← Retour vers "Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des
entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision
du Comité de Direction de la Commission bancai Ce
transfert a été approuvé par l'autorité allemande, Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsic(...)"
Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé par l'autorité allemande, Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsic(...) | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd door de Duitse toezichthouder, Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht,(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije |
services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un | dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd |
Etat membre de l'Espace économique européen | in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte |
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, | Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, |
financière et des Assurances du 30 août 2010, le transfert des | Financie- en Assurantiewezen, van 30 augustus 2010, werd de overdracht |
contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de la | van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken |
succursale en "run-off" située aux Pays-Bas de l'entreprise | van het Nederlands bijkantoor in run-off van de |
d'assurance de droit allemand Nürnberger Allgemeine Versicherungs-AG à | verzekeringsonderneming naar Duits recht Nürnberger Allgemeine |
l'entreprise d'assurance de droit néerlandais. Europeesche Verzekering | Versicherungs-AG naar de verzekeringsonderneming naar Nederlands recht |
Maatschappij NV, a été autorisé. | Europeesche Verzekering Maatschappij NV, toegestaan. |
Ce transfert a été approuvé par l'autorité allemande, Bundesanstalt | Deze overdracht werd door de Duitse toezichthouder, Bundesanstalt für |
für Finanzdienstleistungsaufsicht, au 6 décembre 2007. | Finanzdienstleistungsaufsicht, op 6 december 2007 goedgekeurd. |
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers | Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de |
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli |
contrôle des entreprises d'assurances). | 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). |