← Retour vers "Notification d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique entre des
entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Le Comité
de Direction de la Banque Nationale de Belgiq Ce transfert a
été autorisé en Grande-Bretagne par la High Court of Justice le 3 avril 2013. La (...)"
Notification d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique entre des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Le Comité de Direction de la Banque Nationale de Belgiq Ce transfert a été autorisé en Grande-Bretagne par la High Court of Justice le 3 avril 2013. La (...) | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Het Directiecomité van de Nationale Bank van België heef Deze overdracht werd in het Verenigd Koninklijk door de High Court of Justice toegestaan op 3 april(...) |
---|---|
BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE | NATIONALE BANK VAN BELGIE |
Notification d'un transfert de risques souscrits en libre prestation | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije |
de services en Belgique entre des entreprises d'assurances établies | dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd |
dans un Etat membre de l'Espace économique européen | in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte |
Le Comité de Direction de la Banque Nationale de Belgique, en sa | Het Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, tijdens |
séance du 2 avril 2013, n'a pas émis d'objection au transfert des | zijn zitting van 2 april 2013, geen bezwaren geformuleerd met |
betrekking tot de overdracht van de levensverzekeringscontracten die | |
contrats d'assurance vie couvrant des risques belges de l'entreprise | Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits |
d'assurances de droit britannique « Tunbridge Wells Equitable Friendly | recht « Tunbridge Wells Equitable Friendly Society Limited » naar de |
Society Limited » à l'entreprise d'assurances de droit de britannique | verzekeringsonderneming naar Brits recht « Forester Life Limited » met |
« Forester Life Limited » avec effet au 3 avril 2013. | ingang van 3 april 2013. |
Ce transfert a été autorisé en Grande-Bretagne par la High Court of | Deze overdracht werd in het Verenigd Koninklijk door de High Court of |
Justice le 3 avril 2013. | Justice toegestaan op 3 april 2013. |
Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de | |
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers | verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 en volgende van de |
intéressés (article 76 et suivants de la loi du 9 juillet 1975 | wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der |
relative au contrôle des entreprises d'assurances) dès publication au | verzekeringsondernemingen) vanaf publicatie in het Belgisch |
Moniteur belge . | Staatsblad. |
Bruxelles, le 17 avril 2013. | Brussel, 17 april 2013. |
Le Gouverneur, | De Gouverneur, |
L. COENE | L. COENE |