Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication du --
← Retour vers "Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications en application de l'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 4 octobre 1999 organisant la procédure devant la Chambre pour l'interconnexion, les lignes louées, l'accè Le fonctionnaire dirigeant de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-a(...)"
Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications en application de l'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 4 octobre 1999 organisant la procédure devant la Chambre pour l'interconnexion, les lignes louées, l'accè Le fonctionnaire dirigeant de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-a(...) Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie krachtens artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 4 oktober 1999 houdende de werking van en de procedure voor de Kamer voor Interconnectie, huurlijnen, bijzonde De leidinggevende ambtenaar van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hiern(...)
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE Communication de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications en application de l'article 6, § 2, de l'arrêté royal du 4 octobre 1999 organisant la procédure devant la Chambre pour l'interconnexion, les lignes louées, l'accès spécial et les utilisations partagées, ainsi que le fonctionnement de celle-ci Le fonctionnaire dirigeant de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après dénommé "I.B.P.T." ) a reçu, le 3 août 2000, une demande d'intervention de la Chambre pour l'interconnexion, les lignes louées, l'accès spécial et les utilisations partagées (ci-après dénommée "la Chambre"). Cette demande a été introduite en application de l'article 79ter de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques par la S.A. Codenet dans le cadre d'un litige l'opposant à la S.A. Belgacom en matière d'accès spécial. Le fonctionnaire dirigeant de l'I.B.P.T. a procédé directement à la composition de la Chambre chargée du traitement de cette affaire et lui a communiqué le dossier. MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR Mededeling van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie krachtens artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit van 4 oktober 1999 houdende de werking van en de procedure voor de Kamer voor Interconnectie, huurlijnen, bijzondere toegang en gedeeld gebruik De leidinggevende ambtenaar van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna het "B.I.P.T." genoemd) heeft op 3 augustus 2000 een verzoek ontvangen tot tussenkomst van de Kamer voor Interconnectie, huurlijnen, bijzondere toegang en gedeeld gebruik (hierna "de Kamer" genoemd). Dat verzoek werd door de N.V. Codenet ingediend krachtens artikel 79ter van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven in het kader van een geschil inzake bijzondere toegang met de N.V. Belgacom. De leidinggevende ambtenaar van het Instituut is onmiddellijk overgegaan tot de samenstelling van de Kamer die belast is met de behandeling van de zaak en heeft haar het dossier bezorgd. Een eerste belissing betreffende de ontvankelijkheid van het verzoek
Une première décision a été prise le 5 octobre 2000 concernant la van de N.V. Codenet is op 5 oktober 2000 genomen. In die beslissing is
recevabilité de la demande de la S.A. Codenet. Cette décision tot ontvankelijkheid van het verzoek geconcludeerd.
concluait à la recevabilité de cette demande.
La Chambre a pris, le 27 octobre 2000, une décision finale concernant De Kamer heeft op 27 oktober 2000 een eindbeslissing genomen inzake
ce litige entre la S.A. Codenet et la S.A. Belgacom. dat geschil tussen de N.V. Codenet en de N.V. Belgacom.
Il résulte notamment de cette décision que la Chambre ordonne à la Uit die beslissing vloeit met name voort dat de Kamer de N.V. Belgacom
S.A. Belgacom gelast om
1. de fournir à la S.A. Codenet si elle en fait la demande tout accès 1. aan de N.V. Codenet, als zij daarom vraagt, elke bijzondere
ADSL-toegang te verlenen tot om het even welke eindgebruiker, (huidige
spécial ADSL à un quelconque utilisateur final, titulaire (actuel ou of toekomstige) houder van een ISDN- of PSTN-aansluiting, vanuit een
futur) d'un raccordement ISDN ou PSTN, depuis un DSLAM dédicacé functiegebonden DSLAM die geïnstalleerd is in een lokale verdeler van
installé dans un répartiteur local du réseau local dont dépend cet het lokale netwerk waarvan die eindgebruiker afhangt. Die bijzondere
utilisateur final. Cet accès spécial est caractérisé en utilisant le toegang wordt gekenmerkt door het gebruik van een soort apparatuur die
type d'équipement utilisé par la S.A. Belgacom dans le cadre de son de N.V. Belgacom gebruikt in het kader van haar aanbod Turboline
offre Turboline Wholesale Agreement et/ou Turboline Retail (versions Wholesale Agreement en/of Turboline Retail (huidige en latere versies)
actuelles et ultérieures) en ce qui concerne wat betreft
- les types de DSLAM installés ou à venir, - de reeds geïnstalleerde of toekomstige types van DSLAM,
- les types d'interface réseaux tels que publiés actuellement ou dans - de types van netwerkinterfaces zoals die nu gepubliceerd zijn of in
leurs versions à venir, jusque et y compris la couche 2 du modèle OSI de toekomstige versies ervan, tot en met laag 2 van het OSI-model en
et pas plus haut, niet hoger,
