← Retour vers "Sélection comparative de gestionnaires de dossiers équipe mobile (niveau B), francophones, pour
l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants (AFG16120) Une liste
de 20 lauréats maximum, valable un an, sera éta(...) Outre cette liste des
lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) pr(...)"
Sélection comparative de gestionnaires de dossiers équipe mobile (niveau B), francophones, pour l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants (AFG16120) Une liste de 20 lauréats maximum, valable un an, sera éta(...) Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui reste valable quatre ans) pr(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige dossierbeheerders mobiel team (niveau B) voor het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (ANG16146) Na de selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, d(...) Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld (die vier jaar geldig blijft) (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de gestionnaires de dossiers équipe mobile | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige dossierbeheerders mobiel |
(m/f/x) (niveau B), francophones, pour l'Institut national | team (m/v/x) (niveau B) voor het Rijksinstituut voor de Sociale |
d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants (AFG16120) | Verzekeringen der Zelfstandigen (ANG16146) |
Une liste de 20 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes et expérience requise à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's en ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : |
SOIT : | OFWEL : |
? diplôme de l'enseignement supérieur (p.ex. graduat, bachelier | ? diploma van het hoger onderwijs (b.v. graduaat, professionele |
professionnalisant, candidature, bachelier de transition) délivré par | bachelor, kandidaat, academische bachelor) uitgereikt door een |
une haute-école ou une université belge après au moins deux ou trois | Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste twee of drie |
ans d'études dans une orientation droit. | jaar studie in een afdeling recht of rechtspraktijk. |
SOIT : | OFWEL : |
? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (formation de base | ? diploma van het hoger onderwijs van het korte type (basisopleiding |
d'un cycle, p.ex. : graduat, bachelier professionnalisant) de plein | van één cyclus, bv: graduaat, professionele bachelor) met volledig |
exercice ou de promotion sociale; | leerplan of voor sociale promotie; |
? diplôme de candidat/bachelier de transition délivré après un cycle | ? diploma van kandidaat/academische bachelor uitgereikt na een cyclus |
d'au moins deux années d'études certificats attestant la réussite des | van tenminste twee jaar studie getuigschrift na het slagen voor de |
deux premières années d'études de l'Ecole royale militaire; | eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School; |
? diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de | ? diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger |
l'enseignement artistique ou technique supérieur du 3e, 2e ou 1er | kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig |
degré de plein exercice; | leerplan; |
? diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou | ? diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van |
diplôme d'ingénieur technicien, | mijnmeter of van technisch ingenieur, |
ET une expérience professionnelle pertinente dans la gestion de | EN een relevante professionele ervaring van minstens twee jaar in het |
dossiers d'au moins deux ans réparties dans les trois tâches reprises ci-dessous : | domein van dossierbeheer, verdeeld over de drie onderstaande taken : |
o la prise de décision dans des dossiers sur base d'une législation ou | o het nemen van beslissingen in dossiers op basis van een wetgeving of |
d'une réglementation; | regelgeving; |
o la vérification de dossiers; | o de verificatie van dossiers; |
o l'introduction et la gestion de dossiers dans l'application logicielle. | o het invoeren en behandelen van dossiers in een softwaretoepassing. |
2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de | rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming |
nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, | op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs |
preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté | van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór |
d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez | |
l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Le poste vacant est un poste de niveau B (expert administratif). | De vacante functie is een functie van niveau B (administratief deskundige). |
Vous devez donc être doté du niveau B. | U dient te behoren tot het niveau B. |
Si vous avez réussi une sélection d'accession de niveau B et que vous | Als u geslaagd bent in een bevorderingsselectie niveau B en u bent |
êtes sur la liste des lauréats vous pouvez, sur base de cette | opgenomen in de lijst van geslaagden, kan u op basis van dit slagen |
réussite, participer à cette sélection. Chargez votre preuve de | deelnemen aan deze selectie. Laad uw bewijs van slagen op vóór de |
réussite avant la date limite d'inscription. Si vous avez déjà | uiterste inschrijvingsdatum. Als dit bewijs van slagen al werd |
télécharger cette preuve de réussite dans votre CV en ligne, inutile | opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
de répéter à nouveau cette opération. | |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 3 août 2016 via | Solliciteren kan tot 3 augustus 2016 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be |
www.selor.be |