← Retour vers "Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des
entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision
du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé en
Irlande et au Royaume-Uni par la « High Court » le 4 décembre 2008."
Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé en Irlande et au Royaume-Uni par la « High Court » le 4 décembre 2008. | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie vo Deze overdracht werd in Ierland en het Verenigd Koninkrijk op 4 december 2008 door de « High Court (...) |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES | COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN |
Information d'un transfert de risques souscrits en libre prestation de | Mededeling van een overdracht van risico's onderschreven in vrije |
services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un | dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd |
Etat membre de l'Espace économique européen | in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte |
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, | Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, |
financière et des Assurances du 21 octobre 2008, le transfert des | Financie- en Assurantiewezen, van 21 oktober 2008, werd de overdracht |
contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de | van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken |
l'entreprise d'assurance de droit irlandais « XL Europe Limited » à | van de verzekeringsonderneming naar Iers recht « XL Europe Limited » |
l'entreprise d'assurance de droit britannique « XL Insurance Company | naar de verzekeringsonderneming naar Brits recht « XL Insurance |
Limited » a été autorisé à partir du 31 décembre 2008. | Company Limited » toegestaan, met ingang van 31 december 2008. |
Ce transfert a été approuvé en Irlande et au Royaume-Uni par la « High Court » le 4 décembre 2008. | Deze overdracht werd in Ierland en het Verenigd Koninkrijk op 4 december 2008 door de « High Court » goedgekeurd. |
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers | Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de |
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au | verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli |
contrôle des entreprises d'assurances). | 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). |