour le CSJ - se mettre à l'écoute permanente et donner une analyse objective des évolutions au sein de la société et du monde judiciaire - discerner les attentes justifiées de la société à l'égard de la justice et informer des réponses que leur donne le CSJ - conforter la transparence du fonctionnement du CSJ à l'égard de tous ses partenaires - mener un dialogue adéquat avec les citoyens et les acteurs de la justice - assurer l'efficacité de la circulation interne au CSJ de l'information - encourager l'ordre judiciaire à concrétiser sa propre politique de communication et, le cas échéant, l'aider à le faire. CONTENU DE LA FONCTION En tant que membre de l'équipe administrative du CSJ, vous soutiendrez/concrétiserez cette politique de communication en réalisant notamment les missions suivantes : - conseiller et soutenir les membres du Bureau du CSJ dans tous les aspects de leur communication (presse, réseaux sociaux et plus largement) - veiller à l'élaboration pratique de tous les supports de la communication interne et externe (lettres d'information, site Web, médias sociaux, etc.) et renforcer ainsi l'image positive du CSJ de manière créative - suivre le monde des médias au sens large - veiller au style de la maison, concevoir le contenu des brochures ou d'autres moyens de communication, encadrer les journées d'étude et autres actions, etc. - effectuer un travail éditorial dans lequel vous proposez et mettez en oeuvre des concepts et des stratégies de communication. Vous collectez l'information et la rendez compréhensible et claire pour le public cible et appropriée selon le canal de communication choisi (courrier électronique, newsletters, présentations, site Web, médias sociaux, visuels, etc.) - rechercher l'expression visuelle parfaite pour le contenu et si nécessaire, délivrer le matériel audiovisuel approprié de haute qualité - répondre de manière créative aux besoins du CSJ en « emballant » les messages existants de manière neuve pour communiquer avec le public à propos du CSJ - actualiser et (le cas échéant) modifier le plan de communication - promouvoir les activités du CSJ auprès d'un large public - soutenir le développement interactif du site Web et de l'intranet, et assurer leur mise en forme et leur maintenance - assurer le suivi des différents médias sociaux dans le domaine du CSJ et de la justice belge en général, et le cas échéant, sous la direction du Bureau, réagir de manière appropriée. Vous évoluez dans un environnement avec un contexte clairement juridique. PROFIL Compétences comportementales - être orienté client - bien fonctionner en équipe - être apte à travailler de manière autonome - être flexible dans des circonstances changeantes - être très ponctuel - aptitude à la communication - résistance au stress: vous devez souvent travailler sous pression (de temps) - orientation résultat HOGE RAAD VOOR DE JUSTITIE Indienstneming van een contractuele Nederlandstalige deskundige (m/v/x) met specialisatie communicatie Om zijn communicatiebeleid te helpen realiseren neemt de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) een deskundige voor het Nederlands kader in dienst. CONTEXT VAN DE FUNCTIE De HRJ (www.hrj.be) is een federaal orgaan met als voornaamste taak het verbeteren van de werking van de rechterlijke orde. De HRJ is onder meer belast met: - het voordragen van kandidaten in het kader van de benoeming en de aanwijzing van magistraten - het organiseren van de examens die toegang geven tot de magistratuur en tot de gerechtelijke stage - het vaststellen van de richtlijnen voor de opleiding van magistraten en gerechtelijke stagiairs - het ontvangen van klachten over de werking van de rechterlijke orde en het verzekeren van de opvolging ervan - het uitvoeren van extern toezicht op de werking van de rechterlijke organisatie (audit en bijzonder onderzoek) - het uitbrengen van adviezen over wetsvoorstellen en -ontwerpen met weerslag op voornoemde werking. Om de burgers een betere dienstverlening inzake justitie te verstrekken en het vertrouwen van de burgers in justitie te vergroten ontwikkelt de HRJ een gepast communicatiebeleid met volgende aandachtspunten: - een imago voor de HRJ creëren - permanent aandacht hebben voor en objectief duiding geven bij de ontwikkelingen in de samenleving en in de gerechtelijke wereld - duidelijk zicht hebben op de gerechtvaardigde verwachtingen van de samenleving tegenover justitie en duidelijke informatie verstrekken over de antwoorden daarop van de HRJ - de transparantie van de werking van de HRJ tegenover al zijn partners vergroten - een adequate dialoog voeren met de burgers en actoren van justitie - zorgen voor een doelmatige interne informatiedoorstroming binnen de HRJ - het stimuleren van de rechterlijke orde om concreet vorm te geven aan een eigen communicatiebeleid, en waar nodig ondersteuning bieden. JOBINHOUD Als lid van het administratief team van de HRJ zal u dit communicatiebeleid ondersteunen/concretiseren bij het vervullen van onder meer de volgende opdrachten: - de leden van het Bureau van de HRJ adviseren en ondersteunen in alle aspecten van hun communicatie (pers, sociale media en