Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication du --
← Retour vers "Information des transferts de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 26 octobre 2007. La cession (...)"
Information des transferts de risques souscrits en libre prestation de services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un Etat membre de l'Espace économique européen Par décision du Comité de Direction de la Commission bancai Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 26 octobre 2007. La cession (...) Mededeling van overdrachten van risico's onderschreven in vrije dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 26 oktober 2007 door de « High Court » goedgekeu(...)
COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN
Information des transferts de risques souscrits en libre prestation de Mededeling van overdrachten van risico's onderschreven in vrije
services en Belgique par des entreprises d'assurances établies dans un dienstverrichting in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd
Etat membre de l'Espace économique européen in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-,
financière et des assurances du 19 juin 2007, a été approuvé le Financie- en Assurantiewezen van 19 juni 2007, werd de overdracht
transfert des contrats d'assurances vie couvrant des risques belges de goedgekeurd van de levensverzekeringscontracten die Belgische risico's
l'entreprise d'assurance de droit britannique « Save and Prosper dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht « Save and
Pensions Limited » à l'entreprise d'assurance de droit britannique « Prosper Pensions Limited » naar de verzekeringsonderneming naar Brits
Prudential Retirement Income Limited ». recht « Prudential Retirement Income Limited ».
Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 26 octobre 2007. Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 26 oktober 2007 door de « High Court » goedgekeurd.
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli
contrôle des entreprises d'assurances). 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen).
(5720) (5720)
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-,
financière et des assurances du 18 septembre 2007, a été approuvé le Financie- en Assurantiewezen van 18 september 2007, werd de overdracht
transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische
belges de l'entreprise d'assurance de droit britannique « New risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht « New
Hampshire Insurance Company » à l'entreprise d'assurance de droit Hampshire Insurance Company » naar de verzekeringsonderneming naar
britannique « AIG UK Limited ». Brits recht « AIG UK Limited ».
Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 26 octobre 2007. Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 26 oktober 2007 door de « High Court » goedgekeurd.
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli
contrôle des entreprises d'assurances). 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen).
(5721) (5721)
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-,
financière et des assurances du 18 septembre 2007, a été approuvé le Financie- en Assurantiewezen van 18 september 2007, werd de overdracht
transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische
belges de l'entreprise d'assurance de droit britannique « Nissan risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Brits recht «
Insurance Company (Europe) Limited » à l'entreprise d'assurance de Nissan Insurance Company (Europe) Limited » naar de
droit britannique « Sompo Japan Insurance Company of Europe Limited ». verzekeringsonderneming naar Brits recht « Sompo Japan Insurance Company of Europe Limited ».
Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 26 octobre 2007. Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 26 oktober 2007 door de « High Court » goedgekeurd.
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli
contrôle des entreprises d'assurances). 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen).
(5722) (5722)
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-,
financière et des assurances du 18 septembre 2007, a été approuvé le Financie- en Assurantiewezen van 18 september 2007, werd de overdracht
transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische
belges des entreprises d'assurance de droit britannique « St. Paul risico's dekken van de verzekeringsondernemingen naar Brits recht «
Reinsurance Company Limited » et « St. Paul Travelers Insurance St. Paul Reinsurance Company Limited » en « St. Paul Travelers
Company Limited » à l'entreprise d'assurance de droit britannique « Insurance Company Limited » naar de verzekerings-onderneming naar
Unionamerica Insurance Company Limited ». Brits recht « Unionamerica Insurance Company Limited ».
Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 13 décembre 2007. Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 13 december 2007 door de « High Court » goedgekeurd.
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli
contrôle des entreprises d'assurances). 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen).
(5723) (5723)
Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-,
financière et des assurances du 6 novembre 2007, a été approuvé le Financie- en Assurantiewezen van 6 november 2007, werd de overdracht
transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische
belges de l'entreprise de droit britannique « Swiss Reinsurance risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « Swiss
Company UK Limited » à l'entreprise de droit luxembourgeois « Swiss Re Reinsurance Company UK Limited » naar de onderneming naar Luxemburgs
Europe SA ». recht « Swiss Re Europe SA ».
Ce transfert a été approuvé au Royaume-Uni par la « High Court » le 15 novembre 2007. Deze overdracht werd in het Verenigd Koninkrijk op 15 november 2007 door de « High Court » goedgekeurd.
La cession est opposable aux preneurs, aux assurés et à tous les tiers Deze overdracht is tegenstelbaar aan de verzekeringsnemers, de
intéressés (article 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au verzekerden en alle betrokken derden (artikel 76 van de wet van 9 juli
contrôle des entreprises d'assurances). 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen).
(5724) (5724)
^