← Retour vers "Sélection comparative de programmeurs et ou administrateurs de réseau ICT (niveau B), francophones,
pour le SPF Intérieur (AFG16108) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie
après la sélection. Outre cette liste d(...) Conditions d'admissibilité : 1.
Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de l(...)"
Sélection comparative de programmeurs et ou administrateurs de réseau ICT (niveau B), francophones, pour le SPF Intérieur (AFG16108) Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste d(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : Diplôme de l(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige ICT programmeurs en of netwerkbeheerders (niveau B) voor de FOD Binnenlandse Zaken (ANG16123) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : Eén van(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de programmeurs et ou administrateurs de réseau | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige ICT programmeurs en of |
ICT (m/f/x) (niveau B), francophones, pour le SPF Intérieur (AFG16108) | netwerkbeheerders (m/v/x) (niveau B) voor de FOD Binnenlandse Zaken (ANG16123) |
Une liste de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
Diplôme de l'enseignement supérieur délivré par une Haute Ecole belge, | Eén van volgende diploma's uitgereikt door een Belgische Hogeschool |
obtenu dans une section informatique, électronique ou programmation : | behaald in een studierichting informatica, elektronica of programmeren |
? diplôme de l'enseignement supérieur de type court (p. ex. graduat, | : ? diploma van het korte type of van het hoger onderwijs van één cyclus |
bachelier professionnalisant, régendat); | (bv. gegradueerde, professionele bachelor, regent) |
? diplôme d'ingénieur technicien. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2015-2016 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : aucune expérience exigée. 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez votre dernière preuve de nomination valable (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | ? diploma van technisch ingenieur. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2015-2016 zijn toegelaten tot de selectie. 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : geen ervaring vereist. 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) vóór de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Le poste vacant est un poste NBI1. | De vacante functie is een functie van niveau NBI1. |
Vous devez donc : | U dient te voldoen aan : |
? être doté du niveau B. | ? tot het niveau B behoren. |
Si vous avez réussi une sélection d'accession de niveau B et que vous | Als u geslaagd bent in een bevorderingsselectie niveau B en u bent |
êtes sur la liste des lauréats vous pouvez, sur base de cette | opgenomen in de lijst van geslaagden, kan u op basis van dit slagen |
réussite, participer à cette sélection. Chargez votre preuve de | deelnemen aan deze selectie. Laad uw bewijs van slagen op vóór de |
réussite avant la date limite d'inscription. Si vous avez déjà | uiterste inschrijvingsdatum. Als dit bewijs van slagen al werd |
télécharger cette preuve de réussite dans votre CV en ligne, inutile | opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
de répéter à nouveau cette opération. | |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 20 juin 2016 via | Solliciteren kan tot 20 juni 2016 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be |
www.selor.be |