← Retour vers "Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des
entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision
du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » du 5 novembre
2008. La cession (...)"
Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » du 5 novembre 2008. La cession (...) | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 5 november 2008 door de « High Court » goedgekeu(...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije |
services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un | dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd |
Etat membre de l'Espace économique européen | in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte |
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, | Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, |
financière et des Assurances du 28 octobre 2008, le transfert partiel | Financie- en Assurantiewezen, van 28 oktober 2008, werd de |
des contrats d'assurance non-vie, couvrant des risques belges relatifs | gedeeltelijke overdracht van de niet-levensverzekeringscontracten die |
aux branches 21, 23 et 24 de l'entreprise d'assurance de droit | Belgische risico's dekken en betrekking hebben op de takken 21, 23 en |
24 van de verzekeringsonderneming naar Brits recht « Liverpool | |
britannique « Liverpool Victoria Life Company Limited » à l'entreprise | Victoria Life Company Limited » naar de verzekeringsonderneming naar |
d'assurance de droit britannique « Liverpool Victoria Friendly Society | Brits recht « Liverpool Victoria Friendly Society Limited » |
Limited », a été autorisé. | toegestaan. |
Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » du 5 novembre 2008. | Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 5 november 2008 door de « High Court » goedgekeurd. |
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers | Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de |
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli |
contrôle des entreprises d'assurances). (39603) | 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). (39603) |