ruimer) - instaan voor de praktische uitwerking van alle interne en externe communicatie (nieuwsbrieven, website, sociale media, enz.) en zo de positieve uitstraling van de HRJ op een creatieve manier verzorgen - de ruime mediawereld opvolgen - de huisstijl bewaken, brochures of andere communicatietools inhoudelijk uitwerken en (doen) vorm geven, studiedagen en andere acties begeleiden, enz. - redactioneel werk vervullen waarbij u communicatieconcepten en -strategieën mee bedenkt en uitvoert. U vergaart informatie en verwerkt die op een bevattelijke en begrijpbare manier gericht op de diverse doelgroepen en aangepast aan het gekozen communicatiekanaal (e-mail, nieuwsbrieven, presentaties, website, sociale media, visuals, enz.) - op zoek gaan naar de perfecte visuele invulling van content, indien nodig zorgt u zelf voor geschikt en kwaliteitsvol audio- en beeldmateriaal - creatief inspelen op de behoeften van de HRJ door bestaande boodschappen op een nieuwe manier te 'verpakken' om op creatieve manieren met het publiek te communiceren over de HRJ - het communicatieplan actualiseren en desgevallend bijsturen - de activiteiten van de HRJ promoten bij een breed publiek - de interactieve ontwikkeling van de website en het intranet ondersteunen en dit desgevallend mee vorm geven, en dit onderhouden - monitoren van diverse sociale media op het vlak van de HRJ en de Belgische justitie in het algemeen, en waar wenselijk, onder leiding van het Bureau, gepast reageren. U komt terecht in een omgeving met een duidelijke juridische context. PROFIEL Gedragsgerichte competenties - klantgericht zijn - goed in team functioneren - zelfstandig kunnen werken - flexibel zijn in diverse omstandigheden - zeer punctueel zijn - vlotte communicatieve vaardigheid - stressbestendigheid: vaak moet u onder (tijds)druk werken - resultaatgerichtheid
- aptitude au contact - contactvaardigheid
- penser de manière créative (inventivité), - creatief denken (inventiviteit)
- capacité d'analyse. Vous pouvez faire la distinction entre le - analytisch vermogen. U moet in korte tijd hoofd- en bijzaken van
principal et l'accessoire en peu de temps, analyser les problèmes et elkaar kunnen onderscheiden, problemen kunnen analyseren en
définir des priorités. prioriteiten kunnen stellen.
Compétences techniques Technische competenties
- Aptitude linguistique et sens de la langue. Très bonne aptitude - Taalvaardigheid en taalgevoel. Zeer goede mondelinge en
linguistique tant orale qu'écrite en néerlandais schriftelijke taalvaardigheid in het Nederlands
- Puisque vous serez intégré dans une équipe bilingue, une très bonne - Aangezien u in een tweetalig team terechtkomt, is een zeer goede
connaissance du français est requise kennis van het Frans vereist
- Une connaissance professionnelle de la presse néerlandophone et - Een beroepsmatige kennis van de Nederlandstalige en Franstalige pers
francophone est souhaitée is wenselijk
- Vous avez une bonne connaissance des institutions judiciaires et de - U beschikt over een goede kennis van de gerechtelijke instellingen
leur fonctionnement ainsi que des compétences du Conseil supérieur de en hun werking en van de bevoegdheden van de Hoge Raad voor de
la justice Justitie
- Vous maîtrisez l'utilisation des logiciels de gestion quotidienne - U bent vertrouwd met het gebruik van de software voor het dagelijkse
(Word, Excel, Outlook ...) beheer (Word, Excel, Outlook...)
- Vous avez des notions de techniques graphiques et de design, et vous - U heeft noties van grafische technieken en vormgeving, en u bent
êtes à l'aise avec toutes sortes d'équipements audiovisuels pour créer handig met allerhande audiovisuele apparatuur om media-inhoud te
du contenu multimédia. maken.
CONDITIONS DE PARTICIPATION DEELNEMINGSVOORWAARDEN
1. Diplôme requis à la date limite d'inscription : 1. Vereist diploma op de uiterste inschrijvingsdatum:
- Bachelier en gestion de la communication, journalisme ou relations - bachelor in het communicatiemanagement, de journalistiek of public
publiques ou un diplôme équivalent. relations of gelijkwaardig diploma.
2. Constitue un atout : 2. Is een pluspunt:
- une expérience professionnelle pertinente dans un domaine en lien - een relevante professionele ervaring in de domeinen die verband
avec la communication ou les médias houden met communicatie of de media.
- être capable d'éditer des textes en français au niveau de la langue maternelle. - in staat zijn teksten in het Frans op moedertaalniveau te redigeren.
CONDITIONS D'AFFECTATION AANSTELLINGSVOORWAARDEN
Si vous êtes lauréat de cette sélection, vous devrez remplir les Als u geslaagd bent voor de selectie, moet u op de aanstellingsdatum:
conditions suivantes à la date de votre affectation :
- être belge ou ressortissant d'un autre Etat faisant partie de - Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese
l'Espace économique européen ou de la Suisse Economische Ruimte of Zwitserland
- jouir des droits civils et politiques - de burgerlijke en politieke rechten genieten
- avoir une conduite conforme aux exigences de la fonction visée. - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de
beoogde betrekking.
