← Retour vers "Sélection comparative de gestionnaires de dossiers (niveau B), néerlandophones, pour le Service
de médiation pour le secteur postal (ANG16205) Une liste de 7 lauréats maximum, valable un an,
sera établie après la sélection. Outre cett(...) Conditions d'admissibilité
: 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme de(...)"
Sélection comparative de gestionnaires de dossiers (niveau B), néerlandophones, pour le Service de médiation pour le secteur postal (ANG16205) Une liste de 7 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cett(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme de(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige dossierbeheerders (niveau B) voor de Ombudsdienst voor de Postsector (ANG16205) Na de selectie wordt een lijst met maximum 7 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijs(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? diplo(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de gestionnaires de dossiers (m/f/x) (niveau B), néerlandophones, pour le Service de médiation pour le secteur postal (ANG16205) Une liste de 7 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. Conditions d'admissibilité : | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige dossierbeheerders (m/v/x) (niveau B) voor de Ombudsdienst voor de Postsector (ANG16205) Na de selectie wordt een lijst met maximum 7 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die geslaagd zijn. Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base | ? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basis en |
d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein | opleiding van één cyclus, b.v. : graduaat, professionele bachelor) met |
exercice ou de promotion sociale; | volledig leerplan of voor sociale promotie; |
? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle | ? diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus |
d'au moins deux années d'études; | van ten minste twee jaar studie; |
? certificats attestant la réussite des deux premières années d'études | ? getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de |
de l'Ecole royale militaire; | Koninklijke Militaire School; |
? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de | ? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger |
l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er | kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graag met volledig |
degré de plein exercice; | leerplan; |
? diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou | ? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van |
diplôme d'ingénieur technicien. | mijnmeter of van technisch ingenieur. |
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum deux | 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum: een relevante |
ans d'expérience professionnelle pertinente dans médiation et/ou | professionele ervaring van minstens twee jaar in bemiddeling en/of |
traitement des plaintes dans toutes les tâches ci-dessous : | klachtenbehandeling in alle onderstaande taken : |
o la concertation avec les services clientèle et les services de | o het overleggen met klachten- en klantendiensten van |
réclamations des entreprises/organismes publics; | bedrijven/openbare instellingen; |
o le maintien actif des contacts avec le plaignant afin de l'informer | o actief contact onderhouden met de klager om deze op de hoogte te |
de sa plainte. | houden van zijn/haar klacht. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 30 septembre 2016 via www.selor.be | Solliciteren kan tot 30 september 2016 via www.selor.be |
La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be |
www.selor.be |