2. de fournir à la S.A. Codenet si elle en fait la demande des 2. om aan de N.V. Codenet, indien zij daarom verzoekt, circuits met
circuits à bande passante numérique de type CBR (Constant Bit Rate) digitale bandbreedte van het type CBR (Constant Bit Rate) te
entre un quelconque DSLAM dédicacé et un quelconque noeud ATM de la verstrekken tussen een functiegebonden DSLAM en een ATM-knooppunt van
S.A. Belgacom. Différents débits sont à prévoir, tenant compte d'une de N.V. Belgacom. Er moet worden gezorgd voor verschillende debieten,
granularité suffisante, rekening houdende met een voldoende fijnheid,
3. de fournir à la S.A. Codenet si elle en fait la demande une liaison 3. om aan de N.V. Codenet, indien zij daarom verzoekt, een verbinding
te leveren tussen respectieve ATM-netwerken, op basis van een
entre réseaux respectifs ATM, sur base d'une interface NNI (Network to NNI-interface (Network to Network interface) zoals gedefinieerd en
Network interface) telle que définie et précisée par l'UIT et dans le gepreciseerd door de ITU en in het kader van het ATM-forum, op de
cadre de l'ATM forum, aux endroits choisis par la S.A. Codenet, tenant plaatsen die de N.V. Codenet kiest, rekening houdende met de
compte des possibilités techniques de la S.A. Belgacom et avec une technische mogelijkheden van de NV Belgacom en met een mogelijkheid
possibilité de vérification contradictoire par la S.A. Codenet. Un tot verificatie op tegenspraak door de N.V. Codenet. De Kamer
niveau "centre de zone" est considéré par la Chambre comme un minimum, beschouwt een niveau " zonecentrum " als een minimum,
4. de fournir à la S.A. Codenet des solutions de colocalisation en 4. om aan de N.V. Codenet collocatiemogelijkheden te verstrekken op
site Belgacom là où la S.A. Codenet en fait la demande, dans le cadre Belgacom-sites, daar waar de N.V. Codenet erom verzoekt, in het kader
de la décision de la Chambre dans ce litige et indépendamment d'une van de beslissing van de Kamer in dit geschil en onafhankelijk van een
demande d'interconnexion par la S.A. Codenet au sens de l'offre de verzoek om interconnectie vanwege de N.V. Codenet in de zin van het
référence BRIO, BRIO-referentieaanbod,
et de présenter à la S.A. Codenet, avec copie adressée à l'IBPT, une en aan de N.V. Codenet, met een afschrift gericht aan het BIPT, een
offre aanbod te doen
- basée sur les principes évoqués aux points 1 à 4 ci-dessus, - dat gebaseerd is op de principes van de punten 1 tot 4 hierboven,
- respectant le principe de l'orientation sur les coûts pour ce qui est relatif aux points 1 à 3 ci-dessus, - dat het principe naleeft van de kostenbasering wat de punten 1 tot 3 hierboven betreft,
- et basée concernant le point 4 ci-dessus et au choix de la S.A. Codenet sur les principes et tarifs présentés soit dans le cadre de l'offre de référence BRIO d'application, soit dans le cadre d'une autre offre en matière de colocalisation à venir le cas échéant. Cette offre devra être envoyée à la S.A. Codenet dans les 10 jours ouvrables (le cachet de la poste faisant foi) à dater de la réception de la décision de la Chambre dans ce litige afin de donner à la S.A. Codenet l'occasion d'introduire rapidement toute demande pertinente dans le cadre de la cette décision. Elle devra par ailleurs être envoyée à l'IBPT dans le même délai afin de permettre à celui-ci de veiller au respect des principes que cette décision contient ainsi qu'à sa bonne exécution. La Chambre ordonne par ailleurs à la S.A. Codenet de présenter à la S.A. Belgacom, dans un délai raisonnable, les demandes, propositions et projets entrant dans le cadre de cette décision afin de donner à la S.A. Belgacom la possibilité de les intégrer dans son planning d'exploitation et d'évolution. La S.A. Codenet tiendra dans le même délai l'IBPT informé des démarches qu'elle aura ainsi effectuées. Le site de l'I.B.P.T. http://www.ibpt.be (rubrique "Librairie") peut être consulté pour l'obtention de plus amples informations concernant le contenu et la motivation des décisions de la Chambre dans le cadre - en, wat punt 4 hierboven betreft en naar keuze van de N.V. Codenet, gebaseerd is op de principes en tarieven die voorgesteld zijn, ofwel in het kader van het toepasselijke BRIO-referentieaanbod, ofwel in het kader van een eventueel toekomstig, ander aanbod inzake collocatie. Dat aanbod moet worden opgestuurd naar de N.V. Codenet binnen 10 werkdagen (het poststempel geldt als verzendingsdatum) na de ontvangst van deze beslissing om de N.V. Codenet in de gelegenheid te stellen om snel elk relevant verzoek in te dienen in het kader van deze beslissing. Het aanbod moet bovendien binnen dezelfde termijn naar het BIPT worden opgestuurd om dit in staat te stellen toe te zien op de naleving van de principes die in deze beslissing vervat zijn, alsook op de behoorlijke uitvoering van de beslissing. De Kamer gelast de N.V. Codenet bovendien om aan de N.V. Belgacom de verzoeken, voorstellen en ontwerpen die onder deze beslissing vallen, binnen een redelijke termijn voor te leggen om de N.V. Belgacom de mogelijkheid te bieden om die op te nemen in haar planning inzake exploitatie en ontwikkeling. De N.V. Codenet houdt binnen dezelfde termijn het BIPT op de hoogte van de stappen die zij derhalve heeft gezet. De website van het B.I.P.T. http://www.bipt.be (rubriek "Boekerij") kan worden geraadpleegd voor meer informatie over de inhoud en de motivering van de beslissingen van de Kamer in het kader van dit
de ce litige. geschil.
^