Lors de la désignation à l'emploi, il sera tenu compte de la parité Bij de aanwijzing voor de betrekking zal rekening worden gehouden met
linguistique qui est d'application pour les emplois du niveau B de taalpariteit die van toepassing is voor de betrekkingen van niveau
(conformément à l'arrêté royal du 12 novembre 2003 portant approbation B (overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 november 2003 tot
des cadres linguistiques des services du Conseil supérieur de la goedkeuring van de taalkaders van de diensten van de Hoge Raad voor de
Justice) et de l'obligation de tendre à un équilibre dans l'occupation Justitie) en met de verplichting om te streven naar een evenwicht in
effective des cadres linguistique à chaque niveau. de feitelijke bezetting van de taalkaders op elk niveau.
OFFRE AANBOD
Vous serez engagé dans le cadre d'une relation contractuelle de durée U wordt in dienst genomen met een contract van onbepaalde duur.
indéterminée.
Rémunération Loon
Traitement de départ minimum : 34.300,97 EUR (salaire annuel brut, Minimum aanvangswedde: 34.300,97 EUR (bruto jaarsalaris, reeds
déjà adapté à l'index actuel, allocations réglementaires non aangepast aan de huidige index, reglementaire toelagen niet
comprises). inbegrepen).
Avantages Voordelen
- possibilité de bénéficier d'une prime de bilinguisme - mogelijkheid tot het verwerven van een tweetaligheidspremie
- chèques repas - maaltijdcheques
- allocation de scolarité - schooltoelage
- assurance hospitalisation gratuite - kosteloze hospitalisatieverzekering
- gratuité des transports en commun pour le trajet domicile-lieu de travail - gratis woon-werkverkeer met het openbaar vervoer
- accessibilité aisée via les transports en commun - gemakkelijk bereikbaar met het openbaar vervoer
- horaire flexible dans la prestation des 38h par semaine - flexibele werkuren in een 38-uren week
- 26 jours de congé et 10 jours de dispense de service par an - 26 dagen verlof en 10 dagen dienstvrijstelling per jaar
- possibilité de télétravail - mogelijkheid tot telewerken
- valorisation de l'expérience antérieure est possible. - valorisatie van vroegere ervaring is mogelijk
TESTS DE SELECTION SELECTIEPROCEDURE
La sélection se réalise sur la base de la réussite d'une présélection De selectie gebeurt op basis van het slagen in een schriftelijke
écrite. Les candidats qui obtiennent un résultat de 12/20 sont admis à preselectie. De kandidaten die daarbij 12 punten van de 20 behalen
l'entretien de sélection devant le jury. worden toegelaten tot het sollicitatiegesprek met een jury.
Cet entretien consiste en une évaluation de la concordance du profil Tijdens het onderhoud wordt geëvalueerd of het profiel van de
du candidat avec les exigences de la fonction et de sa motivation et kandidaat overeenstemt met de functievereisten en worden ook zijn
de ses intérêts pour le cadre général de travail et le contenu de la motivatie en interesse voor het algemeen werkkader en de inhoud van de
fonction. functie getoetst.
Le jury est composé de membres du Conseil supérieur de la Justice. De jury is samengesteld uit leden van de Hoge Raad voor de Justitie.
Le classement des lauréats est établi sur la base des résultats obtenus lors de l'entretien de sélection. De rangschikking van de geslaagden wordt opgesteld op basis van de
Si vous faites partie de ceux qui ne peuvent pas immédiatement entrer resultaten van het interview.
en fonction, votre nom est repris dans une liste dans laquelle le Als u niet onmiddellijk aan de slag kan, komt u op een lijst terecht
Conseil supérieur de la Justice pourra puiser dès qu'un emploi se waaruit geput kan worden telkens er een plaats vrij is voor deze
libère pour cette fonction. functie.
Plus d'information sur le contenu de la fonction ? Meer info over de jobinhoud ?
Christian Denoyelle, Membre du Bureau Christian Denoyelle, Bureaulid
Tél. : 02/535.16.13 Tel. : 02/535.16.13
Courriel : christian.denoyelle@hrj.be E-mail : christian.denoyelle@hrj.be
Plus d'information sur la procédure ou le statut ? Meer info over de procedure of het statuut ?
Gerd Van Den Eede, Administrateur Gerd Van Den Eede, Administrateur
Tél. : 02/535.16.16 Tel. : 02/535.16.16
Courriel : gerd.vandeneede@hrj.be E-mail : gerd.vandeneede@hrj.be
POSTULER SOLLICITEREN
Vous pouvez introduire votre candidature jusqu'au 25/08/2019 inclus. Solliciteren kan tot en met 25/08/2019.
Vous devez introduire votre candidature en l'accompagnant d'une copie U moet solliciteren per e-mail aan job@hrj.be ter attentie van de
du diplôme requis et d'un curriculum vitae par email à l'adresse voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie. Uw gemotiveerde
job@csj.be à l'attention du président du Conseil supérieur de la sollicitatiebrief moet worden vergezeld van een kopie van het vereiste
Justice. diploma en een curriculum vitae.
^