← Retour vers "Sélection comparative de régisseurs d'oeuvres (niveau C), francophones, pour la Bibliothèque royale
de Belgique (AFG14244) Une liste de 6 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la
sélection. Outre cette liste des lauréats, (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes
requis à la date limite d'inscription : ? Certificat(...)"
Sélection comparative de régisseurs d'oeuvres (niveau C), francophones, pour la Bibliothèque royale de Belgique (AFG14244) Une liste de 6 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des lauréats, (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? Certificat(...) | Vergelijkende selectie van Franstalige beheerder van kunstwerken (niveau C) voor de Koninklijke Bibliotheek van België (AFG14244) Na de selectie wordt een lijst met maximum 6 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? Getui(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de régisseurs d'oeuvres (m/f) (niveau C), | Vergelijkende selectie van Franstalige beheerder van kunstwerken (m/v) |
francophones, pour la Bibliothèque royale de Belgique (AFG14244) | (niveau C) voor de Koninklijke Bibliotheek van België (AFG14244) |
Une liste de 6 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 6 geslaagden aangelegd, die |
sélection. | één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? Certificat délivré suite à la réussite avec fruit de la sixième | ? Getuigschrift uitgereikt na het slagen met vrucht van het zesde |
année de l'enseignement secondaire. | leerjaar van het secundair onderwijs. |
? Certificat de l'enseignement secondaire supérieur ou diplôme | ? Getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma |
d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur. | dat toegang verleent tot het hoger onderwijs. |
? Diplôme délivré suite à la réussite de l'examen visé à l'article 5 | ? Diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in art. 5 |
des lois sur la collation des grades académiques. | van de wetten op het toekennen van de academische graden |
? Diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur de | ? Diploma of getuigschrift van het hoger secundair onderwijs voor |
promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins sept cent | sociale promotie, afgeleverd na een cyclus van tenminste zevenhonderd |
cinquante périodes de cours. | vijftig lestijden. |
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum une | 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één |
année en tant que gestionnaire de collection, plus précisément dans | jaar als collectiebeheerder, met namen in de volgende twee taken: - |
les 2 tâches suivantes : - Organisation du transport d'oeuvres | organisatie van het vervoer van kwetsbare en kostbare werken; - |
fragiles et précieuses; - Préparation des contrats d'assurance liés | voorbereiding van de verzekeringscontracten met betrekking tot |
aux prêts d'oeuvre. | leningen werk. |
3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de | rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau C |
niveau C (niveau de la sélection) (arrêté de nomination, extrait du | (niveau van de selectie) (benoemingsbesluit, uittreksel uit het |
Moniteur belge, preuve de votre employeur, prestation de serment ou | Belgisch Staatsblad, bewijs van de werkgever, bevorderingsbesluit of |
arrêté d'accession) avant la date limite d'inscription et mentionnez | bewijs van eedaflegging) op vóór de uiterste inschrijvingsdatum en |
l'historique complet de votre expérience professionnelle, emploi | vult u uw volledige professionele ervaring in, inclusief uw huidige |
actuel inclus. Si vous avez déjà téléchargé votre preuve de nomination | job. Als dit bewijs van benoeming al werd opgeladen in uw online-CV, |
dans votre CV en ligne, inutile de répéter à nouveau cette opération. | moet u dit niet opnieuw doen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 6 octobre 2014 via | Solliciteren kan tot 6 oktober 2014 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR : ligne | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via de infolijn |
info 0800-505 55 ou via www.selor.be | 0800-505 54 of op www.selor.be |