← Retour vers "Sélection comparative d'attachés cellule plans de paiement (classe A1), francophones, pour l'Office
national de Sécurité sociale Une liste de 15 lauréats maximum, valable un an, sera établie
après la sélection. Outre cette liste des l(...) Conditions d'admissibilité : 1.
Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme (...)"
Sélection comparative d'attachés cellule plans de paiement (classe A1), francophones, pour l'Office national de Sécurité sociale Une liste de 15 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la sélection. Outre cette liste des l(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme (...) | Vergelijkende selectie van Franstalige attaché betaling plannen (niveau A1) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, die één jaar geldig blijft. Naast deze lijst va(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? dip(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'attachés cellule plans de paiement (m/f) | Vergelijkende selectie van Franstalige attaché betaling plannen (m/v) |
(classe A1), francophones, pour l'Office national de Sécurité sociale | (niveau A1) voor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
Une liste de 15 lauréats maximum, valable un an, sera établie après la | Na de selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd, |
sélection. | die één jaar geldig blijft. |
Outre cette liste des lauréats, une liste spécifique des lauréats (qui | Naast deze lijst van geslaagden wordt een bijzondere lijst opgesteld |
reste valable quatre ans) présentant un handicap est établie. | (die vier jaar geldig blijft) van de personen met een handicap die |
geslaagd zijn. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, | ? diploma van licentiaat/master, burgerlijk ingenieur, burgerlijk |
ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2e cycle) | ingenieur-architect, bio-ingenieur, geaggregeerde van het onderwijs, |
reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements | arts, doctor, apotheker, meester, industrieel ingenieur, |
d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans | handelsingenieur, architect, erkend en uitgereikt door de Belgische |
d'études ou par un jury de l'Etat ou d'une des Communautés; | universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange |
? certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui | type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat |
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master. | (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de |
Gemeenschappen ingestelde examencommissie; | |
2. Aucune expérience n'est exigée. Vous recevrez la formation | ? getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke |
nécessaire en fonction de vos prérequis. | Militaire school en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel |
3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas | van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. |
pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de | 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : NVT. |
classe A1 (arrêté de nomination, extrait du Moniteur belge, preuve de | 3. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de |
votre employeur, prestation de serment ou arrêté d'accession) avant la | rekruterende instelling, laadt u uw bewijs van benoeming op niveau A1 |
date limite d'inscription et mentionnez l'historique complet de votre | (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Belgisch Staatsblad, bewijs van |
expérience professionnelle, emploi actuel inclus. Si vous avez déjà | de werkgever, bevorderingsbesluit of bewijs van eedaflegging) op vóór |
téléchargé votre preuve de nomination dans votre CV en ligne, inutile | de uiterste inschrijvingsdatum en vult u uw volledige professionele |
ervaring in, inclusief uw huidige job. Als dit bewijs van benoeming al | |
de répéter à nouveau cette opération. | werd opgeladen in uw online-CV, moet u dit niet opnieuw doen. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 21 mars 2014 via | Solliciteren kan tot 21 maart 2014 via www.selor.be |
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn |
0800-505 55) ou via www.selor.be | 0800-505 54) of op www.selor.be |