← Retour vers "Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise
d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique La
High Court britannique a autorisé le 20 avril 2016 l'entreprise d'assurance de droit britannique(...)"
Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique La High Court britannique a autorisé le 20 avril 2016 l'entreprise d'assurance de droit britannique(...) | Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Britse High Court heeft op 20 april 2016 d Overeenkomstig artikel 17 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen maakt voorliggen(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés | Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's |
en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre | gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een |
de l'Espace économique européen autre que la Belgique | Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België |
La High Court britannique a autorisé le 20 avril 2016 l'entreprise | De Britse High Court heeft op 20 april 2016 de verzekeringsonderneming |
d'assurance de droit britannique Teachers Provident Society Limited à | naar Brits recht Teachers Provident Society Limited toegestaan de |
céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à | rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de |
l'entreprise d'assurance de droit britannique Liverpool Victoria | verzekeringsonderneming naar Brits recht Liverpool Victoria Friendly |
Friendly Society Limited. Cette cession prend effet le 1er juin 2016. | Society Limited. Deze overdracht gaat in op 1 juni 2016. |
Conformément à l'article 17 de la loi du 4 avril 2014 relative aux | Overeenkomstig artikel 17 van de wet van 4 april 2014 betreffende de |
assurances, la présente publication rend cette cession opposable aux | verzekeringen maakt voorliggende publicatie deze overdracht, wat |
preneurs d'assurance, aux assurés, aux bénéficiaires et à tous tiers | betreft risico's of verbintenissen gelegen in België, tegenstelbaar |
ayant un intérêt à l'exécution du contrat d'assurance, en ce qui | aan de verzekering-nemers, de verzekerden, de begunstigden en alle |
concerne les risques ou engagements situés en Belgique. | derden die belang hebben bij de uitvoering van de verzekeringsovereenkomst. |
Bruxelles, le 19 mai 2016. | Brussel, 19 mei 2016. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
J. SMETS | J. SMETS |